Габриэль неопределенно хмыкнула.
– Как там моя Матильда? – поинтересовалась она. – Не планирует совершить очередную вылазку?
– Впервые встречаю кошку, которая даже не проснулась, когда в комнату вошел посторонний, – сообщил Айден. – Лежит на подоконнике, видит сны и улыбается.
– И неудивительно, – ответила Габриэль. – Это приятные сны – сегодня сбылась ее заветная мечта о свободе и прекрасном ужине.
Что ты знаешь о мечтах и том, как они сбываются, ухмыльнулась кошка, которая прекрасно слышала их со своего подоконника, но не потрудилась и ухом повести. Сладкая полудрема на малиновом матрасике была для нее прекрасным завершением утреннего приключения.
Глава 4
– Извините, – пробормотала Габи, столкнувшись с кем-то перед подъездом дома, где снимала квартиру, и подняла глаза. – Ой, Стив?!
– Сандра? Тьфу, я хотел сказать – Габи? – Стив страшно сконфузился, допустив подобную оговорку, и с досадой ждал взрыва гнева, который, по идее, должен был грянуть после этой оплошности.
– Стив, я давно хотела тебе признаться, – замогильным голосом начала Габи. – Я и на самом деле – Сандра. Просто скрываюсь здесь от чересчур назойливых поклонников под чужим именем…
– Вот уж не ври, – буркнул Стив. – Ты ни капельки на нее не похожа.
– Хвала небесам! Наконец-то ты это признал! – Габи шутливо простерла руки вверх, едва не выронив книгу, которую до того прижимала к себе.
Надо же было наткнуться на этого маньяка! Да еще в такую жару… Габи так хотелось поскорее оказаться дома, скинуть босоножки, выпить холодной колы и наконец-то уткнуться носом в новую книжку!
– Ты могла бы быть такой же, как она, – роскошной и успешной. Но ты для этого слишком упряма, – тоном обличителя объявил Стив. – Удивительно, что ты вообще не сменила профессию, чтобы не иметь ничего общего с Сандрой.
– Ну уж нет, – отрезала Габриэль. – Этого она у меня не отнимет!
– Так и будешь всю жизнь на вторых ролях? – прищурился Стив. – И что это ты бегаешь по улицам с ее портретом, если так ее не любишь?
– Не твое дело, – отрезала Габи, разворачивая книгу передней частью обложки к себе. – И вообще, что это ты торчишь перед моим подъездом?
– Моника мне звонила, – немного подумав, признался Стив. – Сказала, что тебе так плохо без меня, долго расписывала, какая ты бедненькая, бледненькая, худенькая, ночей не спишь… Вот, решил зайти, поговорить с тобой.
– Да? – Сандра расхохоталась. – Ну Моника, ну старая сводня… Про тебя она говорила мне то же самое. «Бедный Стив, он так страдает»…
– Значит, это не правда? – уточнил Стив. На его лице отразилась борьба чувств – облегчения и разочарования. – И ты не переживаешь из-за того, что наши отношения зашли в тупик?
Габриэль прислушалась к своим ощущениям, машинально пиная носком босоножки бордюр, огораживающий газон перед домом.
– Дай минутку подумать. Мне немного жаль… Если бы не твоя… гм… твое хобби, ты был бы неплохим парнем, Стив. У тебя столько прекрасных качеств – например, настойчивость. Ее бы в правильное русло – и ты мог бы многого добиться.
Она обернулась – не слышит ли ее кто-либо из прохожих, понизила голос и продолжала:
– И если бы ты так же страстно любил реальную девушку, как любишь лицо с экрана, и окружил ее вниманием и заботой, вы оба могли бы быть очень счастливы. Но пойми, я не могу вместе с тобой служить жрицей Сандры.
Я не в состоянии тебе подыгрывать. Мы никогда не оставались с тобой вдвоем – даже в самые интимные минуты в постели незримо присутствовала Сандра. Я не медиум, я не могу предоставлять тебе свое тело для контакта с недостижимой мечтой.
Стив слушал ее, отвернувшись. Потом тяжело вздохнул и кивнул:
– Да, пожалуй, ты права. Наверное, ни одну другую девушку я бы не стал сравнивать с ней… Но ты… Пойми, как это тяжело – видеть лицо дорогого тебе человека и натыкаться на полное несоответствие характеров, целей, ценностей, стиля жизни…
Габи удивленно посмотрела на него:
– Стив, но… Откуда ты знаешь, какой характер у настоящей Сандры? Что тебе ведомо относительно ее целей и ценностей? Ты видишь только тот внешний блеск, который позволено увидеть тебе и миллионам других зрителей.
