Литмир - Электронная Библиотека

— И ты оказалась права, — тихо сказал Посланник Богини. — Они обманули меня. Но куда же делись старшие?

Внезапно краем глаза Посланник Богини уловил на берегу какое-то шевеление. На песок из зарослей тропической растительности выходили самки.

Вместе с ними вышли и амазонки. Одна показывала пальцем на суда флотилии. В ней Найл узнал предводительницу.

Значит, бросила своих девушек на произвол судьбы? На смерть? А сама покинула поле боя вплавь, когда тут стало жарко? Как Том, вернувшийся на борт. Но Том-то не был старшим в отряде, он не бросал своих подчиненных, А самкам, значит, показалось мало? Не могут успокоиться? Хотят получить еще? Ну что ж, получат.

— Приготовиться! — крикнул Найл в голос, обращаясь ко всем членам своего отряда.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

В результате все особи женского пола застыли на своих местах, не в силах сдвинуться. А Найл отдал приказ к отплытию. Ему не хотелось больше оставаться ни на острове амазонок, ни поблизости. Его поддерживали другие члены отряда. Хотя, не исключено, в будущем стоит сюда вернуться, например, чтобы освободить из рабства чернокожих девушек или попытаться найти дочь Таммы, о которой она грустит. Но это когда-нибудь потом… В ближайшее время перед отрядом стояли другие задачи.

Теперь следовало спешить на встречу с группой, двигающейся к побережью континента от города, где правил Найл. Место встречи было обговорено заранее, еще пока Посланник Богини находился в главном северном паучьем городе. А сейчас требовалось хотя бы попробовать отправить сигнал, чтобы предупредить о своем опоздании.

— Как там ментальный усилитель? — обратился Найл с вопросом к пауку-диспетчеру.

Тот ответил, что пытается его исправить. Паук-диспетчер прихватил с собой в путешествие запасные детали и теперь размышлял, какие следует заменить.

Ментальный усилитель полностью высох на солнце, но попадание воды ведь могло навсегда вывести его из строя. Удастся ли его починить? Это покажет только время.

К сожалению, кроме паука-диспетчера никто не смыслил в его устройстве.

Корабли же были все приведены в рабочее состояние — по крайней мере шли вперед без проблем. Кое-где еще придется починить участки палуб и сломанные мачты. Этим уже начали заниматься чернокожие моряки. Но состояние судов Посланника Богини в эти минуты особо не беспокоило.

Главное: они набирают скорость, и если погода резко не испортится, они опоздают на встречу на два дня. Подобное опоздание не исключалось и обговаривалось во время сеансов общения со Смертоносцем-Повелителем.

Найлу уже доводилось путешествовать по морю, попадать в шторм, да и отряд из его города мог попасть в непредвиденные ситуации на континенте.

Поэтому было решено ждать товарищей целых три дня, хотя каждая сторона и обещала прибыть в нужный день и час, а в случае опоздания послать предупредительный сигнал.

Отряд уже подсчитал потери. Амазонкам удалось умертвить трех пауков и пятерых мужчин. Раненых, правда, было много, но эти раны вскоре заживут, если уже не затянулись благодаря вливанию в тела энергии, выкаченной из оставшихся в живых и захваченных в плен амазонок. Этих девиц Найл без сожаления отдал паукам, за что те были безумно благодарны начальнику отряда. Восьмилапые, сожрав на острове немалое количество своего любимого лакомства — человеческого мяса — считали его посещение очень удачным. «Почаще бы делать такие остановки в пути», — проносилось у них в головах.

Сходившие на остров показывали товарищам картинки того, что с ними произошло и как над ними поиздевались самки. Остававшиеся на кораблях в свою очередь демонстрировали, как бушевало море, несмотря на то, что суда стояли в бухте, и какой страх они испытали.

Но теперь пауки все равно были довольны. Сыты, море спокойно, начальник отряда учитывает их нужды… Да, конечно, приходится путешествовать по воде, но с таким начальником отряда, как Посланник Богини, и это временное неудобство можно пережить, в особенности, если затаиться в трюме и вообще не видеть водную гладь.

