Литмир - Электронная Библиотека

– Хорошо. Может, он упадет в озеро. Ричард улыбнулся:

– Ты относишься к преступнику лучше, чем к полиции.

– Сила привычки. – Она подошла к буфету. – Так сколько человек прибудет сегодня вечером на обед?

– Человек двадцать, я буду точно знать к полудню. Сара позвонит мне, когда окончательно все выяснит. А завтра у нас будет выходной, так что не беспокойся, что я задерживаю их допоздна. Они смогут даже остаться на ночь, если пожелают.

Саманта нахмурилась, накладывая себе землянику и рогалики с маслом на тарелку, затем взяла диетическую колу и села к нему за стол.

– Не собираешься сегодня в свой офис? Ты уже пропустил субботу. И я думала, что ты завтракаешь с премьер-министром и некоторыми членами парламента.

– Очень хорошо, что напомнила. Я, пожалуй, позвоню и назначу новую дату.

– Какую? Через четыре недели, когда выставка закроется? Ты понимаешь, насколько издерганным станешь, оставаясь здесь каждый день в течение четырех недель?

Некоторое время он внимательно, но с некоторым неудовольствием смотрел на Саманту, затем вынул мобильник и раскрыл его.

– Сара? Скажи, чтобы для меня подали вертолет. Да, пусть Уилкинс посадит его на обычной стоянке, чтобы не напугать туристов. – Выслушав ответ, он кивнул: – Отлично, спасибо.

– Решил вместо машины? – неожиданно спросила Саманта. – А бриллиант в сейфе?

– Бриллиант, говорю в последний раз, не имеет никакого отношения к этому. Я предпочел вертолет, потому что так быстрее. И потому что мне так нравится.

Саманта засмеялась и бросила в рот земляничину.

– То, что завтра выходной, – это здорово, но ты позаботься также о том, чтобы твои гости ушли с работы пораньше. Им ведь надо переодеться, да еще потребуется время, чтобы доехать сюда.

– Да, миледи, полагаю, что некоторые из них пожелают поблагодарить тебя лично за то, что ты облегчаешь им жизнь.

У нее поднялось настроение. Рик редко прислушивался к ее предложениям.

– Я правлю, – с усмешкой сказала Саманта.

– Да, ты правишь.

– А поскольку я королева, то предлагаю хранить этот бриллиант там, где его никто не может видеть, а тем более касаться.

Ричард вздохнул:

– «Соланум» не имеет никакого отношения ко всем нашим неприятностям, и ты об этом знаешь. Брайс Шеферд пришел сюда потому, что он вор, а ты охраняешь выставку драгоценностей. Моя шина лопнула потому, что на дороге оказался гвоздь, а проект Блэкпула я потерял потому, что опоздал на встречу.

– Коннолл и Эванджелина верили, что он проклят.

– Они жили два столетия назад, Саманта. Не будь… – Ричард оборвал себя.

– Какой? Глупой? Невежественной?

– Суеверной. Всякий раз верх берут умение, хитрость и настойчивость, а не везение. – Ричард отправил в рот последний кусок яичницы и поднялся из-за стола. – А теперь, извини меня, я должен поймать вертолет. – Проходя мимо Саманты, он поцеловал ее в лоб. – Желаю тебе хорошо провести время. Ты знаешь, как связаться со мной, если что-то случится. При необходимости я буду здесь через двадцать минут.

Саманта закатила глаза. О, мужчины! В особенности богатые.

– Пока, – сказала она уже ему в спину, – когда ты вернешься?

– Постараюсь к четырем. Обед назначен на шесть. Выставка закрывается в пять, что даст ей возможность в течение часа скрываться от него, найти подходящий наряд и выкрасть бриллиант из сейфа. Если он не верит в несчастье, то вполне может носить его с собой сегодня вечером. В конце концов, будет справедливо обменяться ситуациями.

В девять часов утра они открыли ворота. Толпа была поменьше, хотя и достаточно значительная для понедельника и для Девоншира. Очевидно, о выставке проинформировали некоторые сайты Всемирной паутины, дающие рекомендации, что обязательно нужно посмотреть, поскольку к одиннадцати часам на автостоянке уже были припаркованы два больших автобуса японских туристов и один американский.

