Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Эль и в самом деле был добрый, и вскоре врач почувствовал, что его неудержимо клонит в сон. Гостям постелили на галерее, прямо над обеденным залом. Реджинальд опустился на соломенную подстилку и тут же уснул, но ночью проснулся от жестокой боли в животе. Как опытный лекарь, он сразу понял, что за ужином съел или выпил что– то болезнетворное.

Утром Реджинальд не смог подняться с ложа. Шотландские попутчики сказали, что им пора в путь, распрощались и отбыли.

А к полудню Реджинальд Бат скончался.

* * *

Элеанору одолевали недобрые предчувствия. С недугом Катарины она уже смирилась – ведь немая девочка была так мила и ласкова, – но судьба старшей дочери не давала королеве покоя.

Элеанора инстинктивно чувствовала, что с Маргарет не все благополучно. Почему Реджинальд так задерживается? Генрих успокаивал жену, говорил, что прошло не так уж много времени. Почтенный лекарь – человек бывалый и отлично понимает, с каким нетерпением ждут его в Англии.

Однако Реджинальда привезли мертвым, и тут королева испугалась не на шутку.

Она подробно расспросила спутников врача и услышала от них следующее: королеву Шотландскую сами они не видели, но Реджинальд с нею встречался и затем рассказывал, что юная госпожа нездорова, несчастна и содержится шотландцами как пленница.

– Я знаю, Реджинальда отравили! – воскликнула Элеанора. – Отравили, чтобы он не мог рассказать нам о дочери. Генрих, что мы будем делать? Нужно вернуть нашу девочку обратно.

Генрих был возмущен до глубины души, однако, посоветовавшись с братом Ричардом, понял, что не сможет пойти войной на шотландцев. Это стоило бы слишком больших денег, а Генрих уже обещал папе римскому предпринять экспедицию на Сицилию. Для того чтобы собрать средства для этого похода, и так пришлось обложить народ дополнительной податью.

В конце концов Генрих отправил в Шотландию графа Глостера с внушительным отрядом. Глостер должен был добиться, чтобы власть от регентов перешла к Александру и Маргарет, которые отныне стали бы полноправными королем и королевой.

Элеанора сочла, что этой меры недостаточно. Нужно во что бы то ни стало увидеться с дочерью. До тех пор, пока этого не произойдет, не будет Элеаноре покоя.

Что ж, быть посему, согласился Генрих.

Граф Глостер выполнил свою миссию успешно. Александр и Маргарет были провозглашены полновластными правителями Шотландии и переехали из замка в королевскую резиденцию. Теперь можно было вести разговор и о встрече.

Свидание английского и шотландского королей было назначено в городе Йорк.

Наконец-то мечта Маргарет осуществилась! Забыв о церемониале, она с разбегу бросилась матери на шею, и обе разрыдались.

– Я знала, что вы меня не забыли, – всхлипывала Маргарет. – Я знала, что вы меня выручите.

– Разве я могу забыть свою дочь! – улыбнулась сквозь слезы Элеанора. – Да ни за что на свете!

– Я знала, что вы все уладите. Только нужно было как-то с вами связаться.

– Такого больше никогда не повторится, – мрачно заявила Элеанора, покосившись на зятя.

Тот уверил ее, что все неприятности позади.

Мать и дочь были неразлучны. Элеанора хотела знать во всех подробностях, как жила Маргарет в разлуке с родителями. Сама она рассказывала дочери о путешествии во Францию и Испанию, о встрече с сестрами и матерью. Все было бы чудесно, если бы не разлука со старшей дочерью.

Рассказала она и о невесте Эдуарда.

– Очаровательное создание. Совсем молоденькая, но уже обожает нашего Эдуарда всей душой.

– Эдуарда обожала бы любая, – убежденно заявила Маргарет, и Элеанора охотно с этим согласилась.

– Вам бы она понравилась, Маргарет. Нужно нам будет встретиться вновь. Маленькая Элеанора привезла с собой очаровательные кастильские гобелены. В Испании ими накрывают мебель. Очень разумный обычай, он быстро входит в моду и в Англии.

– Ах, милая матушка, как я счастлива быть рядом с вами!

