Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Может быть, мы вот как сделаем, – сказал я, сперва по-немецки, потом по-русски, – дама останется здесь и будет слушать радио – оно вмонтировано в стену, – а телевизор я перенесу в зал, и вы, господа, сможете там его смотреть?

– В зале играет пианист, – возразил один из немцев.

– Мы ему скажем, чтоб не играл.

В эту минуту к стойке подошли несколько венгров и поляков, которые тоже хотели посмотреть футбол.

– Всем места здесь все равно не хватит, – сказал я.

– А, черт, ну ладно.

Кроме телевизора я отнес в зал батарею бутылок, и в считанные минуты ворчание прекратилось – все увлеклись матчем. Время от времени я подходил проверить, хватает ли вина; источники шумно реагировали на ход игры, и в зале стоял разноязыкий галдеж.

Надежде вскоре надоело притворяться, будто она слушает радио. Ее взгляд перебегал с одного предмета на другой, но меня она как бы не видела. Подливая ей коньяку, я увидел сквозь дым, что она плачет. На всякий случай я решил не отходить и, действительно, через минуту услышал ее дрожащий голос: "Мне так скучно, так плохо!"

– Может быть, я могу что-нибудь для вас сделать? – спросил я.

– Да, помочь мне выбраться из этого проклятого лагеря.

– Боюсь, что такие вещи от меня не зависят, – сказал я, – но ведь здесь никого насильно не держат. Не хотите оставаться – уезжайте.

Надежда погасила сигарету и тут же закурила новую.

– А куда мне ехать? Кого я знаю в Западной Германии? Мне даже нельзя вернуться домой – там меня сразу посадят. А здесь меня целыми днями допрашивают какие-то хамы. Неужели им не понятно, что я всего-навсего школьная учительница? Что им от меня нужно?

– Этого я не знаю, но хамить, конечно, нехорошо.

– Прямо не люди, а какие-то скоты.

– Да, это очень неприятно. Я бы на вашем месте уехал.

– Куда?

– Может быть, наши сотрудники помогут вам с работой?

– Только если я отвечу на их вопросы, иначе меня отправят в лагерь для беженцев.

– А почему вы не хотите на эти вопросы ответить?

– Потому что они омерзительны. Притом ко мне самой не имеют никакого отношения. О себе я готова рассказать все, что угодно, а чужая жизнь меня не касается.

Она сделала большой глоток коньяку.

– Может быть, вам надо ненадолго переменить обстановку. Вы уже успели познакомиться с Франкфуртом?

– Я там вообще не была. В Западной Германии я успела познакомиться только с лагерями да с помещениями для допросов.

– Так, может, вам туда съездить?

– Тут больше нет русских, а с этими кошмарными типами, – она показала на сидящих в зале, – я ехать не хочу.

– Может, нам съездить вдвоем?

– Но вы – официант.

– Это только пока я в армии; потом все изменится.

– И не офицер?

– Нет.

Я опасался, что окончательно упал в ее глазах. Надежда глубоко затянулась и, выпустив дым, вздохнула так, будто получила приглашение от прокаженного. После долгой внутренней борьбы она поинтересовалась:

– И что же вы собираетесь делать во Франкфурте?

– Это вам решать. Например, можно посмотреть город, поужинать, сходить в оперу.

– У вас нет денег.

– Ну, здесь платят побольше, чем в Советской Армии. Вдобавок мне присылают из дома – у родителей денег хватает.

В этом месте я следовал указаниям капитана Мак-Минза, который велел не жалеть средств – армия за все заплатит.

– И когда вы предлагаете поехать?

– Завтра – суббота, я весь день свободен. Может быть, после обеда?

– А как мы доберемся до Франкфурта?

– У меня есть машина. – Точнее, подумал я про себя, машину мне дадут, но выглядеть все будет так, будто она моя.

– Так вы говорите, после обеда?

– Ну, скажем, я заеду за вами в полвторого.

В субботу утром мы с капитаном Мак-Минзом составили план действий. Капитан обзвонил кого надо, и в полвторого я подкатил на серебристом «мерседесе» к дому, где жили источники. Увидев машину, Надежда замерла от изумления, а по дороге то и дело поглаживала обивку сиденья.

– Это ваша машина? – спросила она меня.

– Да, она у меня месяца три. Родители подарили на Рождество.

– Но вы же не офицер.

– Здесь это не имеет значения. У нас многие рядовые смотрят на офицеров свысока.

