Литмир - Электронная Библиотека

Его взгляд сбоку застал ее врасплох. Он жадно смотрел на ее едва прикрытую грудь, и от этого горячего недвусмысленного взгляда ее соски затвердели.

Тор перевел взгляд на брата, но того, казалось, совсем не смутил наряд Линдси.

– Что-то не так? – с притворной наивностью спросила Линдси, отлично понимая, что Тор был обеспокоен тем, какое впечатление произведет ее платье на Лейфа.

Достав из кармана белоснежный носовой платок, Тор осторожно засунул его в чрезмерно откровенный вырез ее платья.

– Вот теперь можно идти дальше, – тихо пробормотал он.

Линдси едва удержалась от улыбки. Она уже хотела сказать Тору, что вряд ли проститутка станет прикрывать декольте мужским носовым платком, но тут Лейф протянул к ней руку и одним движением убрал квадратик белой ткани.

– Линдси ведь играет роль, – пояснил он свой поступок, – так не мешай ей.

– Ты бы так не говорил, окажись на ее месте Криста, – насупился Тор.

– Криста – моя жена, – невозмутимо парировал Лейф и, чуть поколебавшись, добавил, слегка улыбнувшись: – Так вот в чем дело! Как же я раньше не догадался?

– Тут не о чем догадываться, – буркнул Тор. – Идем, Линдси, пора получить ответы на твои вопросы. Иначе зачем мы сюда явились?

Они двинулись в самый конец игрового зала. Линдси шла между двумя высокими мужчинами, один из которых был черноволосым и смуглым, другой – белокожим и светловолосым, но у обоих были одинаковые пронзительно-синие глаза и оба были прирожденными воинами. Это было видно по их походке, по исходившей от них уверенности в своей силе. В зале не было ни одного человека, способного противостоять им. Все страхи прошлой ночи вмиг рассеялись, когда Линдси увидела, как посетители заведения беспрекословно расступались, чтобы дать этим мужчинам дорогу.

– Нам нужно поговорить с мистером Адамсом, – скапал Лейф молодому парню, сидевшему за столом перед входом в кабинет управляющего.

– Вы знаете его? – удивилась Линдси.

– Когда-то я здесь играл, но, признаться, давно уже не бываю.

Боже милостивый! Как же она могла забыть? Прежде чем жениться на Кристе, Лейф Драугр сделал за игорным столом целое состояние, которого хватило на организацию собственного бизнеса и женитьбу на профессорской дочери. Говорили, что он непревзойденный игрок в карты.

– Вы хотели меня видеть? – Разглаживая усы, к ним подошел управляющий. Узнав Лейфа, он широко улыбнулся: – Мистер Драугр! Давненько мы с вами не виделись. Рад нашей встрече. Чем могу быть полезен?

– Мы бы хотели задать вам несколько вопросов относительно той ночи, когда была убита Фиби Картер.

Адамс покачал головой:

– Ужасное происшествие. Судя по сообщениям газет, это случилось неподалеку от «Золотого фазана». В ту ночь я работал.

– Вам знаком молодой человек по имени Рудольф Грэм? – спросила Линдси.

Об аресте брата никто еще не знал. Но завтра сообщение об этом появится во всех городских газетах.

– Весьма сожалею, но не в правилах нашего заведения разглашать имена клиентов.

– Он проснулся здесь в одной из задних комнат на следующее утро после убийства, – сказал Тор.

– Понятно.

– Он был здесь, – настаивал Тор. – А не было ли с ним той женщины, Фиби Картер?

– В ту ночь ее здесь не было.

– Но Руди-то был здесь, это точно! – сказала Линдси. – Вы можете назвать кого-нибудь, кто мог видеть его здесь?

Адамс не спешил с ответом, но суровый взгляд Тора заставил его поторопиться.

– Мы предоставляем койку каждому клиенту, выпившему лишку и нуждающемуся в хорошем сне. Кто-нибудь из ночной обслуги мог видеть его, они начинают работать в три часа утра. Поговорите с мистером Стаббсом.

Вслед за управляющим они прошли в задние комнаты, где седовласый старик со скорбным морщинистым лицом старательно подметал полы. Адамс подвел их к Стаббсу и, сославшись на дела, ушел.

– Пару недель назад здесь произошло убийство, – начал разговор Лейф. – Вы слышали об этом?

– Так кто же об этом не слышал? – пожал плечами старик. – Ее убили неподалеку отсюда.

