Литмир - Электронная Библиотека

Более того, к своему собственному удивлению, Эрилин осознала, что не хочет пытаться. Амарил был благородным эльфом, прекрасным воином. Он был отличным и верным другом и обладал всеми качествами, которые ценила Эрилин. Но, как бы он ни был хорош, как бы ни нравился ей, идея объединить мысли ее не привлекала. И дело было не в ее характере. У Амарила было все, что искала она в людях, но этого оказалось недостаточно.

Эрилин не могла подобрать слов, чтобы объяснить свой отказ. А потому она решила поступить так, как делали многие достойные женщины: бесстыдно солгать.

– Ты оказал мне великую честь, – начала она со слов, которые могла произнести совершенно искренне. – Я восхищаюсь твоей преданностью клану, И ты прав. Мы могли бы достичь большего как военные лидеры, если бы понимали мысли друг друга.

– Только не подумай, что я предложил тебе это лишь ради своего клана, – улыбнулся Амарил. – Контакт с тобой будет означать для меня великую радость.

– И для меня тоже, – ответила Эрилин. – Но я не могу… Я уже связана с другим.

Амарил окинул ее долгим недоверчивым взглядом.

– Но как же так? До праздника летнего солнцестояния ты была девственницей!

– А как же близнецы? – возразила Эрилин. – Контакт между ними устанавливается с самого рождения. Есть много способов установить связь. Каким бы драгоценным ни было для меня воспоминание о той ночи, в жизни имеются и другие.

Ее слова отрезвили Амарила.

– Я все понимаю. Прости, – пробормотал он.

– Мне не за что тебя прощать, я могу только поблагодарить тебя за предложенную честь.

Эльф кивнул и накрыл ее руку своей ладонью. Он достойно пережил отказ,

– Скоро утро, тебе надо хорошенько отдохнуть перед дорогой, – сказал он.

Они вернулись в лагерь, где отдыхали Кендел и Феррет. Но Эрилин не смогла заснуть, и, как ей показалось, Амарил тоже промаялся до утра.

Две эльфийки со странным эскортом пробирались вдоль опушки леса. Они выбрали длинный путь, но Эрилин опасалась попасть на глаза Бунлапу. Первый день они шли пешком, но на следующее утро девушка в облике крестьянского парня зашла в одну из деревень и купила трех сильных лошадей и ослика для Джилла.

Верхом все четверо быстрой рысью направились в сторону гор, где находилось тайное убежище Тинкерсдама. Им нужна была помощь алхимика.

Путники погоняли лошадей – насколько осмеливалась Эрилин и позволяла Феррет, и к полуночи добрались до входа в пещеру. Лошадей оставили в небольшой сосновой рощице, и Эрилин повела своих спутников по запутанному лабиринту подземных переходов.

Тинкерсдам не спал и, как обычно, был занят своим делом. Алхимик никогда не придерживался определенного расписания, а в подземной пещере, где невозможно проследить за ходом времени, его и вовсе не заботила смена дня и ночи.

Путники обнаружили Тинкерсдама лежащим на спине под громоздким сооружением из дерева, по размеру и очертаниям напоминавшим экипаж. Из-под рамы торчали только пухлые кривые ноги алхимика, причем стопы находились в опасной близости от кипящего чайника.

Первым желанием Эрилин было отодвинуть чайник, но она вспомнила, что, каким бы увлеченным ни казался Тинкерсдам, он всегда знал, что творится вокруг. Вероятность опрокинуть кипящий чайник для него была не больше, чем для хафлинга отказаться от обеда. А во-вторых, не было никаких видимых причин, заставлявших чайник кипеть. Он висел на металлической треноге над голыми камнями. Не было ни огня, ни даже горстки тлеющих углей. Следовательно, что бы ни булькало в этом сосуде, лучше его не трогать.

– Так ты вернулась, – заявил Тинкерсдам, даже не позаботившись выползти из-под непонятного сооружения. – И, как я вижу, привела с собой друзей.

Полуэльфийка, нагнувшись, заглянула под раму и увидела, что алхимик соединяет множество трубок с сосудами.

– У меня есть для тебя работа, – сказала она.

– Как видишь, в данное время я занят, – равнодушно заметил Тинкерсдам.

