Литмир - Электронная Библиотека

Они оба ждали, затаив дыхание. Корабль был близко, очень близко. Пират скулил и вырывался из рук Александрины.

– Сиди спокойно! – приказала она, стараясь держать его покрепче.

Щенок, который видел от своей любимой хозяйки только ласковое обращение, громко тявкнул, выражая свое возмущение, а затем и вовсе вырвался из рук.

– Пират, ко мне! Сейчас же вернись! – Алекс чуть не выбежала из-под навеса вслед за собакой, но Дрейк вовремя оттащил ее обратно.

– Ты что, с ума сошла? – грозным голосом проговорил он. – Ты туда не пойдешь!

Александрина смотрела на него испуганно.

– Но они увидят Пирата и убьют его.

– Все равно это не причина, чтобы рисковать жизнью.

– Но если американцы увидят собаку, они догадаются, что на острове есть люди, – слабо протестовала она.

– Мы с тобой вынуждены использовать любую возможность для спасения. – Дрейк отпустил ее руку, убежденный, что она послушается его.

Но он, вероятно, еще плохо знал характер своей супруги.

Алекс со всех ног помчалась к роще. Она, как безумная, звала Пирата, умоляя его вернуться в безопасное место.

– Черт тебя побери, Александрина! – заорал Дрейк и сломя голову помчался к ней в надежде остановить свою импульсивную жену, пока они оба не поплатились жизнью за ее опрометчивость.

Пират добежал до берега и стал яростно лаять на приближавшийся корабль. Алекс почти его догнала и теперь с ужасом смотрела на внушительного размера шхуну, которая неумолимо двигалась к острову. Дрейк подбежал к Александрине и схватил ее за руку.

– Дрейк, – выдохнула она, – она идет под британским флагом! Как такое возможно?

Дрейк вгляделся в корабль повнимательнее, и вдруг счастливая улыбка озарила его бородатое лицо.

– Есть только один человек, который отважится плыть под британским флагом по территории Америки.

В этот миг они услышали голос Смитти, который кричал им в мегафон:

– Капитан! Подвезти вас?

Глава 20

Пират стал героем.

Его хулиганская выходка обернулась величайшей радостью. Команда «Прекрасной мечты» воссоединилась на новенькой шхуне, которая совершала рейсы по реке Святого Лаврентия. К счастью, пес не зазнался. Он был вполне доволен хорошим обедом в виде большого куска говядины и возможностью свободно разгуливать по своему новому плавучему дому. Вскоре стало очевидным, что Пират – настоящий морской пес. Он как будто всю свою жизнь провел на борту корабля.

Закончив все обнюхивать и изучать, Пират бесцеремонно разлегся на капитанском мостике, свернувшись у ног Дрейка рядом со штурвалом. Видимо, он совсем освоился на корабле.

Смитти покатывался со смеху.

– Я вижу, вы обзавелись новым поклонником, капитан.

– Песик очень похож на Дрейка, не так ли, Смитти? – крикнула Алекс с главной палубы.

Дрейк с изумлением смотрел, как Пират принюхивался к морскому воздуху, а затем начал игриво покусывать его ботинки.

– Его самоуверенность и наглость просто потрясающи, – пробормотал он.

– Я же говорю, что песик – твоя копия, – заметила Александрина.

– Я так рад, что вы оба снова со мной, целы и невредимы, – проговорил Смитти.

– Так хорошо, что мы все спаслись, Смитти, – сказала Алекс. – Слава Богу, что вам удалось добраться до Кингстона.

Она почувствовала облегчение, когда Смитти повернулся к Дрейку и стал подробно рассказывать о событиях прошедшего месяца. Ей хотелось побыть наедине со своими мыслями. Александрина подошла к перилам и бросила прощальный взгляд на дивный остров, который на короткое время стал их домом, где они были так счастливы. Она оставляла здесь частичку себя, оставляла свою веселую беспечность и бесшабашную радость.

Дрейк смотрел на Александрину, пытаясь угадать ее душевное состояние. Он тоже испытывал смешанные чувства. Радуясь, что остался жив, Дрейк переживал особый эмоциональный подъем от воссоединения с верной командой. Он был счастлив, что все оказались целы и невредимы. Однако Дрейк тоже грустил, покидая их маленький рай на земле.

