Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Один из сидевших на корточках поднялся — это оказался Лазарев.

— Господин Зарянов. — Заговорил он явно обескураженным голосом. — Один из спасателей, ультрасканером, обнаружил неоднородность на статитовом покрытии космодрома. Характеристика неоднородности дает большую величину. Похоже, что она идет насквозь по толщине, о длине судить пока нет возможности, требуется дополнительная расчистка. Предположительно — это трещина.

— О черт! — Зарянов несколько раз тряхнул головой. — Это же катастрофа для космодрома. Его закроют.

— Почему? — Раздался удивленный голос Урбана. — Даже если поверхность космодрома лопнет на несколько частей, это все равно позволит ему нормально функционировать.

— Ты забываешь, что под космодромом песок. — Зарянов начал тыкать пальцем себе под ноги. — Его толщина десятки метров. От колебаний плит под ним начнут образовываться пустоты, плиты станут проваливаться, космодром будет больше похож на испытательный полигон для мехов, а не на взлетное поле для космических кораблей. С чего вы взяли, что это трещина. — Он грубо тряхнул Лазарева за плечо. — Поле космодрома изготовлено из напряженных фулеритовых нитей со статитовым наполнителем. Это покрытие, практически, нельзя разрушить.

— Шов имеет характерные микросколы. — Лазарев провел пальцем вдоль предполагаемой трещины. — Они вероятно возникли из-за трения плит друг о друга.

— Шов! — Зарянов присел на корточки, рукой смахнул песок с места указанного Лазаревым и наклонился так низко, что его шлем уперся в поверхность космодрома. — Шов. — Раздался его глухой голос.

Затем он опустился на колени и пополз вдоль шва, разметая руками перед собой песок. Остальные безмолвно наблюдали за ним. Наконец Зарянов уперся головой в стену неразметенного спаэрами песка. Резко оттолкнувшись, он оказался на ногах и вернулся к спасателям.

— Я вспомнил, что это за шов. — Заговорил он, останавливаясь и обводя всех взглядом. — Первоначально поле космодрома было меньше, затем его решили увеличить. Для стыковки двух площадей был изготовлен специальный плазмоид, вырабатывающий антивещество, которое в магнитной оболочке направляли на шов. Вдоль шва стояли гасители магнитных полей, которые освобождали антивещество и оно, контактируя со статитом, плавило его. Так и образовался этот шов. Если верить документам, то контроль шва был жесточайший. Что-то здесь не так. Придется копать.

— Причем здесь эта трещина и исчезновение адмирала? — Заговорил Лазарев, пожимая плечами. — Вы думаете, что он смог провалиться сквозь нее, но ее почти не видно. Ширина трещины определяется в две-три сотых.

— Я не знаю, что там. — Зарянов снова ткнул пальцем себе под ноги. — Но, как видите, это находится на самом краю поля и если здесь совершит посадку тяжелый корабль, то этот край наверняка начнет изгибаться, либо вибрировать, что и подтверждается микросколами. Песок, таким вибратором, может выбрасываться из под космодрома, образовывая пустоты и если в этот момент оказаться здесь, то можно получить серьезную травму, или еще хуже, угодить в образовавшуюся яму, выбраться из которой, без посторонней помощи, можно и не с уметь.

— Но находящиеся по периметру поля опоры должны гасить подобного рода колебания. — Лазарев провел рукой вдоль края поля космодрома. — И здесь должна быть такая опора.

— Должна. — Зарянов шумно вздохнул.

— Я думаю, что по какой-то причине опора в этом месте просела. — Начал высказывать свою мысль Урбан. — Потому и появилась эта трещина.

— Но чтобы произошло предполагаемое вами, господин Зарянов, событие, должен совершить посадку тяжелый корабль. — Лазарев развел руками. — Но на сколько я знаю, с началом песчаной бури, космодром был закрыт.

Зарянов вдруг начал возить рукой себе по стеклу шлема, где предположительно был лоб.

— А ты прав. Была посадка корабля. Я слышал, как ругались диспетчера космопорта: кто-то из штаба флота приказал посадить космический спаэр во время песчаной бури. Спаэр должен был садиться вслепую и они были взвинчены до предела Капитану спаэра дали координаты коридора гарантированной посадки и я думаю, что он воспользовавшись им, посадил корабль совсем недалеко отсюда. — Зарянов ткнул рукой себе под ноги. — Вы видели развороченную крышу транспортера. Я уверен, что это он, идя на посадку, зацепил своей опорой за транспортер и изуродовал его. Капитан был уверен, что коридор свободен.