В голове Эрилин закружились десятки возражений: важность и срочность предстоящего задания, значение успеха для эльфийского народа, ее собственное отчаянное стремление освободить душу напарника-Арфиста, а может, и свою душу от необходимости вечного служения Лунному Клинку. Но ни одна из этих причин не смогла бы поколебать упрямство алхимика.

– Неужели ты не хочешь взорвать дворец? – спокойно поинтересовалась она.

Тинкерсдам удивленно взглянул на Эрилин, сомневаясь, правильно ли расслышал ее слова.

– Не хочу ли я? – переспросил он. – Ты хочешь знать, смогу ли я это сделать и каким образом?

– Ты неверно меня понял, – сухо возразила Эрилин. – Можешь сделать это любым способом, но взрыв должен быть достаточно мощным, чтобы оглушить всех, кто будет в этот момент находиться во дворце. Все должно произойти быстро, чтобы не всполошить раньше времени городскую стражу Зазеспура.

Алхимик поспешно выбрался из-под колесницы, поднялся на ноги и ринулся к рабочему столу. Не переставая что-то бормотать себе под нос, он бросил в горшок странно пахнущий порошок и добавил туда несколько капель жидкости из стеклянного флакона. Со стороны могло показаться, что он действует в спешке и наугад.

– Я долгие годы мечтал это испытать! – радостно воскликнул Тинкерсдам, перемешивая содержимое горшка с усердием хорошей хозяйки, взбивающей масло. – Я, конечно, испытал парочку мелких доз, но не больше.

– Ты про то поместье в Сузале, что превратилось в руины? – осторожно спросила Эрилин.

– Увы. Но я усовершенствовал состав. Интересно было бы самому посмотреть, как зелье сработает в полную силу. А какой дворец требуется разрушить?

– Дворец Абрума Ассанте.

– Мастера убийств?! – воскликнула Феррет, впервые подав голос с тех пор, как вошла в пещеру. – Ты окончательно сошла с ума?

Эрилин обернулась к изумленной эльфийке.

– У Ассанте имеется кое-что, что нам необходимо. Помнишь легенду о Сооре Теа? О героине, которая обещала вернуться? Так вот, она может и хочет вернуться, но для этого необходимо освободить ее из усыпальницы, точнее из сокровищницы Ассанте,

В глазах эльфийки вспыхнула надежда, быстро сменившаяся гневом на подобное святотатство.

– Так вот о чем все время бормотал этот дворф! «Маленькая эльфийка с синими волосами», вот уж действительно! Конечно, я помогу тебе. Но ты говорила, что дворец должен взорваться изнутри. Разве это возможно? Неприступность его уже вошла в поговорку!

Эрилин рассказала, как ей удалось проникнуть внутрь, описала заполненный водой туннель, который им предстояло преодолеть.

– Но таким путем мы не сможем вынести ее из дворца. Нам придется выходить через главный вход. А единственный способ выбраться – это заставить Ассанте воспользоваться туннелем. Мы подождем его там, а затем убедим помочь нам благополучно выбраться из дворца.

– А потом он умрет, – добавила Феррет. – Такого человека нельзя оставлять в живых. Даже в Тефирском лесу я буду постоянно оглядываться, опасаясь его мести! А что потом? Как мы доставим спящую воительницу в лес?

– Мой знакомый, который работает в гильдии морских купцов, приготовит все необходимое.

– Вот и готово! – воскликнул в этот момент алхимик и протянул каждой женщине по небольшому кубку.

Эрилин внимательно осмотрела полученную вещицу. Кубок был похож на изделие из тончайшего фарфора мастеров Шу. По краю сосуда были изображены огнедышащие драконы. Внутри плескалось прозрачное тягучее вещество, из середины выглядывал витой фитиль, а на дне переливались разноцветные кристаллы.

– Очень похоже на свечу, – с восхищением заметила Эрилин. – А сколько времени пройдет, пока огонь доберется до дна?

– Около часа, – пожав плечами, ответил Тинкерсдам. – Может быть, немного меньше. Только держитесь подальше после того, как загорится фитиль. И ставьте кубок так, чтобы сиреневый дракон был направлен в ту сторону, которую хотите разрушить.

– Дворец Ассанте построен из халруанского мрамора, и толщина стен не меньше фута. Ты уверен, что этого будет достаточно?

63
{"b":"13056","o":1}