Кажется, жизнь испытывала их чувства на прочность, она не давала легких ответов, а только снова и снова подбрасывала каверзные вопросы.

– Принцесса! Почему бы тебе не пойти в каюту и не отдохнуть хоть немного?

Алекс повернулась к Дрейку и согласно кивнула:

– Без сомнения, вам со Смитти надо многое обсудить. К тому же мне неудобно в бриджах Томаса, я уже привыкла обходиться без... – Она осеклась и покраснела, понимая, что чуть не сболтнула лишнего. – Пойду отдохну немного, – сказала она и торопливо спустилась в каюту.

Дрейк усмехнулся:

– Александрина никогда не уступала мне так быстро. Боюсь даже надеяться, что такое когда-нибудь снова повторится.

Смитти видел, как потеплел взгляд Дрейка. Он отметил про себя, что месяц, проведенный молодоженами на острове, пошел им на пользу.

– Так замечательно снова стоять на капитанском мостике! – заметил Дрейк, хватая в руки штурвал и оглядываясь по сторонам. – Надеюсь, ты не откажешься передать управление в мои руки?

– Мне это приятно, капитан. Жаль только, что это не «Прекрасная мечта».

Дрейк тяжело вздохнул.

– Ничего, Смитти, будут другие корабли. Американский корабль был слишком мощным по сравнению с нашим. У «Мечты» не было никаких шансов выстоять.

– Да, это верно, – спокойно согласился Смитти. – Но вовсе не из-за того, что американское судно превосходило нас по мощи.

Дрейк нахмурился.

– Что ты хочешь этим сказать?

– У нас с ребятами было достаточно времени, чтобы все спокойно обсудить и восстановить события того дня. Все они клянутся, что пушки были наведены на цель превосходно, с учетом расстояния до военного корабля.

– Тем не менее все наши снаряды не долетали до цели.

– Вот именно. – Смитти сделал паузу, давая возможность Дрейку переварить информацию.

– Ты согласен с мнением команды?

– Вполне, – кивнул Смитти.

– Может быть, в зарядах было слишком мало пороха? – предположил Дрейк.

Смитти покачал головой.

– Маннингз отлично знает, сколько пороха нужно класть на одну порцию. Он мог ошибиться раз, от силы два. Но маловероятно, чтобы Маннингз все время закладывал в заряд слишком мало пороха.

– Согласен. – Дрейк какое-то время смотрел в морскую даль. – Остается только одно объяснение: порох был негодный.

– Вынужден согласиться с вами, капитан.

– Ты подозреваешь, что его подменили?

– По правде говоря, я не знаю, капитан, но это самое разумное объяснение. Хотя заранее никто не мог предположить, что нам понадобятся пушки!

Дрейк помрачнел.

– Да, но ведь все-таки была вероятность начала войны с Америкой. Кто-то сделал расчет на то, что без хорошего пороха мы обречены, и я собираюсь это выяснить. – Дрейк помолчал. – Смитти, пожалуйста, не упоминай это при Александрине. Я не хочу ее пугать. Ей и так туго пришлось последние несколько месяцев.

– Конечно, капитан. – Пытливым взглядом Смитти посмотрел Дрейку в лицо. – Вы все еще не сказали ей?

– Нет.

– Почему?

– Я думал, ты понимаешь.

– Неужели вы думаете, что упадете в ее глазах, когда ваша жена узнает, кто вы на самом деле?

– По-моему, она с удовольствием убила бы меня, если б узнала правду.

– Это все равно скоро выяснится, капитан. Дрейк кивнул:

– Да, но у меня есть еще в запасе несколько недель, которые мы проведем в море. Вот я и подготовлю Александрину к такому удару.

– Чем дольше вы будете ждать, тем суровей будет ее гнев.

– Смитти, я не прошу тебя быть моей совестью. – Дрейк сам не знал, на кого он больше злился – на Смитти или на себя. Все его сомнения и метания, вся горечь, которую он испытывал, внезапно всплыли на поверхность, напоминая ему, как он уязвим в этой ситуации. Он понял, что вся его судьба находится сейчас в руках Александрины.

– Это ваше дело, капитан.

– Бесплодные мечтания – удел романтиков и болванов, – проговорил Дрейк сурово.

44
{"b":"13851","o":1}