Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Пододвинувшись к Бабушке, Башэ потряс ее за плечо.

— Бабушка, — прошептал он.

— Отстань, — не открывая глаз, отмахнулась она. — Я сплю.

— Бабушка, — снова прошептал Башэ. — Я по важному делу.

Вздохнув, Бабушка приподнялась на локте и сердито уставилась на него.

— Чего тебе?

— Я вдруг подумал: а ты знала о том, что рыцарь дал мне в мешке? Ты поэтому решила пойти с нами? Ты, наверное, думала, что мы с Джессаном еще глупые и нам нельзя полностью довериться? Не думай, я не виню тебя, — заверил ее правнук.

Бабушка улеглась на спину, но глаз не закрыла. Сложив руки на груди, она коротко сказала:

— Мне не хотелось, чтобы меня похоронили там.

— Что? — спросил изумленный Башэ. Такого ответа он никак не ожидал. — Что ты сказала?

— Ты никак оглох? Я сказала, что мне не хотелось быть похороненной в тех местах, — сердито повторила она.

Она устремила взор к высокому небу, пошевелила большими пальцами рук, потом подвигала пальцами ног и постучала ступнями друг о друга. В такт этим ударам зазвенели колокольчики на ее юбке.

— Я родилась в тех краях и прожила там много лет, год за годом. Я знаю каждое дерево, каждый камень, а они знают меня. — Бабушка говорила об этом без всякой радости. Потом она села, распрямив спину. — Думаешь, мне хотелось всю жизнь смотреть на эти деревья и камни? Человеку нужны перемены, — словно в оправдание добавила она, хотя ее никто ни в чем не обвинял. — Людям хочется увидеть что-то другое.

Она сурово поглядела на Башэ.

— Если я помру где-нибудь по дороге, закопай меня там, где я упаду. Не вздумай тащить мое тело домой.

— Да, Бабушка, — пообещал Башэ, и ему захотелось улыбнуться, но он тут же понял, что в ее словах нет ничего смешного.

— Вот и ладно, — сказала Бабушка и вновь легла на спину, шевеля большими пальцами, глядя в небо и улыбаясь.

Постепенно на дороге начали появляться путники. Арим велел всем троим вести себя тихо, чтобы ни жестом, ни звуком не привлекать к себе внимания. Сидя в тени деревьев, его подопечные видели, как по дороге маршировали полки солдат, ехали торговцы, спешащие на рынок. В паланкине пронесли какую-то богатую и знатную даму. Следом за ней шествовала ее свита. Все выглядело вполне будничным. Арим не видел пока что ни малейших признаков того, что эльфам известно о политических событиях минувшей ночи.

Но это было лишь вопросом времени. Арим взглянул на небо: солнце успело подняться достаточно высоко. Он начал волноваться. Прошло не менее четырех часов, а Дамра все не возвращалась.

Арим был готов к худшему. Если Дамра не вернется к полудню, ему придется самому отправиться с Камнем Владычества в Новый Виннингэль. Он стал раздумывать, каким путем им двинуться. В это время Джессан тронул его за руку.

— Она нас ищет.

Теперь и Арим увидел Дамру — она находилась по другую сторону живой изгороди. Потом она появилась из-за деревьев, окаймлявших дорогу. Дамра ехала верхом и вела за собой еще двух лошадей. Она ехала неспешно, будто совершала утреннюю прогулку, хотя ее глаза пристально всматривались в заросли.

Велев остальным оставаться в укрытии, Арим пошел ей навстречу. Поскольку по дороге двигались путники, Арим и Дамра просто встали на обочине и завели учтивый разговор, словно двое путешественников, которые познакомились в пути. Едва только дорога опустела, Дамра поспешила к роще, и тут все трое увидели, что она восседает совсем не на лошади. Еще два таких же животных шли за нею.

При виде диковинных созданий Бабушка вскинула свой посох.

— Глядите как следует, — велела она агатовым глазам. — Больше вы такого не увидите.

— Что это за звери? — спросил пораженный Башэ.

— Эльфы называют их гиппогрифами. Есть и другое название — конегрифоны, — равнодушно ответил Джессан, словно для него они были привычным явлением. — Мой дядя Рейвен рассказывал мне про них. Воины эльфов ездят на них во время сражений.

— Я бы лучше поехал на лошади, — признался Башэ. — Эти конегрифоны какие-то странные и неуклюжие.

