Литмир - Электронная Библиотека

Адди вышла на паперть, Барберы последовали за ней. Окинув взглядом церковный двор, Адди сразу же нашла Жаворонка. Девочка стояла рядом с Черным Перышком, держа поводья, в то время как Роузи пыталась сесть в седло. Адди не могла услышать, что именно говорит сейчас Жаворонок подружке, однако она не сомневалась в том, что та сейчас ее инструктирует не хуже своего дядюшки. И опять у Адди затрепетало сердце…

– Я так рада, что у девочки все наладилось, – сказала Эмма, глядя в сторону Жаворонка.

– Не могу поверить, как быстро изменилась племянница Уилла. Да и сам Уилл теперь стал другим человеком. С тех пор стал хоть о ком-то заботиться. Ведь он так одинок, да только не замечает этого, дуралей. Позор, конечно, что он так настроен против брака. Не знаю почему. Он никогда о себе много не говорил, хотя и был всегда дружелюбно настроен.

«Нет, – подумала Адди. – НЕ ГОВОРИ ОБ УИЛЛЕ. ПОЖАЛУЙСТА НЕ НАДО».

Эмма стала спускаться по ступенькам.

– А как же лошадь, что ты купила у Райдэра? Больше бед из-за нее не было?

Адди непонимающе посмотрела на подругу. Мысли ее сосредоточились на Уилле, а не на лошади. Но похоже Эмма не заметила замешательства.

– Мы уже все знаем про тот несчастный случай, – продолжала Эмма. – Док сказал, что Уилл показывал вам на что способна лошадка, а она как наподдаст ему копытами. – Эмма покачала головой. – Удивляюсь, как это ты еще после этого ее купила. А вдруг она и тебя лягнет? Живешь ты одна, некому на помощь будет прийти.

Адди слегка покраснела, великодушный Уилл так и не рассказал доктору всей правды.

– Что ты, Эмма, кобыла вполне смирная. Эмма покачала головой.

– Правда, правда, – сказала Адди.

– Это моя вина, что она взбрыкнула и ударила мистера Райдэра. Именно я ее напугала.

– Все равно, он не должен был продавать тебе такое нервное животное. Нам не надо, чтобы наша единственная учительница пострадала от ополоумевшей кобылы. И я обязательно скажу сама ему об этом при первой же .встрече.

– Эмма, пожалуйста, не делай этого, – быстро запротестовала Адди. Краем глаза она заметила, что кто-то направился в их сторону. Она повернулась, чтобы посмотреть кто, и заодно переменить тему разговора.

Чэд, сняв шляпу, очень мило всем улыбнулся.

– Хороший сегодня денек, не так ли, – сказал он вместо приветствия.

Немного погодя Барберы пошли домой на другой конец города. Адди и Чэд остались одни на опустевшем церковном дворе.

– Хорошие они люди, Барберы, – начал Чэд.

– Да.

– Эмма из кожи вон лезла, чтобы устроить здесь школу и нанять настоящего учителя. Никогда прежде в жизни не видел я столь целеустремленной женщины… И она добилась своего. Теперь в Хоумстэде есть своя школа.

Адди посмотрела на Чэда:

– Это немаловажно для здешних жителей. Он усмехнулся:

– Это важно и для меня.

– Для тебя?

– Потому что это привело тебя в Хоумстэд.

Адди пыталась прислушаться к тому, что говорит Чэд, чтобы придумать подходящий ответ, однако по прежнему перед глазами у нее стоял Уилл.

Устыдившись, она отвернулась от Чэда и обратила внимание на девочек. Жаворонок и Роузи вдвоем оседлали лошадь. Адди не была готова слушать сейчас Чэда.

Уже десять лет она ждала, чтобы хоть кто-то из мужчин проявил к ней настоящий интерес. Она уже успела убедить себя в том, что это никогда не случится. Но вот, оно, случилось… Она должна бы радоваться… Она должна бы быть на седьмом небе от счастья. Да только нет, она себя так почему-то не чувствовала. Да потому, что это был не тот мужчина. «Я МОГУ НАУЧИТЬСЯ ЛЮБИТЬ ЧЭДА ТОРНЕРА. Могу ли? В действительности я ведь не люблю Уилда Райдэра. Разве?». В голове у Адди зашумело, дыхание сперло.

– Мне надо домой, – прошептала она незнакомым для себя голосом.

– Жаворонок? – Девочка остановила лошадь.

– Пора домой. Мы могли бы доехать вместе до моей хижины.