Она повела плечами и продолжила объяснять терпеливо, как ребенку:
– Допустим, случилось чудо, и Сандра спустилась с Олимпа прямо в твои объятия. Да ты же замучаешь ее точно так же, как и меня, своими претензиями к несоответствию между образом и реальностью. Женщина мечты тоже посещает дамскую комнату, и не только для того, чтобы попудрить носик. У нее тоже бывают критические дни, капризы и проблемы с желудком. У нее не меньше недостатков, чем у любой другой, потому что иначе не бывает. И я сомневаюсь, что дома она улыбается так же ослепительно, как в момент шествия по красной ковровой дорожке кинофестиваля, потому что иначе я бы усомнилась в ее психическом здоровье.
– Если ты недолюбливаешь эту женщину, это не повод пытаться развенчать ее образ в моих глазах! – насупился Стив.
– Да пойми же… – устало вздохнула Габи. – Я говорю это не потому, что мне хочется ее принизить, а чтобы ты расстался со своей инфантильностью и начал смотреть на женщин реально. Иначе ты никогда ни с кем не сможешь построить отношений. Живой человек не может соперничать с мечтой – мечта всегда будет побеждать, но останется выхолощенной. Где жить – в реальной жизни или внутри своей головы – выбор за тобой.
– Я понимаю. Ты хочешь, чтобы я забыл о Сандре и воспринимал тебя такой, какая ты есть.
Габи в изнеможении закатила глаза:
– Нет же. Я хотела этого все то время, что мы были с тобой. Теперь уже нет. Больше не хочу. Просто я надеюсь, что другая девушка не повторит мой путь, если ты все поймешь и переоценишь. Извини, мне надо идти.
– И что, я тебя больше не увижу? – Стив растерялся. Одно дело – злиться на подругу, и совсем другое – расстаться с ней. Другой живой копии Сандры у него не будет никогда…
– Заменять для тебя Сандру я больше не буду – это точно, – заверила Габи. – Если и делать это – то только на сцене, а никак не в личной жизни.
– Ты же не хочешь заменить ее на сцене! – возмутился Стив. – Сколько раз тебе все говорили – иди работать в шоу, это и деньги, и возможности!
– Давай договоримся, Стив: я прислушаюсь к твоему совету, а ты – к моему. Желаю удачи. – Габриэль кивнула на прощание и скрылась в подъезде.
Новая книга вполне могла бы поместиться в сумочке, но Габриэли почему-то не хотелось выпускать альбом из рук. Она так и вошла в свою квартиру, прижимая подарок Айдена к груди.
– Что это у тебя? – поинтересовалась Моника, выглядывая в коридор.
– Книжка. Подарили, – похвасталась Габи и повернула обновку обложкой вперед, чтобы подруга могла прочесть название.
– «Актеры: Сандра Галлахер», – машинально прочитала Моника, тут же ойкнула и прикрыла рот ладошкой, словно, забывшись, произнесла что-то неприличное. – Кто же тебе подарил такое?
– Да там один… Сосед… – ответила Габи, скидывая туфли.
– И ты засветила ему в ухо? – предположила Моника.
– Нет, не засветила. Он подарил мне надежду, – пропела Габи, плюхнулась на диван и раскрыла альбом на той странице, где говорилось о начале карьеры Сандры Галлахер.
– Эй, а обед? – возмутилась Моника. – Сегодня твоя очередь…
– Да-да, я помню, извини. Просто так не терпится прочитать тут один кусочек…
– Я скоро скончаюсь в страшных муках от голода. Если бы ты знала, какого напряжения воли стоило мне не прикончить сырный соус…
– Моника, ты – герой! – провозгласила Габи и, с сожалением оторвавшись от книги, прошествовала на кухню. Подруга последовала за ней, подпрыгивая на месте от нетерпения.
Пока в кастрюльке на плите закипала вода, Габи снова попыталась уткнуться носом в книгу, но не тут-то было.
– Почему тебя так долго не было? Я-то считала, что ты покормишь кошку и тут же вернешься назад! – Моника начала допрос с пристрастием.