Литмир - Электронная Библиотека

Она повернулась к двери, пристально взглянула на изображение единорога, сделала рукой властный жест, и дверь распахнулась настежь.

- Ого, колдовство! - с уважением проговорил Ронф, - А говорили, не ведьма.

- Извините его, - повторил Кадо и подхватил с пола стоявшие у его ног дорожные сумки - свои, Элиа и Ронфа.

- Не надо таскать мои пожитки, - запротестовал Элиа, - Ты, как всегда, за свое. Мне нянька не нужна.

- Но тебе нужно поговорить с госпожой Арлой, - возразил Кадо, - Иди, а мы с его высочеством пока устроимся. Ну-ка, принц, берите свои шмотки. Я вам в слуги не нанимался.

В кабинете директора было очень тепло - только что как следует натопили камин. На каминной полке два бронзовых сенмурва держали в когтях часы, а две серебряные русалки обвивали руками и чешуйчатыми хвостами подставки для свечей. Между окном и камином в массивной золотой раме висела картина, изображающая Собор гильдии волшебников.

Элиа утонул в мягком кожаном кресле, на которое Арла предложила ему присесть. Оно оказалось таким высоким, что ноги не доставали до пола, как в детстве.

- Я никогда не был у вас в кабинете, - заметил юноша, разглядывая обстановку, пока чародейка собственноручно разливала в чашки горячий ромашковый чай, - Госпожа Арла, я знаю, вы бы хотели услышать новости об Агеноре, о царице, обо всем, что происходит в большом мире, но давайте сразу поговорим о Чародее. Поверьте, это очень важно.

- Охотно верю, - кивнула седовласая чародейка, - Потому что появление Гвендаля в моей школе было очень странным. Он приехал сюда около месяца назад, не сказав откуда. Пробыл три дня, все время проведя в библиотеке, и уехал, не сказав куда. Ты уверен, что это он прислал тебе письмо?

- Да, письмо было от него, - проговорил Элиа огорченно и растерянно, - Только оно слишком запоздало. А что он читал в библиотеке?

- Об этом следует спросить Норнуса, - ответила Арла, - Я поговорю с ним, если хочешь. Что же ты не снимаешь плаща? Выпей чаю, ты согреешься.

Элиа кивнул головой и взял из рук волшебницы чашку. С самого приезда в Аструму он кутался в плащ и не снимал с головы капюшона.

- Я расскажу вам, почему мне так важно скорее найти Гвендаля, и почему я путешествую с гоблином, - сказал он и с видом робкой нерешительности опустил голову, - Но сначала... я хотел узнать кое-что еще. Прошло пять лет с тех пор как... Как Южная Колдунья произнесла Слово над Кристаллом Знания, и он распался на колдовские камни....

- Да, Элиа, - странный тон юноши взволновал чародейку, она подалась вперед в своем кресле, пытаясь увидеть под капюшоном лицо собеседника, но он еще ниже наклонил голову, - Продолжай.

- Я знаю, камни были снова перепрятаны, переданы в руки надежным людям, хотя им больше ничто не угрожает, - проговорил Элиа чуть более уверенно, - Это, конечно, и мудро и разумно. Но зеленый камень... Не лучше ли ему быть при мне?

В лице Арлы что-то дрогнуло, словно она ожидала именно этих слов, но они все равно расстроили ее.

- Нет, Элиа, - печально, но твердо ответила она, - Агенор против этого. И ты сам знаешь, что он прав.

Плечи Элиа грустно поникли.

- Да, - шепотом отозвался он, - Но можно мне хотя бы взглянуть на камень? Только посмотреть.

- Я не знаю, у кого он теперь. Это тайна, - сказала чародейка, покачав головой.

- Не надо обманывать меня. Я не ребенок, - печально прошептал Элиа, снял с головы капюшон и поднял глаза на Арлу.

Чародейка едва сдержалась, чтобы не отшатнуться в ужасе.

- Мальчик мой! - прошептала она, прижав ладонь к груди.

- Я знаю, что камень здесь, - сказал Элиа.

Его глаза были малахитово-черными и не отражали света.

- Так вы не дадите мне его увидеть? - спросил Элиа, и его брови страдальчески сошлись над переносицей.

- Я не могу, Элиа, - вздохнула Арла, склонилась к юноше и погладила его по голове, - Этого делать нельзя.

Элиа опустил голову и долго молчал. Чародейка тоже молчала, глядя в окно, за которым спали зимним сном укрытые снегами горы и ущелья.

