– Я хочу, чтобы мы поженились. Немедленно. Теперь, когда пресса положила на нас глаз, я не хочу репортажей о нашей совместной жизни, не освященной браком.
Она хихикнула.
– Рис, ты такой старомодный. Никому не важно, что мы будем жить вместе до свадьбы.
– Мне важно, – уточнил он, выпятив челюсть. – Извини, если ты надеялась на венчание в церкви со всеми причиндалами…
– Вовсе нет, – быстро перебила она.
– Хорошо. Значит, мы поженимся здесь, до того, как ты выпишешься, – как только я смогу все организовать.
– Здесь? – слабо переспросила она, обводя глазами палату. Она действительно не лелеяла мечту о пышном церковном обряде, но и больничная палата в качестве венчального собора ей не представлялась. Равно как и то, что она будет лежать пластом со сломанными ногами.
– Здесь. – Его тон не располагал к дискуссии.
Рис защитит от всего, что в его власти, уныло подумала она, – от огня, инженеров, подсовывающих невинного вида напитки, сплетен людей, которых они никогда не увидят. Нужно будет только поговорить с ним, чтобы не заходил слишком далеко в своем рвении. Позже.
– Хорошо, – тихо согласилась она. – Если ты так хочешь. – Потом улыбнулась. – Я очень рада, что ты сделал мне предложение до того, как все случилось. Очень бы не хотелось возбуждать в тебе подозрения, не ради ли денег выхожу я за тебя теперь, когда у меня ничего нет.
Он надменно вскинул голову.
– Если бы мне пришло в голову, что ты из тех женщин, что выходят за деньги, я никогда не сделал бы тебе предложения, – проговорил он со стальной нотой, которая так пугала не знающих его столь хорошо, как она. И она верила в сказанное им. Рис не из тех, кого можно обмануть. Он не дал бы обмануть себя даже женщине, которую желал.
Он сплел свои пальцы с ее и смотрел на соединенные руки, избегая ее взгляда.
– У меня никогда не было семьи, Анжелика, – сказал он уже без следов надменности в голосе. – А так хотелось! Обещаю, что буду тебе хорошим мужем и хорошим отцом для наших детей, несмотря на недостаток опыта в той и другой области.
– Я знаю, что будешь, милый, – заверила она нежно, чувствуя, как до боли сжимается сердце. Он вскинул глаза, вспыхнувшие под ее взглядом. – Я люблю тебя.
– Я люблю тебя с того момента, как ты вошла в мой кабинет, – сказал он, с трудом выговаривая слова из-за непривычности выражаемых ими чувств. – Ты выглядела такой холодной и самоуверенной, подбородок вздернут, будто говорит: «Попробуй откажи мне». И все же я сразу понял, что тебе сильно досталось, что ты до сих пор страдаешь, несмотря на отчаянные попытки спрятать свои чувства за стеной ледяного профессионализма.
Его высокие скулы чуть окрасились розовым. Анджи не отводила глаз от этой предательской краски, а он продолжал:
– Ты смеялась, что я читаю Йетса. Каждый раз, как я видел тебя в те первые месяцы, когда отчаянно хотел тебя и думал, что никогда не получу, я все вспоминал его строки.
– Какие? – еле слышно прошептала она. Краска на его лице проступила сильнее, он поморщился. Вот уж никогда не читал стихи женщинам, но…
«Красу твою любивших мне не счесть, любил кто искренне, кто лгал – не разочту; но что любил души твоей мечту, чреду печалей на лице – один лишь есть».
Она смигнула слезы, которые смутили бы его еще больше.
– Как красиво. Спасибо. – Ей удалось улыбнуться. – У меня тоже есть подходящее место из Йетса.
Он вопросительно поднял бровь.
– «Но беден я – владею лишь мечтой; мечту свою стелю к твоим ногам; ступай же бережно – ступаешь по мечте».
– Я люблю тебя, – голос Риса был грубым, глубоким и бесконечно искренним. Анджи знала, что к его свадебным обещаниям нужно относиться не более и не менее свято, чем к этим трем словам.
– Я люблю тебя, Рис.
Склонившись над ней, он бережно обнял ее и зарылся лицом в спутанные волосы. Ей было так уютно в этих объятиях, и она снова смигнула слезы, тронутая беззащитностью этого сильного, жесткого и такого одинокого человека. Она молча поклялась себе и ему, что никогда больше он не будет одинок. И она тоже.