– Но ведь офицеры больше зарабатывают.

– Мы после армии будем зарабатывать столько, что им и не снилось.

Надежда закурила.

– А что вы собираетесь делать после армии?

Ответ на этот вопрос у нас с капитаном Мак-Минзом был отрепетирован.

– Скорее всего, пойду работать к отцу. Он у меня предприниматель.

– Предприниматель?

– Ну да, владелец всякой всячины – сталелитейного завода, судоходной компании, газет, телестанций, ну там кое-чего еще.

– И все это принадлежит вашему отцу?

– Он – главный акционер.

– Но если он такой влиятельный человек – как же он допустил, чтобы вы попали в армию?

– А он этого хотел. Он считает, что армейская дисциплина пойдет мне на пользу. И еще он говорит, что после армии я научусь ценить деньги.

– Но вы же сказали, что денег у вас полно.

– На жизнь здесь мне хватает.

Впервые за все время скучающее выражение исчезло с Надеждиного лица. Черное платье – наверное, единственное, которое у нее было, – на фоне золотистой обивки сиденья – это сочетание странным образом воспроизводило цвета Вандербилтского университета. Миновав Вайскирхен и Унтерурзель, мы въехали во Франкфурт.

– Но если у вас столько денег, – спросила Надежда, – то почему вы работаете официантом?

– Обещайте, что никому не скажете?

– Да-да, обещаю.

– Это наказание.

– За что?

– За то, что я не издевался над людьми, не лгал им и вообще не мог смириться с теми безобразиями, которые творятся в следственном отделе.

– А вы что – были следователем?

– Очень недолго. Я стал противен самому себе и попросил, чтобы меня перевели на другую работу, но мне отказали и вместо этого сделали официантом.

– И вам не обидно?

– Сперва было обидно, потом привык.

– А ваш отец – неужели он ничего не может сделать?

– Отец считает, что мне это полезно. Говорит, что будущие богачи должны знать, как живется бедным.

Мы проехали по Эшерсхаймер Ландштрассе к Старому городу. Не имея понятия, что могло бы заинтересовать Надежду, я решил, что для затравки лучше всего подойдет что-нибудь из области культуры, и показал ей Рёмер[39] и все восемь зданий, составляющих старую ратушу. «Неплохо», – скупо отозвалась она об увиденном. В церкви Св. Павла Надежда спросила, можно ли там курить, в доме-музее Гёте взяла несколько аккордов на клавесине, а потом захотела посмотреть, как устроено кресло, сконструированное самим Гёте, которое, если его разложить, превращается в стремянку. Оба раза мы получили сильный нагоняй от служителя, заявившего, что, если Надежда дотронется до чего-нибудь еще, он нас выпроводит. «Вот и отлично, – сказала Надежда. – Пошли отсюда».

Тогда я подумал, что, может быть, звери покажутся ей более занимательными, чем культурные ценности, и мы поехали в зоопарк. Обезьяны с жирафами слегка позабавили Надежду, но большей частью она продолжала глядеть в пространство. Возле клетки с белыми медведями я ей сказал: "У меня такое чувство, что вам скучно. Чего бы вам действительно хотелось?"

Надежда глубоко затянулась и, запрокинув голову, выпустила дым. "Знаете, чего бы мне действительно хотелось? – спросила она. – Мне бы хотелось зайти в какой-нибудь универмаг, а после посидеть и покурить".

И мы отправились в Карштадт.[40] В самом деле, войдя в магазин, Надежда сразу оживилась. Она вцеплялась во все, что попадалось под руку: в юбки и костюмы, в кофточки и туфли, и продавщицы в ужасе следили за ней, как будто она вот-вот схватит вещи в охапку и убежит. Разведка продолжалась полчаса, после чего Надежда спросила, нельзя ли ей кое-что примерить. Конечно, ответил я, у нас полно времени – и она, поймав меня на слове, тут же нахватала кучу вещей и скрылась в кабинке. Время от времени она появлялась оттуда, чтобы продемонстрировать очередной наряд, и я, разумеется, всякий раз говорил, что это нечто потрясающее. Туалеты большей частью были аляповато-кричащие – то ли это соответствовало ее вкусу, то ли она считала, что на Западе одеваются именно так. Примерив с добрый десяток платьев, Надежда стыдливо потупила взгляд и сказала:

вернуться

39

Комплекс старинных зданий во Франкфурте.

вернуться

40

Район Франкфурта, где расположено много магазинов.

28
{"b":"136123","o":1}