Когда два всадника Крейсона завернули с полдюжины заблудших, пытавшихся найти дорогу на гостиничную террасу с озера, она задалась вопросом, не объясняются ли эти визиты простым желанием увидеть Рика Аддисона и Роли-Парк вблизи. Рик был фанатичен, в своем стремлении сохранить замкнутый образ жизни и никогда не открывал свой дом для публики. Возможно, это изменится в декабре, когда откроется картинная галерея в южном крыле. Но они с Риком сразу после этого вернутся в Палм-Бич. А Джейми Крейсон официально возглавит службу охраны.

– Сюда собирается войти Ларсон, – сообщил Крейсон, бросив на нее взгляд через плечо.

Саманта выпрямилась. «Успокойся!» Одна из садовых камер слежения запечатлела спину инспектора, когда он входил в дом.

– Я мог бы сказать ему, что кого-то видел в лесу, – предложил начальник охраны. – Это даст возможность отделаться от него на час-два.

– Не искушай меня, Джейми.

Спустя минуту стало слышно, как кто-то набирает код двери.

– Какой канал вы используете по рации? – входя, спросил Ларсон.

– Привет, – ответила Саманта, поворачиваясь на вращающемся кресле. – Солидная толпа для понедельника, вы не находите?

– Перестаньте заговаривать мне зубы, мисс Джеллико. Вы знаете, что у меня есть рация, поэтому велели всем сменить канал. Назовите мне новый.

Саманта сделала гримасу.

– Вы, в самом деле, собираетесь находиться здесь все четыре недели?

– У меня еще будет двухнедельный отпуск, – строго сказал он. – Я останусь здесь до тех пор, пока все не закончится. Или пока я не поймаю грабителя, что произойдет гораздо раньше.

– Вы очень преданный делу парень, – сдержанно сказала Саманта, – если хотите использовать даже свой отпуск для охраны этого места.

– Мой источник очень надежен, невзирая на то, хочет ли мое начальство мне платить за пребывание здесь или нет. Я выполняю свою работу.

– А мы все разве нет? – пробормотала Саманта, неодобрительно кивнув Крейсону.

– Восьмой канал, – сообщил со своим характерным шотландским выговором Джейми.

– Спасибо. – Ларсон настроил рацию на восьмой канал. – Видите, это совсем нетрудно, не так ли? Стало быть, мы можем сотрудничать. – С этими словами он покинул комнату.

– Дай ему время до часа, затем переключи на канал три, – проинструктировала Саманта, вставая.

– Слушаюсь. Вы куда направляетесь?

– Я хотела бы прогуляться, но все очень непросто. – Слишком многие люди ее теперь узнавали. – Я позабочусь, чтобы никто не попытался штурмовать замок.

– Я дам вам знать, если что-то изменится.

– Спасибо, Джейми.

Прицепив рацию к поясу, Саманта вышла из комнаты. Когда Рик перечислял все неприятности, причиной которых не был «Соланум», он упустил инспектора Генри Ларсона. Ее парни знали, что главной была она, но если бы Ларсона не было, она чувствовала бы себя свободнее и могла бы предпринять дополнительные меры для того, чтобы остановить Брайса. Делать подножку представителю закона до того, как что-то произошло – и могло вообще не произойти, – было бы неосмотрительно.

Она направилась через центральную часть здания к гостиной в тыльной части. Двери террасы были открыты, что иногда Сайке делал во время таких приятных дней, как сегодня. Однако, учитывая, что повсюду бродят целые орды людей, Саманта засомневалась, что это хорошая идея. Пройдя на середину, она остановилась.

– Знаешь, Брайс, – сказала она вслух как можно спокойнее, – если ты хочешь проникнуть куда-то, ты должен перестать пользоваться после бритья лосьоном «Олд Спайс».

– Это не «Олд Спайс», – донесся до нее голос ирландца. – Это самый лучший лосьон, который мужчина может позаимствовать в «Хэрродс». Так что имей немного уважения.

Она повернулась к нему лицом, когда он вышел из-за шкафа, который Ричард дополнительно приобрел для своей весьма солидной коллекции первых изданий классиков.

– Какого черта ты здесь болтаешься? Ты ведь знаешь, что никак не сможешь попасть отсюда в то здание.

– Да, спасибо, что ты оставила освещение на всю ночь. Если бы у твоего приятеля была лестница повыше, мне пришлось бы удирать.

55
{"b":"139633","o":1}