Пересчитывая членов отряда, Найл с Дравигом обнаружили удивительную вещь: четыре Дорины фрейлины отсутствовали. И старый паук, и Посланник Богини запустили щупы во все концы пяти кораблей флотилии — однако паучих нигде не было…

— Они остались на острове?! — не мог поверить Дравиг.

— Похоже, — медленно ответил Найл. — И, предполагаю, сделали это по доброй воле.

— Но что мы скажем Правительнице?!

— Покажем ей все, как было, — твердо ответил Найл. — Если пожелает снарядить сюда еще одну флотилию — ее право. Я только не уверен, что захочу возглавлять отряд.

В общем и целом количество участников путешествия увеличилось. Во-первых, к отряду присоединились пауки-норкокопатели, с которыми Найл познакомился в пещере; Том, бывший помощник капитана, который сейчас плыл на флагманском корабле; девушки, спасенные из медицинского центра; и две амазонки, Илита с Анитой, на самом деле пожелавшие покинуть остров и служить Посланнику Богини верой и правдой.

Они, раскрыв рты, слушали рассказы о городе, где правит Найл, и о северных землях. Рассказчиков находилось немало: мужчины, составлявшие отряд, любили показать себя перед представительницами противоположного пола. А на кораблях, как предполагал начальник отряда, в ближайшее время начнется соревнование за завладение женским вниманием. Вернее, оно уже началось. Девушки были счастливы. На такой успех они не могли даже надеяться.

Посланник Богини решил, что ему пора немного отдохнуть и выспаться. Ведь посещение острова оказалось наполненным приключениями, пришлось израсходовать много энергии, следовало восстановить силы, пока для этого имелась возможность. Капитаны ведь способны управлять судами и без помощи Посланника Богини.

Но для начала он решил перекусить. В кухне застал Симеона, ругающегося с коком из-за кастрюль. Симеон намеревался посадить принесенные с берега кактусы в драгоценных кастрюлях кока, а тот не желал их отдавать.

— Ты как нельзя вовремя, Посланник Богини, — обратился к Найлу лекарь, как только его заметил. — Ты ведь не хочешь, чтобы все эти кактусы погибли?

— Ну неужели нет другой емкости?! — воскликнул кок, не давая Найлу ответить. — Неужели на судне больше ничего не найдется?

— Ты видишь, какие у них корни?! — кричал Симеон. — Куда они поместятся?! Только разве что в котел!

Найл сам вызвался подняться наверх и спросить у капитана, нет ли у того какого-нибудь ящика, чтобы высадить кактусы туда. Ящик нашелся — это была большая металлическая емкость непонятного предназначения и происхождения.

— А откуда он тут взялся? — спросил Посланник Богини у капитана. — Я что-то его не припомню.

Капитан сообщил, что группа членов отряда успела обследовать прилегающую к бухте часть острова и кое-что там нашла. Люди, сходившие на берег, обнаружили там несколько разбитых тарелок и целые вилки с ножами из какого-то набора — все они были одинаковыми. Капитан продемонстрировал их Посланнику Богини.

Тот, как и обычно при виде предметов, сделанных руками древних людей, вспомнил факты из истории человечества, рассказанной ему Стиигом в Белой Башне.

Вилки изобрели только в шестнадцатом веке древней истории, а столовыми ножами вообще стали пользоваться лишь в восемнадцатом. И первой страной, где это начали делать, была Франция. Найл мечтал когда-нибудь добраться до нее (или того, что от нее осталось) на Старом Континенте, да и вообще сплавать на Старый Континент, посмотреть, что там есть теперь.

Правда об этом можно расспросить девушек, спасенных из медицинского центра. А пока Найл вспоминал все, что знал про историю столовых приборов…

Первые тарелки тоже появились в той самой Франции. Они были выставлены на столы, когда отмечалась коронация Людовика XII в конце пятнадцатого века. До того, как стали пользоваться столовыми ножами и вилками, пищу брали пальцами, а потом мыли руки в специальных чашах с розовой водой.

38
{"b":"121731","o":1}