Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты не смог смыть клеймо мошенника, участвующего в афере, так ведь?

Ксавьер кивнул в знак подтверждения.

— Именно так. То, что меня оправдали все суды, оказывается, не имело значения. Моя деловая репутация, черт возьми, была разрушена.

— Поэтому ты начал жизнь заново.

— С помощью Хоука, — согласился Ксавьер. — Он также помог мне завершить те дела.

— И что это значит?

Ксавьер помолчал и медленно произнес.

— Я, в конце концов, придумал, как поставить ловушку с приманкой для Констанс и моего бывшего начальника. Мне понадобилось умение Хоука. Он помог мне составить план и оказал помощь в его осуществлении. Мы соблазнили их вернуться в Штаты с помощью сделки, которая была слишком хороша, чтобы быть правдой. Они попались на удочку, а здесь их уже ждали федералы.

Летти вздрогнула от того, насколько ледяным был его голос.

— Так ты им отомстил.

— Ты думаешь, я должен был позволить им уйти от наказания после того, что они сделали? — спросил тихо Ксавьер.

— Нет, — сказала Летти. Ксавьер стал бы неумолимо мстить. В точности, как средневековый рыцарь в сверкающих доспехах. Эта мысль пронеслась у нее в голове за минуту. — Почему ты почувствовал, что должен провести расследование касательно меня?

Ксавьер медленно выдохнул.

— Если бы мне хватило ума проверить Констанс Мэлтон до того, как все произошло, я бы обнаружил, что она профессиональная мошенница. Оказывается, она не одного мужчину довела до финансовой гибели. Я был очень молод и самонадеян, доказывая, что способен всюду добиться успеха. После Констанс я поклялся, что не позволю ни одной женщине в мире довести меня до падения.

Летти обдумывала услышанное.

— Выходит, по сути ты опустился до того, что принял решение в необходимости удостовериться, что я не являюсь еще одной Констанс Мэлтон, прежде чем жениться на мне.

— Ты меня осуждаешь? — спросил тихо Ксавьер.

Так и есть. Летти соскочила с кровати и схватила халат.

— Да, черт возьми, Ксавьер Августин, или кто ты там есть. Я тебя осуждаю. — Она пробежалась по комнате, скидывая свои вещи в чемодан. — С самого начала ты делал из меня дуру. Ты меня не любишь, ты любишь свою репутацию и мою наивность. Ты манипулировал мною последние несколько дней. Даже обманул меня, позволив думать, что тебе грозит опасность от того, что прошлое преследует тебя.

— Летти, милая… — пытаясь успокоить ее, начал он.

— Когда я думаю, как, должно быть, ты смеялся надо мной вчера после того, как я объявила тебе, что собираюсь скрываться с тобой, мне хочется завизжать.

Она рывком натянула джинсы и схватила блузку. Затем сунула ноги в мокасины.

— Летти, мы что, опять собираемся проиграть эту сцену заново? — спросил холодно Ксавьер. — Если так, то ты могла бы понять, что я устал от всего этого. Это уже довольно далеко зашло.

— Я совершенно с тобой согласна.

И она направилась к двери с чемоданом в руке.

— Летти, вернись. — Он запоздало понял, что Летти действительно собралась уходить. Ксавьер встал и пошел к двери, через которую она, отворив, вышла. — Вернись, я сказал.

— Не стоит.

— Ты соображаешь, что делаешь? — крикнул он ей вслед. — Ради Бога, ты же сказала, что любишь меня,

— Да, сказала. — Она открыла дверь машины и кинула чемодан внутрь. Затем села на переднее сиденье. — Это старая Летти простила бы тебя тут же, пожалела бы тебя за твое травмированное прошлое и кинулась бы в твои объятия. Но перед тобой новая Летти, и я преодолела эту сентиментальность и всепонимание.

— Вернись сейчас же.

— Имей в виду, Ксавьер Августин. Пока ты не решишь, что любишь меня, меня, а не мое целомудренное прошлое или уважаемую репутацию в академических кругах, можешь оставить мысль о женитьбе или о романе со мной.

— Послушай меня, милая.

— А я не вижу, что ты меня слушаешь. Ты не сказал ничего из того, что я хотела бы услышать. А знаешь, ты даже никогда не говорил, что любишь меня. Ни разу.