Адди видела, какими разочарованными взглядами обменялись девочки, после чего Роузи, перекинув ногу через седло, спрыгнула с лошади. Чэд, как заправский кавалер, подвел Адди к повозке и помог ей устроиться поудобнее. Когда она уже взяла в руки поводья, он сказал:

– Я зайду за вами в субботу в шесть часов.

– Буду ждать, – тихонько ответила она, заставив себя посмотреть на него.

Чэд нежно улыбнулся и его темные глаза с любовью посмотрели на нее. Как раз то, чего ей так не хватало столько лет. К тому же человек он не плохой. Работящий, хороший хозяин. Да, обеспечить ее он всегда сможет. Если бы она вышла за него замуж, а Адди была уверена в том, что он обязательно сделает ей предложение, то он был бы всегда ласков с нею. Она почувствовала это. И вновь нахлынули мысли об Уилле. Буря чувств разыгралась в ее сердце. Она почувствовала огонь страсти, который разжег в ней единственный поцелуй Уилла. Ей захотелось ощутить эту пламенную страсть вновь. «Господи, помоги мне, но мне жизненно необходимо это почувствовать».

– До воскресенья, – прошептала Адди и подхлестнув кобылу, направила повозку к дому.

Глава 17

Уилл придерживал Пэла, не позволяя ему перейти на рысь. Но все равно каждый шаг коня доставлял ему массу мучений. Он уже начал было подумывать, что зря все это придумал, и несказанно обрадовался, увидев наконец старую хижину, хотя еще нужно было как-то спешиться без посторонней помощи. Остановив коня, Уилл набрал в грудь побольше воздуха и, задержав дыхание, перекинул ногу через седло, самым осторожным образом спустившись на землю. Он обхватил бок правой рукой, попытался успокоить боль, вызванную тряской в седле. Левой рукой он извлек из сумки книжку.

«Если учитель не идет к ученику…». Эта мысль вызвала у Райдэра некоторое раздражение. Он подошел к двери хижины и постучал. Через несколько секунд она открылась. Лицо Адди было необыкновенно бледным.

– Уилл… – она чуть было не задохнулась. Посмотрев на привязанную во дворе лошадь, она вновь встретилась с ним взглядом.

– Ты приехал сюда верхом? – спросила Адди.

Он протянул ей книжку для чтения.

– Я закончил ее. – Он не сразу отпустил книгу после того, как ее взяла Адди.

– Жаворонок мне сказала, что вы были слишком заняты, чтобы приехать на ранчо на этой неделе…

Адди посмотрела на книгу, которую они оба держали.

– Да… – растерянно пробормотала учительница.

– Вы что, решили меня совсем бросить? – спросил обиженно Уилл.

Он отпустил учебник, забыв об охватившем его раздражении. Он даже толком не мог вспомнить, что именно так его разозлило.

– Нет, это всего лишь…

– Мне действительно очень жаль… Я очень сожалею по поводу того, что случилось на прошлой неделе, – сказал Уилл и сразу же понял, что это не было правдой. Он не сожалел о том, что поцеловал ее. Больше всего на свете ему хотелось еще раз ее поцеловать.

Адди отвернулась, прижав к груди книгу.

– Не имеет значения, мистер Райдэр… Я… Уже все забыто.

Он видел, как распрямились ее плечи. Ему так захотелось их обнять.

– Вы не правы, мисс Шервуд, – сказал Райдэр. – Это имеет значение, если целую неделю после этого вы не приезжали на ранчо. – Он сделал шаг вперед и перешел на шепот:

– В обучении письму и чтению я полностью полагаюсь на вас.

Огненные локоны ниспадали ей на шею. Ее кожа была молочно-белой и на взгляд казалась необыкновенно гладкой и мягкой. Уиллу захотелось поцеловать ее, вкушая сливочную мягкость ее кожи.

Адди повернулась и увидела, что Уилл стоял совсем рядом с нею. Глаза ее расширились, она облизнула губы, и он увидел, как у нее заволновалась грудь…

– Быть может, я не подхожу для того, чтобы учить вас, мистер Райдэр.

– Мне больше нравилось, когда вы просто звали меня Уилл.

– Я никогда…

Уилл настойчиво прервал ее:

– Адди, вы звали меня так! Она отвела глаза, на мгновение остановив взгляд на его губах, затем уставилась в пол.

– Думаю, вы должны сейчас уйти, мистер Райдэр.

– А я считал, мы друзья, Адди…

33
{"b":"12364","o":1}