— Нужно искать спаэр с поврежденной опорой. — Встрепенулся Лазарев. — Тогда мы сможем прояснить, что здесь произошло.

— На опоре спаэра даже и царапины может не быть. — Зарянов ткнул пальцем вниз. — Будем копать. — Он тронул Лазарева за рукав. — Гони сюда все свои машины. Собирайте над просевшей опорой закрытую зону, удаляйте песок.

— Если вы считаете, что адмирал там, то мы можем повредить его, удаляя песок спаэрами. — Лазарев пожал плечами.

— Будем копать руками, а песок выносить в пригоршах! — Зарянов неожиданно сорвался в крик. — Выполняй!

Опустив голову, Лазарев побежал вдоль границы космодрома и скрылся за песчаной завесой. Зарянов повернулся к Урбану.

— Подгоняй эти машины. — Он указал на занимавшиеся расчисткой спаэры. — Начинайте работы.

— Это бессмысленно. — Урбан дернул плечами. — Три спаэра не накроют всю зону работ. Нужно, хотя бы, шесть машин.

— Начинай… — Зарянов шагнул к Урбану и почти уперся своим шлемом в его шлем. — Либо убирайся отсюда ко всем чертям. — Я сам буду копать. — Он поднял руки и потряс ими перед шлемом Урбана.

Хмыкнув, Урбан направился к спасателям. Через минуту часть из них побежала к спаэрам, остальные начали рассредоточиваться вдоль края космодрома. Подползли спаэры и, став в ряд, выдвинули телескопические штанги, по которым заскользили листы покрытия, образуя нечто, больше похожее не на укрытие, а на ширму. Урбан подошел к Зарянову.

— Вы сами видите, что три спаэра не могут полностью закрыть участок работ. — Как бы извиняясь, начал объяснять он. — Нужно подождать остальные машины.

— Начинайте удалять песок. — Не глядя на него, заговорил Зарянов. — Только действуйте предельно аккуратно.

— Я предлагаю воспользоваться отсосами. — В голосе Урбана скользнули просящие нотки. — Они в данном моменте более безопасны, чем другие способы.

— А если тело затянет в хобот. — Зарянов повернул голову к Урбану. — Адмирал в защитном костюме и если он не глубоко, то еще есть надежда спасти его. Он был отличным капитаном, не раз выходил из трудных ситуаций, иначе бы он не стал адмиралом.

— Я на это надеюсь. — Урбан пожал плечами. — Мы защитим входные отверстия хоботов решетками, они не позволят телу проникнуть внутрь. Компрессию создадим ровно такую, чтобы лишь хватило силы захватывать только песок, более массивные предметы останутся на своих местах. Только часть песка придется отбрасывать на космодром.

— Действуйте. — Зарянов махнул рукой. — Песок потом уберем. Поставьте людей поближе к хоботам, пусть повнимательней следят за ними. Подойдут другие машины, они присоединяться к вам.

Урбан ушел. Вскоре от спаэров донесся высокотональный писк — заработали их компрессоры и в разные стороны от спаэров полетели темные фонтаны песка.

Зарянов подошел к одному из спаэров и начал наблюдать за его работой. Через несколько минут под ним образовалось углубление, но песок с краев начал сползать вниз и, практически, не давал ему увеличиваться. Да еще сверху песок начал притягиваться к месту работ, словно магнитом — сделалось заметно темнее.

Проклятье! Зарянов поморщился. Ничего у них не выйдет. Когда, только, приползут остальные машины.

Будто вняв его словам, из песчаной мги начали выползать спаэры. Огромная масса спасателей высыпала из них и рассыпалась вокруг места работы. Вспыхнуло море огней. Всего через несколько минут машины сомкнулись и выстроили почти непроницаемое для песка укрытие. Песчаная буря под ним исчезла, словно ее и не было. Все с облегчением сняли шлемы и расстегнули защитные костюмы. Гул компрессоров слился воедино. Яма начала быстро углубляться, скоро превратившись в большой котлован. Чтобы песок не ссыпался с краев, в него вдавливались щиты.

38
{"b":"132185","o":1}