Литмир - Электронная Библиотека

- Безусловно, нет. Та реконструкция, которую мы собрали по внешним источникам, будет не особенно жизнеспособна даже при отсутствии сопротивления.

Реконструкция позволяет собрать вполне впечатляющую модель огородного пугала. Кто-то завез во флорестийские джунгли шутку о сомалийских повстанцах, которые пытались смонтировать из готового набора запчастей трактор, велосипед или хотя бы самокат, но получался почему-то только танк. Из деталей, выданных европейским корпорантам, тоже можно собрать только танк. Мы здесь практически ни при чем - и детали, и схему сборки предоставил Совет. Мы просто вытащили их из кучи металлолома и любезно раздали коллегам господина Сфорца. Никто не мешал им сделать еще пару шагов вперед и предположить, что танк предназначен только для психологической атаки. Может быть, кто-то даже сделал такие выводы. Хотелось бы надеяться.

Господин нефтепереработка, правая рука славянского топливно-энергетического монстра, кивает - и не продолжает. Слегка опускает голову. Будет, как и раньше, держаться за Сфорца. Очень хорошо. Вероятно, даже угадал, что в рукаве есть кое-какие козыри, но не заставит выкладывать их сейчас перед всеми. Считая да Монтефельтро - уже двое.

- Вы хотите от нас... невмешательства? Я правильно вас понимаю? - Почти конкуренты да Монтефельтро, тоже агротехника, но ориентированы на север.

Трактора, доильные аппараты и портативные молокозаводы понимают правильно. И вычислить это просто. Раз не излагаем программу, не просим помощи, не предлагаем долю - значит, хотим именно невмешательства. Бездействия.

Взгляды, которые гости пытаются бросать на госпожу Сфорца, не вызывают у них ничего, кроме головной боли. Им не видно, что она совершенно непроизвольно качает ногой в такт рваному ритму, который отбивает по столу Максим у нее за спиной. Эффект восхитительный. Психотронное оружие в действии.

- И где мы окажемся трудами господина Сфорца? - Неуемное какое автомобилестроение, сектор грузовой техники. Искренне считает, что в расходы их ввел двойной маневр де Сандовала и синьоры Сфорца, а не собственная опрометчивость.

- А уж вашими трудами... - лирически шепчет столешнице госпожа европейское вооружение, очаровательный трепетный цветок. Не договаривает. И так всем все ясно.

- Если речь идет о вас, сударь, вы окажетесь на поверхности земли. Это положение много выгоднее обратного.

Никто не возмущается. Ни резкостью, ни двойной угрозой. "Черная легенда" - хороший инструмент. Вот так, милейший Хуан Алваро. Лучшим видом распылителя ядов является распылитель воображаемый.

- Есть ли, - нежным голоском спрашивает госпожа вооружение, - какие-нибудь расхождения между вашей позицией и позицией господина Сфорца?

- Есть. В среднесрочной перспективе. Где-то в пределах трех поколений.

Госпожа вооружение ослепительно улыбается. От прочих миниатюрная брюнетка отличается тем, что представляет не работодателя, а отца. Ее положение несколько выше, чем у остальных - вот господин тяжелые грузовики уже почти утих. Принюхивается к тенденции.

- Но в ближайшие лет пятнадцать вы не собираетесь разводиться со скандалом? - цокают по столу алые когти.

- Сколько это зависит от меня, нет, не собираюсь. - И, между прочим, здесь до сих пор не было сказано ни слова лжи. Ни единого. Вот за это нас так и не любят, и в чем-то я этих нелюбителей понимаю.

- Жаль, - мечтательно роняет брюнетка, откровенно строя глазки. - Это так повысило бы обороты...

- Вы же знаете, что легкое стрелковое оружие по количеству убитых много превосходит те типы вооружений, которые сейчас классифицируются как оружие массового поражения. - Кухонные ножи тоже дают высокий результат, но ими компания не торгует.

- О, разумеется. На него-то запреты Совета не распространяются. Так что производительность много выше, - дама опускает ресницы. Тут сделка заключена. А само по себе предложение сделки - великолепный признак. Вооружение уверено в том, кто победит, и в том, что победителя нужно связать договоренностями заранее. У европейского вооружения самая жесткая конкуренция: в каждом регионе работают примерно на одном уровне цен и качества.

Впрочем, я примерно этого и ждал.