- Хорошо, пусть так, - наконец, сказал Элиа, прерывисто вздохнув, - Поговорите с Норнусом о книгах и документах, которые изучал Гвендаль. Возможно, это ключ к разгадке происходящего. Гоблины Пана обвиняют его в краже своей бесценной реликвии.

- Гвендаль вор? - Арла тот час же очнулась от грустных мыслей и обернулась к Элиа, - Да этого не может быть! Я знаю его с детства, он не мог бы ничего украсть. Что же, по словам гоблинов, Чародей похитил у них?

- "Мудрость гоблинов", - ответил Элиа.

- "Мудрость гоблинов" украдена? - воскликнула Арла, - И подданные короля Фракнорка обвиняют в этом Гвендаля? Так вот почему Колдуны объявили Сбор.

- Колдуны решили собраться? - удивился Элиа.

- Да, я получила письмо от Южной Колдуньи, - кивнула Арла, - Она просит разрешения для себя и своих собратьев по ордену устроить встречу здесь, в Аструме. Моя ученица Арника, как ты знаешь, будет посвящена в Западные Колдуньи. Поэтому я согласилась принять здесь Великих Колдунов.

- Неужели они объявили Сбор из-за книги? - спросил Элиа, - Когда Колдуны собирались вчетвером последний раз?

- Еще до моего рождения, - ответила Арла.

Элиа посмотрел на волшебницу с тревогой и изумлением. Агенор говорил ему, что знаком с Арлой почти шестьсот лет. И вряд ли их знакомство состоялось в момент ее рождения.

- Значит, все настолько серьезно? - спросил он.

- Все очень серьезно, - сказала директор волшебной школы, - Это не просто книга, Элиа. Это "Мудрость гоблинов".

Когда Эзельгер вернулся к себе после позднего разговора с принцем Олардом, первым, кого он увидел был Восточный Колдун. Он вышел из гостевого флигеля эльфу навстречу, на плече у него сидела большая серая сова с почтовым шнурком на шее. Евглен шел следом за чародеем, что-то сердито говоря и раздраженно жестикулируя.

- Я категорически против этого. Ты зарвался, Колдун, и забыл, кто здесь главный, - услышал Эзельгер, подойдя ближе, - Главный здесь Эзельгер, и он выполняет приказ гроссмейстера. Мы должны ехать в Парладор, на юг.

Восточный Колдун даже бровью не повел, выслушав воина, вопреки своей обычной живости и вспыльчивости.

- Значит, главный все-таки Эзельгер, а не ты, - молвил он с нехарактерным для него спокойствием и достоинством, остановился среди лужайки и скрестил руки на груди, - Это очень хорошо, Евглен из Гантагора, ибо Эзельгер куда разумнее тебя и может принять правильное решение. Ибо обстоятельства таковы, что нам надо ехать...

- В другую сторону? - перебил Евглен, - Ни за что! Я послан гроссмейстером, чтобы следить, как вы исполняете его поручение. И я не допущу, чтобы вы отлынивали.

- Гроссмейстер также муж весьма разумный и способен понять, что его поручение не важнее моей миссии, - невозмутимо заметил Колдун, - Не горячись, юноша.

- Какой я тебе юноша? - возмутился Евглен, - На себя взгляни, чародей-недоросток!

- Не горячись, юноша, - спокойно повторил Колдун, - И смирись с мудростью посвященных. Мы едем на север.

- А почему мы едем на север, если нам надо на юг? - удивленно спросил Эзельгер, подойдя к спорщикам.

- Это нам с тобой надо на юг, а ему приспичило на север! - вспылил окончательно рассерженный Евглен, - Он...

- Мне это надоело. Помолчи, наконец, - вздохнул Колдун и легонько хлопнул молодого воина ладонью по губам.

Евглен с удивлением и ужасом обнаружил, что не может ни пошевелить языком, ни рта раскрыть. Он прижал ладони ко рту и так и остался стоять, держась руками за лицо.

- Так-то лучше, - одобрил Восточный Колдун все с той же спокойной важностью и достал из широкого рукава своей мантии свернутый в трубочку пергамент, - Гроссмейстер поймет, что мы обязаны отклониться от намеченного пути на время. Я получил официальное извещение от главы моего ордена. Южная Колдунья Адиари объявила Сбор, на который всем Колдунам надлежит немедленно явиться. Мой долг ехать с вами к Генимар, но и Сбор я пропустить не могу. Следовательно, нам надлежит вначале явиться на встречу с другими Колдунами, и только потом ехать на юг.

43
{"b":"137916","o":1}