– Ваш хозяин сказал, что вы работали здесь в ту ночь, когда произошло убийство, – продолжил Тор. – Не видели ли вы, как один из ваших клиентов вернулся сюда, чтобы отоспаться до утра?

– Такой молодой, стройный, рыжеватый… – попыталась помочь старику вспомнить Линдси. – Он был очень пьян.

Тор дал старику монету, и узловатая морщинистая рука крепко зажала ее в ладони.

– Да, я видел его. Он был так пьян, что едва держался на ногах. По-моему, он пришел приблизительно через час после начала моей работы. Я видел его здесь неоднократно.

Линдси огорчили эти слова. Привычка посещать игорные заведения никак не украшала, Руди, наследника титула и богатства Ренхерстов.

– Молодой человек был один? – поинтересовался Тор.

Старик утвердительно кивнул.

– Где-то тут есть место, где курят опиум, – сказал Тор. – Вы его знаете?

Старик замялся, и Тор дал ему еще одну монету.

– Это место называется «Домом грез». Сам-то я там никогда не был, но говорят, там нехорошо…

– Где это место? – нетерпеливо спросила Линдси.

Тору пришлось дать не спешившему с ответом старику еще одну монету.

– В подвале дома на углу Стрэнда и Перси-стрит. Но вас туда просто так не пустят.

– Пустят, куда они денутся, – мрачно проговорил Тор, сжимая зубы.

Стаббс с нескрываемым уважением и восхищением посмотрел на возвышавшегося над ним громадного незнакомца и согласился:

– Пожалуй, пустят…

– Ваш брат явился в меблированные комнаты «Золотого фазана» спустя час после прихода Стаббса, – сказал Тор, сидя в экипаже, увозившем всех троих в сторону Стрэнда.

– Следовательно, это случилось приблизительно в четыре часа утра. Помните, мистер Адамс сказал, что ночная смена приступает к работе в три часа?

– Нам нужно узнать, в котором часу свидетельница якобы видела Руди, убегавшего с места преступления, – задумчиво произнес Лейф. – И еще нужно выяснить, почему она решила, что это был именно ваш брат, а не кто-либо другой.

Линдси вспомнила о лейтенанте полиции, который уже помогал ей раньше, и о бале в доме графа Киттриджа, где он обещал быть.

– Возможно, мне удастся это узнать, – негромко проговорила она.

Тор бросил на нее вопросительный взгляд, но не сказал ни слова.

– Ваш брат и Фиби Картер вместе отправились в «Дом грез», – размышлял вслух Лейф, – а потом он один пошел в «Золотой фазан».

– Вот именно, Фиби Картер с ним уже не было. Возможно, Руди оставил ее на вечеринке в «Голубой луне».

– Я так не думаю, – возразил Тор. – Человек в такой стадии опьянения… Если бы он пошел в «Голубую луну», то вряд ли сумел бы вернуться в «Золотой фазан».

– Пожалуй.

– Нужно узнать, с какими еще мужчинами проводила время Фиби Картер, – сказал Лейф. – Возможно, кто-то ревновал ее к Руди.

– Об этом я как-то не подумала, – встрепенулась Линдси. – Ревнивец вполне мог подставить Руди.

– Это должны знать ее соседки по квартире, – сказал Тор.

– Но как заставить их рассказать нам об этом?

Пожав плечами, Тор вынул из кармана кошель с монетами и многозначительно поднял брови.

– А мы заплатим им за информацию. Они же торгуют своими телами, так почему бы им не продать нам информацию?

– Неплохо придумано, братец, – улыбнулся Лейф, откинувшись на обитую бархатом спинку сиденья. – Сдается мне, ты мог бы работать сыщиком.

Линдси внимательно посмотрела на Тора. По сравнению со своим братом он был немногословным, менее амбициозным, не столь элегантно одетым, казался, пожалуй, проще и прямолинейнее. При этом ничего из происходящего вокруг не ускользало от внимания Тора. У него был дар все замечать и анализировать.

Линдси все больше понимала, что она явно недооценивала его интеллект. Тор был так же умен, как и его брат, но на свой лад.

– Я читал об опиуме, – сказал Лейф. – Это опасное вещество, наркотик, вызывает привыкание.

– Вообще-то настойку опия принимают при головных болях, – осторожно сказала Линдси.

20
{"b":"134458","o":1}