Остальные переглядываются. Покупать кота в мешке - очень опасного кота в мешке неизвестных параметров - не хочется. Они будут сговариваться между собой. Кто-то непременно попытается заключить сепаратное соглашение с Советом. Или взять опцион на такое соглашение. И к военным действиям готовиться станут тоже. Но до завтра подождут. Все. А сейчас начнется торговля.

Джастина

Когда Джастина поднимает голову от произведения абстрактного искусства, она обнаруживает мило машущую ей рукой мисс новейшие разработки в области огнестрельного оружия малых и средних калибров. Мать у мисс из Паназиатских наукоемких технологий, так что юная орхидея выглядит весьма экзотично. И весьма изысканно благоухает. И норовит утащить кого угодно, хотя бы и Алваро, в качестве трофея.

Забавно. Теоретически еще ничего не решено. Практически мисс предельно четко демонстрирует свою стратегию. А это не только оружие Европы, это hi-tech Азии. Не весь, но довольно большой кусок. Я не помню, чтобы кто-то договаривался с ними насчет поддержки, да и в одни закупки все не упирается, хоть заполучи они эксклюзив на поставки оружия или оборудования лет на десять. Потерять-то можно много больше...

- До встречи, дорогая Анна, - улыбается хозяйка, и уже вслед добавляет: - Увы, встретимся же. Жа-ааль, - передразнивает она, хлопая ресницами. - Тоже мне... фурия. И гарпия.

- Да, никак не Артемида, - кивает Максим. - Но я бы ее проводил.

- Господи, зачем тебе это? - Хотелось бы надеяться, что для уточнения причин экстравагантного поведения мисс. Мне вот чертовски интересно, кому, кроме отца, она сегодня будет отчитываться?..

- Пригодилось бы завтра. - Куда я попала? С некоторых пор кажется, что у нас в дело годится решительно все. Включая желание влиятельных наследниц продемонстрировать всему Лиону свои взгляды.

- Карьерист, шпана и аморальный тип, как и было неоднократно сказано.

- Амбициозный аморальный тип, - уточняет карьерист. - Статус, мэм.

Oops, а все еще забавнее, чем я поначалу подумала. Бывший референт фанатично рвется вверх. Взлета из рыбацкой деревни в заместители Франческо ему недостаточно, ему нужны еще и приключения в высших кругах? Приключения, которые не остаются незамеченными?

- То есть, ты считаешь, что по статусу тебе положена соответствующая... возлюбленная.

- Ну я же не требую от корпорации ее предоставить. Кстати, если говорить о соответствии, то эта фурия на три-четыре ступеньки выше, чем полагается. Поэтому мне достаточно было бы только роли ее спутника на завтрашнем фуршете. И ее милого щебетания в духе "ах, дорогой, передайте мне во-он ту тарталетку".

Джастина задумчиво смотрит на висящую на леске абстракцию, и думает, стукнуть ли ей карьериста или перебьется. Самое смешное, что он вполне всерьез и даже без малейшего цинизма. Так обсуждают необходимость сменить освежитель воздуха в машине. Что-нибудь цитрусовое, чтобы в жару посильнее пахло. Если тщательно подумать, можно понять, почему Рауль от него так шарахается. А вот она не может. Максим и Максим. Привыкла.

Но в мысли о том, как именно он дрессировал бы Анну, дабы завтра она щебетала про тарталетки, есть нечто темное и тревожное. Лучше об этом не думать вовсе.

Мистер Флюэллен стоит у экрана, мнет руками лицо. Очень деловито, как макияж накладывает, вернее, снимает. Потрошитель, тот человек, что ее похитил, и про которого она точно знала: при необходимости выстрелит, выстрелит и убьет, уходил вглубь, внутрь. До следующего раза.

Гости, кажется, впечатлились до нервной икоты. Неудивительно. Если взглянуть со стороны... дражайший супруг бровью не ведет, что-то ваяет, вокруг него двусмысленно расположился "посланец двух организаций", сама Джастина тщательно притворялась зомби, а ведущий - вот он, сам ужас. Слегка утрированный и нарочитый, но то, что для нас - изящная самоирония, для гостей - материализация тайных страхов, дешевых боевиков, которые все смотрят, но никто не признается, и мании всемирных заговоров. Вот он, представитель всемирного заговора, уже почти похож на себя.

33
{"b":"128408","o":1}