— Мы увидимся завтра. Тогда же и начнем расследование.
Глава 7
— Вперед! — приказала Клара. — И поскорее!
Рокси, улыбнувшись, поставила коробку Дойла Кларе на колени, взялась за ручки кресла и трусцой побежала по коридору через портик в холл.
Из-под цветастого халата торчали тощие как палки ноги Клары. Она крепко держала коробку и хихикала как ненормальная. Рокси с трудом сдерживала смех.
Когда они свернули к портику, она мельком увидела собственное отражение в зеркальных окнах. Господи, почему она сегодня с утра не накрасилась? И даже не причесалась? Меньше всего ей хотелось выглядеть бледной и растрепанной при встрече с Ником.
И что еще хуже, она знала, что от нее пахнет бурбоном. Рокси остановила каталку и торопливо стащила резинку с волос, пригладила их и снова убрала в хвост.
— Зачем мы остановились?
Рокси ущипнула себя за бледные щеки.
— Мне нужен мятный леденец. — И расческа. И немного румян. Возможно, и лоботомия, если бы у нее было время.
Клара сдвинула коробку в сторону, полезла в карман и вытащила оттуда наполовину развернутый леденец:
— Вот!
Привередничать не приходилось. Не стоило и задаваться вопросом о том, был ли данный леденец в употреблении.
— Вперед, мисс Рокси, — сказала, взмахнув рукой, Клара. — Нам надо избавиться от моего внучатого племянника как можно быстрее и заняться наконец настоящей детективной работой!
Предложение звучало заманчиво, но, возможно, дело было только в том, что продолжало сказываться действие бурбона. С каждым шагом Рокси все сильнее ощущала волнующее предвкушение. Тело радостно пело, предчувствуя победу.
— Тише! — шикнула на нее Клара.
Рокси остановила каталку, перед самой дверью в холл.
— Что-то не так?
— Ничего. Я просто хочу убедиться, что замаскировала запах от винокуренной установки. Дымок-то от нее идет, а у Ника острый нюх. Не хочется, чтобы он ее у нас забрал. — Клара сунула руку в карман, достала оттуда маленький пузырек и щедро обрызгала себя туалетной водой, сильно отдающей ладаном.
Рокси поморщилась и замахала рукой, разгоняя воздух.
— Господи, от этого запаха тут все растения сдохнут. В громадных глазах Клары блеснул озорной огонек.
— Вот и хорошо. А теперь поехали.
Рокси открыла тяжелую дверь, надеясь, что обе не благоухают, как французские проститутки.
— Приятно, что теперь, когда Ник в Глори, мы можем видеться чаще, — как ни в чем не бывало сказала она.
Клара опустила руку и поставила каталку на ручной тормоз. Глаза ее воинственно блестели.
— Мне плевать, что там болтают сплетники, но лучшего шерифа, чем мой племянник, в Глори не было и не будет.
Рокси заморгала. Клара словно пыталась защитить Ника от возможных нападок с ее стороны. К чему бы это?
— Я в этом не сомневаюсь.
— А разве есть повод сомневаться? У Ника прекрасные рекомендации с прежней работы в Атланте. Единственная причина, по которой он вернулся в Глори — это… — Клара вдруг замолчала. — Не важно. Он был классным полицейским. То, что произошло в Атланте, конечно, неприятно, но кто мог это предвидеть?
Вот уже во второй раз она упоминала неприятности Ника в Атланте. Интересный поворот.
— Так… как часто Ник приходит вас навестить?
— Через день. Он хороший парень. Но не переживай. Я знаю, как от него избавиться.
— Как?
Клара захихикала:
— Я начну рассказывать ему о своем состоянии здоровья. Когда я дохожу до частоты стула, он тут же вспоминает про срочные дела.
Рокси усмехнулась.
— Чем быстрее мы от него избавимся, тем скорее вы сможете заняться коробкой Дойла. — Клара сняла каталку с тормоза и, едва не наехав на ногу Рокси, двинулась вперед.
В холле было много света и воздуха, стены были выкрашены в приглушенные оттенки розового и голубого. Много цветов в горшках, уютные уголки с диванами и креслами. У дальней стены потрясающе сексуальный в своей приталенной униформе стоял Ник. Бекки и еще одна сестра пожирали его глазами.
