Литмир - Электронная Библиотека

Колея в снегу становилась все менее глубокой, потому что и сам снег уже не таким толстым слоем лежал на земле. Дорога катилась под горку. Все понижалась, понижалась, а потом вдруг и вовсе исчезла. Кругом раскинулись бугорки и холмики, едва присыпанные снегом, поросшие промерзлой осокой и сухим камышом. Элиа огляделся и понял, что эта бугристая унылая равнина обступила его со всех сторон и тянется к горизонту.

- Болотце, - объявил Мирто Снейкус, раскинув в стороны короткие ручки.

- Болото, - возразил Кадо.

Среди серой высохшей травы на земле попадались лужицы, скованные ледяной коркой. Кадо наступил на одну из них. Лед треснул, и обнаружилось, что лужица вовсе не лужица, а глубокая яма, заполненная холодной водой. Кадо еле успел отдернуть ногу.

- Не наступайте на лед, - предупредил Мирто, с интересом понаблюдав за тем, как Кадо едва не провалился в топь, - Идите только по бугоркам. Но и их прощупывайте ногами, прежде чем как следует наступить, - он посмотрел на солнце, ярко светящее на небе, и добавил, - Погодка, вроде, хорошая, туч не будет. Главное успеть до вечера, до тумана.

- До тумана? - переспросил Элиа.

- В тумане заблудиться можно, - улыбнувшись с легким смущением, ответил Мирто, - В тумане голоса всякие, шаги, огни. С пути сбивают. Знаете ведь, как бывает на болотах?

- Нет, не знаю, - возразил Элиа, - То, что ты говоришь, очень странно. По-моему, ты умалчиваешь о чем-то.

- Нет, нет, - замотал головой Мирто Снейкус.

Кадо и Ронф ушли чуть-чуть вперед, перебравшись через высокий холм, и Элиа со Снейкусом остались одни на плоском бугре, покрытом сухим вереском. Элиа схватил проводника за плечи и встряхнул.

- А ну, рассказывай все! Это ведь дурное место? Почему его называют Лихими болотами?

- Ну, - Мирто опустил глаза и уперся подбородком себе в грудь, - Раньше, давным-давно, к западу отсюда стоял город - Старый Ланор. Однажды с юга в наши земли налетели кочевники из Армаиса. Они захватили город и сожгли. Много малолюдцев погибло в стенах Старого Ланора. Пожарище было видно три дня на много миль вокруг. Так гласят летописи. Ветер разбросал пепел от пожарища по земле, а потом рощи зачахли, реки заросли мхом, и разлилось на месте сгоревшего города топкое болото. Малолюдцы, те, кто уцелел, заново отстроили город на другом месте, там, где он теперь стоит. А сюда никто не ходит. Потому что, - голос Мирто перешел на шепот, - Здесь стало плохо. В тумане слышно что-то, что-то такое..., - он поднял глаза на Элиа и добавил уже громко и живо, - Я так и знал, что вы испугаетесь. Надо было по тракту идти. Или той же дорогой возвращаться.

- Нет, мы не испугаемся, - возразил Элиа, отпустив плечи Мирто, - Мы пойдем через болото и сократим путь, что бы ни слышалось в тумане.

- Ну, тумана-то, может, еще и не будет, - озираясь по сторонам с опаской, добавил Мирто, - Мы до него успеем, только слушайтесь меня и не отставайте.

Он одернул под плащом курточку, поправил шапку и проворно взобрался на холм, куда уже поднялись Кадо и Ронф. Элиа поднялся следом и увидел, что Кадо ждет их за холмом, придерживая за уздечку Гнедка, а Ронф лежит, приложив ухо к земле.

- В чем дело? - удивился Элиа.

Ронф распрямился и обернулся к нему.

- По-моему, за нами идут, - сказал он.

Элиа снова вернулся на вершину холма и посмотрел назад. Нигде никого не было видно, потому что по изгибам и впадинам болотистой равнины жидкими ручейками разливался серый холодный на вид туман. Он тек медленно, клубясь по земле, и незаметно подбирался к путникам. Он был еще совсем далеко от склона холма, от него еще вполне можно было оторваться.

- Что там? - с тревогой спросил Кадо, видя, что Элиа замер на холме, вглядываясь в даль.

- Совсем ничего, - ответил Элиа, не желая поднимать тревогу, и спустился вниз, - Думаю, нам стоит прибавить шагу. Так мы и не замерзнем, и доберемся быстрее.

- Золотые слова, господин Элиа, - закивал Мирто Снейкус и сделал рукой приглашающий жест, - За мной, большие господа, я хорошо знаю эту дорогу.

