Литмир - Электронная Библиотека

Джейс не мог оставаться в одном доме с этой женщиной, поэтому они провели ночь в маленьком коттедже Най. Он почти не спал. Три раза она просыпалась и видела, что он стоит у окна и смотрит в темноту ночи. Она хотела подойти к нему и успокоить, но не посмела. Она понимала, что ему нужно побыть одному

Сейчас, когда они были одни в огромном доме, он казался еще больше и пустыннее. Она понимала, что при первой возможности Джейс выставит его на продажу.

Когда он вошел, он выглядел так, как будто вся тяжесть мира лежит на его плечах.

— Хэтч собирается засыпать тоннель и посадить там цветы, — сказал Джейс. — А может быть, следующий владелец перестроит его.

Най поставила перед ним тарелку и положила ложку, чтобы он сам взял то, что хочет. Рассеянно он начал наполнять тарелку.

— А что Энн и Дэнни? — спросила Най, садясь напротив.

Джейс поднял на нее глаза. Он смотрел так, словно не понимал, о чем она говорит.

— Привидения... Ты помнишь? Я разговаривала с Дэнни Лонгстритом, а ты с Энн Стюарт. Ты помнишь их? Два призрака, которые спасли нам жизнь.

— Да, я помню, — кивнул он. — И что же они?

— Что будет с ними?

В глазах Джейса читался испуг.

— Я не знаю. Я не священник. Может быть, тебе стоит спросить викария? Может быть, он может...

— Послушай, — сказала она, сдерживая раздражение, — никто не делает ничего без причины. Эти две души вернулись из позапрошлого века, чтобы предстать перед людьми, но те не приняли их.

— Это не совсем так. Люди в Толбен-Холле видели Дэнни, да и здесь тоже многие видели Энн.

— В основном дети, — заметила Най. — Но никогда никто не видел их вместе. И я никогда не слышала, чтобы они спасли кого-то. Я уверена, в этом доме и раньше случались несчастья, но Энн никогда не вмешивалась, а с нами сделала это.

— Может, мы им понравились? Вас ведь связывают кровные узы?

— Возможно, — сказала Най, накладывая еду на тарелку. — Может быть. Но я продолжаю думать, что тут есть что-то еще. Мик сказал, что двое людей в кустах выглядели печально. Теперь, когда они наконец вместе, почему они от радости не прыгают друг на друга?

— Может быть, они не могут, — предположил Джейс. — Никогда не слышал, чтобы привидения вступали во внебрачные отношения.

Най смотрела на него, открыв рот.

— Что? — спросил он.

— Я поняла. Они не могут. Они не могут оставить эту землю... пока...

— Пока что?

Най отправила в рот большую порцию еды и теперь старательно жевала, пытаясь обдумать продолжение разговора на щекотливую тему.

— Наверное, для женщины прекрасно умереть невинной, если она получает за это ореол святости. Подумай о твоем штате Вирджиния, названном так в честь королевы-девственницы. Правильно?

— Правильно, — не очень уверенно произнес Джейс.

— И все прочие невинные мученицы. Они были известны как девственницы. Но мне пришла в голову мысль, что так как Энн Стюарт была помолвлена с таким любвеобильным мужчиной, как Дэнни Лонгстрит, то, возможно, она не была невинна? Я намекнула Дэнни, что у Энн был секс до свадьбы, и он чуть не оторвал мне голову. Он со всей непреклонностью утверждал, что она девственница.

Джейс в недоумении смотрел на нее:

— Не понимаю, куда ты клонишь?

— Я не уверена, но мне кажется, Дэнни и Энн ждут чего-то.

— И чего же? — спросил Джейс. — И пожалуйста, не говори мне, что это заклинание или какое-то изгнание нечистой силы. Я не верю во все эти вещи.

— Я думаю, они хотят заниматься любовью, — сказала Най и после паузы добавила; — Через нас.

Джейс замер с вилкой в руках.

— Подумай, это не лишено смысла, — продолжала она. — Ты хранишь целибат три года, а я не помню, когда в последний раз занималась сексом, может быть, я снова невинна?

