Антода Второе полухорие Привет тебе, правдивых слов, Славных святынь хранитель! Из слов твоих сладким цветком Скромность и честь сияют. Счастливы, да, те, что тогда, В прежнее время, жили. Кривда, теперь слово твое! Сложенных ловко мастер слов, Будь изощрен: противник твой Спор свой провел на славу! Корифей Чудовищно искусным быть теперь в речах ты должен, Чтоб переспорить старика, себя не обесчестить. Антэпиррема Кривда Волнение в моей груди, я весь как на иголках. Все рассуждения врага я разом опрокину. Средь образованных затем меня прозвали Кривдой, Что прежде всех решился я оспаривать законы, И правду криво толковать, и побеждать неправдой. А бочек с золотом литым не стоит это разве? Ведь я веду кривым путем к победе дело слабых. (К Фидиппиду.) Смотри, как опровергну вмиг я все его советы! Водой горячею тебе он запрещает мыться? (К Правде.) В горячих банях что, скажи, запретного находишь? Правда Я говорю, что бани — зло и для мужчин — отрава. Кривда Остановись! Готов! Тебя уже держу я крепко. Скажи, из Зевсовых детей кого считаешь лучшим, Кто всех храбрей и всех сильней и больше всех трудился? Правда Славней героя, чем Геракл, нет никого на свете. Кривда Так! А «Геракловой» зовем холодную мы воду? И кто храбрее, чем Геракл? Правда Вот, вот они, увертки! Вот то, что делает у нас подростков болтунами, Гимнасий делает пустым и наполняет бани! Кривда Тех, кто на площади весь день, хулишь ты, я — хвалю их. Когда бы площадь злом была, тогда б Гомер не вывел Витией Нестора-царя и остальных героев. Перехожу теперь к речам. Велишь ты молодежи Не упражняться в них совсем, Я ж говорю другое. Велишь подростку скромным быть. И здесь опять ошибка! Где ж видано, чтоб кто-нибудь стал через скромность славен, Силен, могуч? Ну докажи, ну опровергни это! Правда И докажу. За скромный нрав Пелею меч достался. Кривда Что? Меч? Великое добро бедняга заработал! Не то Гипербол-ламповщик. Талантов сто иль больше Обманом, ложью он добыл. Меча ж не заработал. Правда За скромный нрав свой получил Пелей Фетиду [43] в жены. Кривда Она ж и бросила его. Сбежала. Был он скромник. Был увалень. И не умел играть в постели ночью. По сердцу женщине наглец. А ты — беззубый мерин! Смотри ж теперь, мой юный друг, к чему приводит скромность И скольких радостей себя из-за нее лишишь ты: Жаркого, мальчиков, сластей, игры в костяшки, женщин! Без этих сладостей, скажи, зачем и жить на свете? Что ж, перейду теперь к тому, к чему влечет природа. Влюблен ты, соблазнил жену, поспал, попался мужу. Погиб ты насмерть — говорить ведь не умеешь! Если ж Со мной пойдешь — играй, целуй, блуди, природе следуй! Спокоен будь! Найдут тебя в постели, ты ответишь Что и ничуть не согрешил. Сошлешься ты на Зевса, И тот ведь уступал любви и обаянью женщин. Несчастный, неужели ты сильнее будешь бога? Правда Когда ж ощиплют там его и сзади редьку вставят, Питомец твой докажет чем, что он не толстозадый? Кривда А пусть и толстозадый, что плохого в том? Правда А я спрошу, что может быть постыднее? Кривда Что скажешь, если докажу обратное! Правда Что мне сказать? Умолкну я. Кривда Ответь же мне, В суде защитник из каких? Правда Кривда Правильно! Поэт в театре из каких? Правда Кривда Именно! В толпе оратор из каких? Правда Кривда То-то вот! Свою нелепость понял ты. Теперь из зрителей сочти: Которых больше? (Показывает на зрителей в амфитеатре.) Правда |