И он резво затрусил вперед, перескакивая с кочки на кочку.

- Как выглядит твоя дверь? - спросил Мирто Снейкуса Ронф, на ходу застегивая расстегнувшуюся пряжку на куньем плаще.

- Старый заброшенный колодец посреди болота, - вытирая вспотевший от быстрой ходьбы лоб, объяснил малолюдец.

- Нам что прыгать туда придется? - возмутился Ронф, остановившись, как вкопанный.

- Нет, нет, - испуганно замахал ручками Мирто и одарил гоблина заискивающей улыбкой, - Вам надо будет только обойти вокруг него по солнцу. Я скажу волшебное словечко, дверка и откроется.

Путники и их проводник уже больше часа пробирались через болото на запад. Зимний холод, сковавший землю, облегчал путь. Но все же, наступая на обледеневшую болотную траву, Элиа чувствовал, что почва замерзла только сверху. Стоит сделать неосторожный шаг, лед треснет, и холодная трясина затянет внутрь. Выбирая дорогу, шагая с бугра на бугор, с холма на холм, путники порядком устали. Даже Ронф вспотел и тяжело дышал. Не обнаруживать усталости старался только Элиа. Потому что знал: следом за ними по земле ползет странный и недобрый туман.

- Передохнем! - потребовал Ронф, когда путники выбрались на широкую вересковую пустошь среди болота, - Гоблины тоже не железные.

- И то дело, - согласился Мирто Снейкус, который давно счел за благо не вступать в споры со строптивым принцем из страны Пан.

- Гнедок устал, покормить его надо, - добавил Кадо и открыл, притороченную к седлу лошади суму с овсом.

- Лучше не останавливаться, - возразил Элиа, украдкой оглядываясь назад, - Вот проедем пустошь...

- А там совсем недалеко до двери будет, - проговорил Мирто, - Так что давайте-ка отдохнем здесь. Все равно уже недолго нам идти осталось.

- Посмотрите! - вдруг воскликнул Кадо, указывая пальцем на что-то впереди.

Элиа и остальные посмотрели туда, куда он указывал, и увидели пелену тумана, расстилавшуюся над вереском. Туман сгущался и справа, и слева, и позади. Он не подступал вплотную, а незаметно скапливался в отдалении. Постепенно он окружил путников густым серым кольцом.

На переход через верески ушел почти час. Мороз ослаб, вместе с туманом на землю опустилась и сырость. Небо затянуло серой пеленой облаков, и пошел редкий мокрый снег. Когда узкая тропка перестала петлять в зарослях вереска и снова вывела на бугристую полупромерзшую топь, едва присыпанную снегом, проводник Мирто Снейкус взбунтовался.

- Дальше так идти нельзя, - решительно объявил он, - Вы-то скоро в дверь войдете, а мне еще назад по болоту шагать. Я могу замерзнуть в пути. Надо бы привал сделать, запалить костерок, хотя бы чайку согреть.

- Проку от вашего глупого чаю! - проворчал Ронф, косички на непокрытой голове которого были облеплены мокрым снегом, - Тут нужен эль, и покрепче.

- Увы и ах, - развел руками Кадо, - Вот эля-то для тебя мы не припасли. Никогда себе этого не прощу!

Он вопросительно посмотрел на Элиа, Элиа нехотя кивнул, и Кадо отправился ломать сухой вереск. Через некоторое время на болоте засветился чахлый костерок. Он сильно дымил, но изобретательный Кадо умудрился и на таком огне вскипятить жестяной походный чайник. Все получили по кружке. Чай хоть и отдавал дымом костра, все же приятно обжигал внутренности и немного согревал. Путники отыскали неподалеку плоский замшелый камень, очистили его от снега, застелили плащами и ненадолго присели, чтобы допить чай. Снегопад утих, в безветренном воздухе стояла тишь. Над болотами клубился туман. Он по-прежнему оставлял вокруг путников круг свободного пространства, сгущаясь вдалеке и скрывая горизонт.

- Опять за нами кто-то идет, - промолвил Ронф, прислушавшись.

- Это все туман, - пугливо озираясь, возразил Мирто Снейкус, - Я говорил, он такой...

Он вспомнил, что говорил о тумане только одному Элиа, осекся и замолчал, старательно дуя на чай.

- Ты говорил, Твинклус упомянул, что Гвендаля искали чужаки, - напомнил Кадо, обращаясь к Элиа, - Думаешь, это были те - Черные Вороны?

28
{"b":"137916","o":1}