Джейс потянулся через стол и взял ее за руку:

— Пойдем.

Она остановила его:

— Подожди... Когда мне было шестнадцать, тогдашний владелец Прайори-Хауса позволял мне забираться на чердак, и я могла сидеть там и писать его историю. Там был сундук с подвенечным платьем, и я думала, что оно принадлежало Энн.

— Но ведь ее отец сжег все ее вещи?

— Да, он тоже думал, что уничтожил все напоминания о собственной дочери, но он ошибся. Я хочу найти это платье и... — Она опустила глаза.

Джейс обошел круглый стол и, встав перед Най на колени, торжественно спросил:

— Мисс Найтингейл Августа Смайт, вы согласны стать моей женой?

Най не ожидала его предложения, но тут же справилась с шоком.

— Да, — сказала она, затем обвила его шею руками, но он отклонился и протянул ей маленькую синюю коробочку. Она открыла и увидела кольцо с таким красивым розовым бриллиантом, что дух захватило. — Где? Как? Когда? — задавала она вопросы.

Он лишь улыбнулся ей:

— Давай поднимемся на чердак и посмотрим, может, удастся найти это старое подвенечное платье? У нас есть обязательства перед нашими дорогими друзьями.

Эпилог

Най плакала, когда Энн и Дэнни появились в последний раз. На их лицах больше не было печали. Они держались за руки и так и ушли через стену, туда, где... Най понятия не имела, где обитают счастливые души. На небесах, наверное.

Она и Джейс провели свою первую ночь вместе с душами привидений, вселившихся в их тела, но они не возражали. Если бы не Энн с Дэнни, они до сих пор задыхались бы в тоннеле, а скорее всего были бы уже мертвы. И ночь вовсе не была странной, за исключением того, что Най пришлось вновь почувствовать себя невинной. И несмотря на свой пусть не обширный, но все же опыт, она вдруг ощутила собственную робость, и с нетерпением ждала того упоительного вожделения, какое пришло и захватило ее целиком и полностью...

Это было поразительно — заниматься любовью так, словно она никогда не читала любовных романов, никогда не видела эротических сцен на экране и никогда не прикасалась к мужчине. Все было новым, удивительным и необыкновенным для нее.

Най была в шоке от того наслаждения, которое Джейс/Дэнни дарил ей. Там были нежность и страсть, мягкость и шокирующая, обезоруживающая грубость. Вся ночь была переполнена этим.

Но была и печаль... Она могла почувствовать любовь Энн к Дэнни и его любовь к ней, но она также знала, что это был их один-единственный шанс ощутить силу физической любви. Они так долго ждали этого!

— В следующий раз мы будем одни, — сказал Джейс утром, после того как Энн и Дэнни улетели, держась за руки.

— Я не знала, — сказала Най, — что Дэнни Лонгстрит такой потрясающий мужчина. — На секунду, на долю секунды, она увидела лицо Дэнни за спиной Джейса, и он подмигнул ей, а затем исчез навсегда.

— Ты не возражаешь, если я прямо сейчас объявлю о продаже этого дома? — спросил Джейс. — Я не могу больше оставаться здесь.

— С радостью, — ответила она. — Но куда мы поедем?

— Или в Кембридж, или в Оксфорд, там прекрасные библиотеки, — сказал он, вставая с кровати. Подвенечное платье Энн лежало в ногах постели. Вчера ночью, когда Джейс увидел в нем Най, он сказал, что если бы он никогда не знал об их родственных связях, то подумал бы об этом, увидев ее в этом наряде.

— Что ж, пусть будет Кембридж, — сказала она, разглядывая кольцо на своей руке. — Как давно я говорила тебе, что люблю тебя?

Джейс замер.

— На самом деле ты вообще не сказала мне этих слов.

Най задумалась.

— Что ж, возможно ты прав. Тогда почему бы тебе не подойти ко мне поближе и не позволить мне сказать тебе это?

— Я не против. — Он улыбнулся, вернулся к постели и лег рядом с ней.

59
{"b":"140488","o":1}