Она включила заднюю передачу и надавила на газ.

Машина с ревом выехала со стоянки.

После того, как маленький автомобиль исчез из виду, Ксавьер еще долго стоял на дороге. Затем вернулся в номер и упаковал вещи.

Когда все было готово, он вышел на дорогу, что вела на север к магистрали, и стал голосовать. Пятнадцать минут спустя он уже направлялся к притормозившему впереди большому грузовику. Ксавьер узнал машину, которая провела ночь на парковке рядом с машиной Летти.

Водитель грузовика наблюдал, как Ксавьер открывает дверь и забирается в кабину.

— Это твою девчушку я видел умчавшейся, как летучая мышь из ада, несколько минут назад?

— Ага. Спасибо, что остановились.

— Конечно. — Водитель кивнул, пока поворачивал свой восемнадцатиколесный экипаж на трассу, направляясь на север к Портленду. — Небольшой семейный кризис, так я понимаю?

— Что-то вроде.

— Сочувствую. Она много значит для тебя?

— Больше, чем сама понимает, — ответил Ксавьер. — Но, похоже, я плохо ей это объяснил.

Водитель сочувственно кивнул.

— С женщинами так обстоят дела, что они любят слова, знаешь ли.

— Я ей кучу слов наговорил, но все не те.

Водитель с любопытством посмотрел на него.

— А прямо сейчас они у тебя нашлись?

— Да. Прямо сейчас нашлись.

Глава 11

Летти мрачно всматривалась в пиццу с анчоусами и луком, занимавшую центр стола.

— Не следовало мне так делать, Молли. Я поступила, как идиотка. Пошла на такой риск. Сейчас он уже никогда за мной не примчится. Слишком уж для этого гордый. Не следовало его так сильно отталкивать.

— Зачем же ты это сделала? — Молли потянула к себе кусок пиццы.

Летти вздохнула.

— Ну, последней каплей было, когда я обнаружила, что он позволяет мне строить из себя дурочку, вообразившую, что спасает его от прошлого. Он меня не любит, Молли. Не любит по-настоящему.

— Я бы не была так уверена в этом.

— Нет, это правда. Я обязана смотреть фактам в лицо. Он мне снова это продемонстрировал, в точности как тогда, когда устроил за мной слежку. Просто наслаждался, наблюдая, как я пытаюсь его спасти. Говорю тебе, Молли, я уже устала доказывать Ксавьеру свою любовь. Он, черт возьми, может с таким же успехом доказать теперь свою любовь мне.

— Как же он это должен сделать?

— Извиниться и сказать, что любит меня. Ты знаешь, что он никогда мне этого не говорил? — И Летти затрясла перечницей над пиццей. — Ни разу, черт возьми.

— А ты ему поверишь, если он признается? — спросила с любопытством Молли.

Вопрос поразил Летти.

— Конечно. Ксавьер никогда не заявил бы ничего подобного, если бы не имел это в виду.

— Понимаю. Ну, тогда он ужасно настойчив для мужчины, который не влюблен, — произнесла задумчиво Молли.

— Любовью здесь и не пахнет. У него патологическая неприязнь к тому, чтобы нарушались его тщательно разработанные планы, — пояснила Летти. — По моему мнению, это в нем говорит делец. Он привык добиваться того, чего хочет. И не всегда играет по правилам.

— Посмотри на это со стороны, — заметила Молли. — Если он все еще хочет тебя после всего, через что прошел, то, должно быть, увидел в тебе больше, чем просто деловое приобретение. На мой взгляд, за последние несколько дней ты совершила массу поступков, которые заставят его лишний раз подумать о твоей пригодности в качестве жены.

— На этот раз я зашла слишком далеко. После той сцены, что я устроила ему перед тем, как бросить в мотеле сегодня утром, он больше не захочет меня видеть. Он умоет руки и поищет себе подходящую жену где-нибудь еще. Точно знаю. Я упустила шанс наладить отношения. — Летти снова остервенело затрясла перечницей над своей половиной пиццы.

— Поживем — увидим.

— Нет, все пропало. Окончательно. Мне следовало остаться и поговорить вместо того, чтобы так сбегать. Но, сказать по правде, я проделала это потому, что меня выставили дурочкой.

40
{"b":"133283","o":1}