Ник улыбнулся:
— Доброе утро, тетя Клара. У тебя отдохнувший вид.
— Спала как убитая, — сказала Клара, — и перистальтика кишечника у меня в норме. Как раз перед завтраком я сходила в туалет.
Ник поморщился.
— Приятно это слышать. — Он скользнул взглядом от Клары к Рокси, а потом отвел взгляд в сторону, словно ему было совершенно все равно, здесь она или нет.
Рокси вытянулась в струнку. Бурбон неожиданно заиграл в крови. Он не желает ее замечать? После такого жаркого поцелуя?
Рокси показалось, что она заметила снисходительную ухмылку второй медсестры и сочувственную Бекки. Ник еще пожалеет о том, что так с ней обошелся. Он ее еще не знает…
— Надо же, мэр Харкинс здесь. — Клара помахала ему рукой. — Привет!
Высокий, с солидным брюшком мужчина в темном костюме, который только что вошел в холл, остановился и посмотрел в их сторону. Он был довольно интересным мужчиной южного типа и, как все настоящие южане, элегантен. Судя по всему, он совсем не радовался тому, что его заметили. Вымучив улыбку, он поздоровался с Кларой.
Бекки тихо пояснила:
— Он пришел навестить мать.
— Старая склочница, — продолжая приветливо улыбаться мэру, прокомментировала Клара. Искоса взглянув на Рокси, она, едва шевельнув губами, добавила: — Он наш главный подозреваемый, верно?
Рокси кивнула. Итак, вот он какой — мэр Харкинс. Когда она училась в школе, Харкинс был членом городской управы, но она и тогда его едва знала.
— Рада встрече с вами, Харкинс! — громко крикнула Клара через холл. — Как поживает ваша жена?
Мэр покраснел и прищурился, но очень быстро справился с собой. Лицо его прояснилось. Наклеив на лицо фальшивую улыбку, он направился через холл к Кларе.
— Мисс Клара, я развелся два года назад, и вы об этом знаете.
— Ах да. Верно. Мне бы надо было спросить у вас, как поживает ваша фифа. Она все еще работает у вас секретаршей?
Бекки внезапно закашлялась. Вторая сестра стала что-то деловито записывать, уткнувшись в планшет.
Харкинс безмятежно улыбнулся, хотя в прищуренных глазах его проглядывала злоба. Понимая, что в помещении находятся потенциальные избиратели, он сказал с напускной жизнерадостностью:
— Я бы с удовольствием поболтал еще, но мне надо идти. — Он хотел было повернуться, но никак не мог оторвать глаз от Клары, и его цветущее лицо покрыл лихорадочный румянец.
Рокси нахмурилась. Он что, болен?
Мэр перевел взгляд на Ника:
— Шеппард, ваша тетя — та еще штучка.
Ник пожал плечами:
— Согласен.
Мэр Харкинс улыбнулся Кларе:
— Приятного вам дня, мэм. — Кивнув, он вышел из холла.
— Скатертью дорога, — сказала ему вслед Клара. Будь на то ее воля, Клара плюнула бы ему в спину.
Рокси не могла этого не заметить.
— Он такой плохой человек?
— Бросил Тэмми Джо после сорока одного года брака ради молоденькой фифы.
Ник снова пожал плечами:
— Любовь зла. Они с Робин не расстаются с тех пор, как он развелся.
— С Робин? — переспросила Рокси.
— Робин Райт. Ты, возможно, помнишь ее со школы.
Рокси хорошо ее помнила. Она была на два года младше ее, и более жадного, более хитрого капитана группы поддержки не видел свет.
— Она для него слишком молода, тебе не кажется?
— На двадцать семь лет моложе, — сказала Бекки.
— Безобразие, — добавила вторая медсестра.
— Этого Харкинса надо бы пристрелить, — сказала Клара, не потрудившись приглушить голос. — За то, что он бросил жену и потратил все их пенсионные сбережении нa «БМВ» для этой фифы и еще ей на эти новые титьки. За все за это его надо пристрелить как собаку.
Бекки заинтересовалась:
— Он купил ей имплантаты?
— На Рождество, — сказала Клара, — Тэмми Джо все мне рассказала. Она сказала, что этот гад потратил чуть ли не все деньги с пенсионного счета, покупая своей шлюхе эти пластиковые протезы и…