— Они лишь кажутся такими, — ответил Джессан, у которого от возбуждения потеплел голос. — На передних ногах у них длинные когти, как у птиц. Задние ноги у них такие же, как у лошади, но гиппогрифы способны бежать быстрее любого коня. Ты не заметил, что у них есть крылья? Они умеют летать. Эльфы используют конегрифонов для нападения с воздуха. Те падают на врагов и раздирают их в клочья острыми когтями. У них такие сильные клювы, что им ничего не стоит снести человеку голову. Конегрифоны могут легко поднять человека в воздух в своих когтях, а потом швырнуть на землю, чтобы он разбился насмерть.

— Джессан, они что, всех так швыряют на землю? — опасливо спросил Башэ.

— Только врагов, — ответил Джессан. — Своих седоков они не сбрасывают.

— А что, если седок сам свалится? Как ты удержишься, если я не вижу на них даже седел?

— Дамра нам расскажет. Ни один тревинис из нашего племени еще не летал на конегрифоне, — удовлетворенно произнес Джессан. — Я буду первым. А ты, наверное, будешь первым пеквеем.

— Замечательно, — выдохнул Башэ.

Дамра повела гиппогрифов вдоль деревьев. Она и Арим оживленно разговаривали, забыв перейти на эльдерский язык.

— Случилось так, как я и предполагала. Можно сказать, что к горлу Защитника уже был приставлен нож, но он ухитрился повернуть все так, что теперь этот нож оказался у горла Божественного.

— Как же ему это удалось? — спросил ошеломленный Арим. — Ты же говорила, что даже собственные гвардейцы не поверили ему.

— Не поверили очевидцы. Других он сумел убедить. Теперь он поднял свои войска, заперся в крепости и делает все, чтобы Божественный напал на него. Защитник объявил, что сами боги забрали Камень Владычества, ибо они разгневаны на Божественного. Если это не так, говорит Защитник, и Камень находится у Божественного, Божественному остается лишь вернуть его и справедливость восторжествует.

— Что ты намерена делать?

— Прежде всего, оберегать Камень, — ответила Дамра, удивленная тем, что Арим мог допустить что-нибудь иное. Ее голос зазвучал тверже: — Теперь я еще больше, чем прежде, убеждена, что приняла правильное решение. Две части Камня превратились в ставку в крупной игре.

Вдали, со стороны замка Божественного, раздались звуки фанфар. Ехавшие по дороге путники остановились и стали прислушиваться. Одни качали головами, другие сжимали кулаки. Эльфы уже не раз слышали подобные звуки и хорошо знали их смысл. Торговцы, что ехали на телегах, хлестнули лошадей, и те рванулись во весь опор. Солдаты пустились бежать, прижимая руками мечи, чтобы не болтались на бегу. Часть эльфов устремилась к замку Божественного. Другая часть двинулась в противоположном направлении.

— Этого-то я и боялась больше всего, — сказала Дамра. — Только что прозвучал призыв к оружию. Божественный объявил Защитнику войну.

При звуках фанфар гиппогрифы подняли свои птичьи головы. Их светлые глаза вспыхнули, они раскрыли клювы и заскрежетали зубами. Когти начали царапать и рвать траву. Гиппогрифы свирепо замахали своими лошадиными хвостами. Дамра изо всех сил старалась их успокоить, осторожно проводя рукой по их мягкому оперению, покрывавшему этих созданий с головы почти до самой холки.

— Нам надо спешить, — сказала Дамра. — Я одолжила этих гиппогрифов в конюшне Божественного. Мне удалось выпросить только трех. Мы с тобой каждый возьмем по пеквею, — добавила она, обращаясь к Ариму.

— Что означает сигнал этих труб? — спросил ее подошедший Джессан.

— Войну, — холодно ответила она. — Ты умеешь ездить на лошади?

— Конечно, — ответил Джессан, обиженный вопросом Дамры.

— Вот и хорошо. Значит, и на гиппогрифе сумеешь полететь. Садись к нему на спину. Только не вздумай прикасаться к крыльям. Гиппогрифы этого не любят и могут запросто лишить тебя головы. У меня не было времени оседлать их, так что придется ехать без седел. Тебе нужно крепко обхватить ногами бока гиппогрифа, упереться в них бедрами, а самому пригнуться. Руки будешь держать возле его шеи. Поводья тебе не понадобятся. Гиппогрифы сами знают дорогу.

112
{"b":"11946","o":1}