Элеанора уверила свою дочь, что теперь в Шотландии все будет хорошо. Негодяи де Рос и Бальоль изгнаны, они еще горько пожалеют о том, что посмели так обходиться с дочерью английского короля. Юный Александр – теперь полновластный государь, знать не посмеет оспаривать его верховенство.

– А вскоре вас навестит наш Эдуард, – пообещала Элеанора. – Надеюсь, дорогая доченька, что вы пожалуете к нам в Вудсток. Если же вы задержитесь, то так и знайте: мы с вашим отцом сами явимся за вами.

Маргарет все не могла насмотреться на своих родителей. Все произошло в точности, как ей мечталось: они пришли ей на помощь, и все сразу встало на свои места.

О СЫН, МОЙ СЫН!

Ричард следил за развитием событий с крайним неодобрением. Он был сердит на брата за то, что тот решил сделать юного Эдмунда сицилийским королем, ни с кем не посоветовавшись. Генрих должен был спросить мнение Ричарда, и тот непременно сказал бы, что завоевывать корону – дело хлопотное и дорогостоящее. Король ничего не понимает в финансах. Ему кажется, что сундуки сами наполняются золотом как по мановению волшебной палочки. Казалось бы, жизнь давно должна была научить короля уму-разуму. Ведь знает, как настроен против него народ из-за постоянных поборов. В этом отношении Ричард был мало похож на брата. У принца всегда водились деньги, много денег. Он относился к золоту с уважением, никогда не раздавал, а если одалживал, то под проценты. Чужеземные прихлебатели быстро поняли, что у Ричарда поживиться им не удастся.

После крестового похода принц обрел всеевропейскую славу. На континенте его считали особой важной и значительной. Папа римский предложил Ричарду корону германского императора, однако принц отказался, ибо не хотел портить отношения со своим зятем Фридрихом II. Но вот Фридрих умер, а вслед за ним умер и его сын Генрих, племянник Ричарда.

Теперь ситуация изменилась, можно было всерьез задуматься о германской короне. Ричарду очень не нравилось, как идут дела в Англии. На горизонте сгущались тучи, назревал конфликт. Ричард не мог встать на сторону баронов, потому что это означало бы измену по отношению к брату, однако и короля поддерживать он не хотел, так как Генрих действовал вопреки здравому смыслу. Ничего не поделаешь, Генрих глуп, находится под каблуком у жены и ее родственников. Казалось, король испытывает к чужеземцам особую любовь, не скупится для них ни на какие щедроты. А как безрассудно осыпает он милостями своих единоутробных братьев и сестер!

Вот почему Ричард дал понять, что на сей раз не станет возражать, если его изберут германским императором.

Был, правда, еще один кандидат на престол Священной Римской империи – Альфонсо Кастильский, брат инфанты Элеаноры. Кастильского короля поддерживали французы, которым вовсе не хотелось, чтобы на континенте усилилось влияние англичан.

Однако электоры сочли, что Ричард предпочтительнее: граф Корнуэлльский доблестно проявил себя в крестовом походе, он несметно богат, наделен государственной мудростью.

И избрание состоялось.

Ричард блаженствовал. Вот наконец настал и его час. Он всегда мечтал о короне, смертельно завидовал брату, которому выпало родиться чуть раньше. Теперь же Ричард сам станет государем.

Санча тоже была рада, что сравняется по положению со старшими сестрами. Оказывается, Ромео был не так уж далек от истины, когда обещал сделать всех дочерей графа Прованского королевами.

Ричард и Санча много разговаривали о своем будущем. Не так-то просто будет иметь дело с германскими князьями. Хорошо хоть, сводная сестра дона Альфонсо замужем за Эдуардом – это удержит неудачливого кандидата от открытой враждебности.

Супружеская чета готовилась покинуть Англию.

– Момент самый что ни на есть подходящий, – говорил Ричард жене. – Англию ждут черные дни. Народ готов к бунту. Попробуйте напоследок вразумить вашу сестру. Может быть, хоть она сумеет наставить короля на путь истинный.

– Элеанора не слушает ничьих советов. Она твердо уверена, что всегда и во всем поступает правильно.

52
{"b":"138896","o":1}