Литмир - Электронная Библиотека

Затем Стоун познакомил ее с братом, которого женщины называли Великолепным Стормом. Мэдисон сразу поняла, почему. Он был просто неотразим, и у нее возникло чувство, что ему это хорошо известно. Затем последовало знакомство с его братом-близнецом Чейзом, который был не менее красив. Мэдисон обнаружила, что все мужчины этой семьи отличаются невероятной привлекательностью.

Потом наступила очередь двоюродных братьев: Джада, Спенсера, Йена, Куэйда и Реджи. Мэдисон уже была знакома с Куэйдом и Даренго, который обнял ее, поцеловал прямо в губы и заявил, что, хотя Мэдисон горожанка, она все равно нравится ему. Бросив на Стоуна вопросительный взгляд, Мэдисон поняла, что позже он объяснит ей слова Даренго.

Затем она получила возможность снова встретиться с детьми Кори Уэстморленда — Клинтом и Коулом, а также с их сестрой Кейси.

Кейси оказалась необыкновенно красивой девушкой, и Мэдисон с улыбкой наблюдала, как все присутствующие на свадьбе неженатые мужчины, не являющиеся членами семьи, стараются привлечь ее внимание.

Познакомив Мэдисон с многочисленными родственниками, Стоун снова обнял ее. Через несколько часов они улетят в Сан-Франциско, чтобы провести там неделю.

Мэдисон никогда не приходилось бывать в Калифорнии, и Стоун решил, что это будет необычный медовый месяц.

А через месяц они отправятся в европейское турне, во время которого Стоун будет представлять свою книгу.

— Я не могу дождаться, когда мы останемся вдвоем, — прошептал Стоун своей молодой жене, едва Эбби подала знак, что настало время разрезать торт и фотографироваться.

— Я тоже, — призналась Мэдисон со счастливой улыбкой. Она приготовила для него сюрприз — сочинила песню специально для него. И, с любовью глядя на мужа, Мэдисон поняла, что песня любви будет звучать у нее в душе всегда.

29
{"b":"141188","o":1}