* * *
Может быть, когда-то Анджи и мечтала о торжественном церковном венчании. Белое кружевное платье с двадцатифутовым шлейфом, стайка девочек в пастельной кисее, массы роз и орхидей и классическая музыка органа. Но теперь она узнала, что не может быть на свете более красивой свадебной церемонии, чем та, которая сделала ее женой Риса. Свадебное платье – кружевная ночная рубашка, принесенная подругами по работе; собор – больничная палата, украшенная букетами хризантем и гвоздик, и больничный капеллан, отправляющий службу. Рис был в одном из своих аккуратных темных костюмов и являл вид торжества и удовлетворения. Свидетелями были только Джун и Грэм, поскольку Анджи не хотела толпы гостей в крошечном помещении.
Рис надел ей на палец тяжелое золотое кольцо, сопроводив таким долгим и страстным взглядом, что у Анджи сжалось горло. А его поцелуй выжег на губах печать, которая – она знала – останется на всю жизнь. Собственник, муж, покорно подумала она. Но такой, который охотно положил бы свою жизнь к ее ногам. Она не жалуется на судьбу.
Джун трогательно поздравила их, когда закончилась церемония, обняла Анджи и робко предложила объятия своему боссу. Он охотно принял их.
Потом Рис с трогательной улыбкой, смягчившей жесткое лицо, обратился к Грэму.
– Разреши познакомить тебя с моей женой, Анжеликой, – сказал он, как будто не мог больше держать в себе давно приготовленные слова.
Улыбаясь сквозь слезы, Анджи смотрела, как экстравагантный друг ее мужа сжимает его в мощных объятиях.
– Чертовски вовремя, – так громко пророкотал Грэм, что капеллану пришлось шикнуть на него. – Чертовски вовремя.
Рис с жаром согласился.
Эпилог
Едва войдя в дом, Анджи, чертыхаясь, сунула в угол трость с медным набалдашником. Она ненавидела эту трость.
Но дурное настроение немедленно рассеялось, как это почти всегда бывало, стоило ей, прихрамывая, войти в гостиную. За четырнадцать месяцев брака она превратила обставленный с суровой простотой Рисов дом в настоящий семейный очаг. Мебель была удобной, хорошо подобранной по цвету, уютно расположенной. Стены увешаны прекрасными картинами, которые они с Рисом подбирали по одной. На полированных столиках было расположено начало коллекции памятных сувениров, связанных с особыми случаями их недавно начавшейся счастливой семейной жизни. Фото ее бабушки и дедушки в серебряной рамке стояло на столике цвета поджаристой корочки, почти точно повторявшем тот, что был в старом доме. Рис нашел его к первой годовщине брака.
Это был их дом, и она любила его. Она любила все здесь. И все же она знала, что может уйти отсюда, не оглянувшись, если рядом будет шагать Рис.
В комнату с приветственным мяуканьем вошла Цветик, поблескивая ухоженной шкуркой.
Поморщившись на мгновение от зависти к изящным движениям своей любимицы, Анджи неуклюже нагнулась, чтобы погладить ее.
– Хорошо тебе задаваться, – пожурила она. – Тебе мое положение пока не грозит.
Довольно фыркнув, Цветик повернулась и прошествовала в соседнюю комнату. Анджи выпрямилась и положила руку на округлившийся живот. Она знала, что скоро вернется Рис. Весь его день заняла встреча с поставщиком из Монтгомери. В офис он не будет заезжать. По-прежнему преданный своему бизнесу, Рис в последнее время изменил приоритеты. Работе – рабочие часы. Вечера – семье.
Она не особо удивилась тому, как яростно заботлив стал Рис в эти первые пять месяцев беременности, чем и объяснялось то, что она снова ходила с тростью, которую успела с радостью забросить несколько месяцев назад. Поскольку лодыжка была еще не вполне надежна, Рис боялся, что она может упасть и повредить себе или ребенку. Она же мирилась с тростью только потому, что знала: Рис заболеет от волнения, если она не послушается.
Анджи никогда не забудет выражение его лица, когда она сообщила, что беременна. До сих пор она пытается точно определить чувства, которые прочитала тогда в его взгляде. Радость, благодарность, гордость, предвкушение, беспокойство за нее. Может быть, даже толика страха при мысли, что станет отцом в сорок два года, после того, как многие годы считал это для себя несбыточным. У Анджи опасений не было. Она верила, что Рис станет фантастическим отцом. Она даже считала, что будет отличной матерью. Вместе они смогут все что угодно.