Она сияла от радости. Забыв о шраме, Амелия убрала волосы за уши, открыв взору Кейси левую половину своего раскрасневшегося лица. Внезапно он понял, что эта женщина нужна ему. Сколько бессонных ночей за последнюю неделю провел Кейси, думая о ней! До знакомства с Амелией он ухаживал за женщинами, но, добившись своего, тут же терял интерес к партнерше. На этот раз все было иначе. Ему совсем не хотелось убегать от Амелии. Кейси понял, что полюбил по-настоящему.
– Ты такая красивая, Амелия.
Когда в небе вспыхнул очередной букет огней, он наклонился вперед и поцеловал ее в шею. Обернувшись, Амелия посмотрела ему в глаза. Между ними уже произошло самое главное, но она все еще не была уверена в нем. Теперь, открыв Кейси свою тайну, она больше всего боялась увидеть в его глазах жалость. Но он уверенно смотрел на нее. Многое видела Амелия в синей бездне его глаз: восхищение, юмор, тепло и что-то еще, почти неуловимое, но жалости в них не было.
«Никакой жалости, к тому же его слова прозвучали так правдиво», – подумала Амелия, когда Кейси уложил ее на одеяло. Он склонился над ней, и вдруг, как по волшебству, вокруг его головы на фоне неба замигали пестрые огоньки фейерверка.
– А ты заметила, что я всегда говорю тебе только правду? – внезапно спросил Кейси, коснувшись губами ее щеки. – Знаешь, – приподнявшись, добавил он, – в твоих глазах я вижу отражение фейерверка.
Амелия замерла в ожидании его ласк, и ее охватило приятное томление. Она хотела его, хотела прямо здесь и сейчас.
Рука Кейси, скользнув под ее футболку, начала медленно поглаживать ее грудь. Амелия затрепетала, испытывая необыкновенное наслаждение от того, что его тело всей своей тяжестью придавило ее к земле.
– Кейси… – прошептала она, проводя руками по его спине и снимая с него рубашку.
Они лихорадочно исследовали тела друг друга, изобретая все новые ласки, их горячие руки и губы жадно ласкали шею, веки… Когда пальцы Кейси скользнули в ее влажное лоно, Амелия застонала. Он быстро вошел в нее, и она вскрикнула, устремляясь навстречу его ласкам. Это было неповторимо, божественно. Волны наслаждения снова и снова накрывали их, заставляя все теснее прижиматься друг к другу. Движения их становились все более быстрыми, и вскоре оба закричали, празднуя победу любви.
Амелия медленно объезжала кипящую городскую площадь в поисках места для парковки. Когда она делала третий круг, какая-то машина уехала со стоянки, освободив узкое пространство, и Амелия тут же втиснула туда свой автомобиль.
Выключив мотор, она посмотрела на часы: до встречи оставалось еще пятнадцать минут. Впрочем, она до сих пор не знала, стоит ли идти на нее. Амелия тяжело вздохнула. Старомодный термометр, висевший на стене банка, показывал, что температура достигла тридцати шести градусов. Амелия оставалась в машине. Даже после всего того, что случилось в ее жизни за последнее время, она не стала бы ждать в приемной, где есть и другие люди. Увеличив мощность кондиционера, Амелия посмотрела на улицу. Рядом с нужной ей дверью она увидела табличку: «Джон Вэнс. Адвокат».
Амелия в который уже раз спросила себя, стоило ли приезжать сюда, и ее замутило от волнения.
– Это один из самых глупых моих поступков за последнее время, – прошептала она. – Не понимаю, зачем я приехала.
Откинувшись на сиденье, Амелия посмотрела по сторонам. Над асфальтом поднимался раскаленный воздух. Ей казалось, будто она видит испарину на лицах прохожих. Еще раз взглянув на часы, Амелия внимательно посмотрела на себя в зеркало. Под толстым слоем косметики, которым она покрывала лицо всякий раз, когда ей предстояло появиться на людях, шрам выглядел как уродливый рубец на гладкой коже. Амелия вообще не злоупотребляла косметикой, а уж в такую жару без нужды и подавно не стала бы ею пользоваться.
Дрожащими пальцами она провела по шраму, понимая, однако, что толку от этого не будет и ей не удастся унять зуд. Сколько крем-пудры ни наноси, все равно рубец не скрыть. Едва не застонав от досады, Амелия выскочила из машины.
Через несколько мгновений она уже была в конторе адвоката. Кареглазая брюнетка, холодно поздоровавшись с девушкой, проводила ее в приемную, ничуть не походившую на адвокатские офисы из художественных фильмов. Повсюду громоздились кипы книг и бумаг. Высокий худой блондин быстро встал из-за стола и, подойдя к Амелии, протянул ей руку.
– Мисс Рендалл, рад познакомиться с вами. Я Джон Вэнс, мы говорили с вами по телефону. Прошу вас, присаживайтесь.
Амелия опустилась на обитый кожей стул для посетителей, а адвокат вернулся к своему месту за столом и отодвинул в сторону бумаги. Не говоря ни слова, он начал разбирать какие-то документы.
Несколько минут Амелия молча рассматривала Вэнса – человека на несколько лет старше ее, серьезного и умного на вид, в маленьких очках в тонкой металлической оправе, со взъерошенными редеющими волосами, в мятой сорочке с ослабленным узлом галстука. Пиджак адвоката висел на обогревателе, стоявшем за стулом. Во внешности Вэнса не было ничего такого, что могло бы смутить Амелию, однако она чувствовала себя весьма неуютно.
– Уж очень жарко сегодня, вы не находите? – вежливо заметил адвокат, отодвинув несколько папок.
– Вы правы, – кивнула Амелия.
– Вы легко нашли мою контору? – осведомился Вэнс, не поднимая глаз от очередной папки.
– Конечно. Извините, пожалуйста, меня… – Амелия нервно улыбнулась, заметив, что адвокат посмотрел на нее сквозь очочки. – Извините, мистер Вэнс, – повторила она, – но мне не по себе, потому что я не понимаю, зачем вы пригласили меня сюда. Я вижу, что вы очень заняты, поэтому не хочу злоупотреблять вашим вниманием. Вэнс улыбнулся:
– То есть вы предлагаете мне перейти к делу? М-м… – У него был приятный низкий голос. – Да, конечно… Я должен был сразу это сделать. – Он не сводил глаз с девушки. – Некто обратился ко мне с просьбой связаться с вами, мисс Рендалл, и передать вам кое-какие счета.
– Счета? – удивилась Амелия. – Не понимаю, о чем идет речь.
– Позвольте мне кое-что объяснить вам. – Вэнс потянулся за пухлой папкой и, не открывая, положил ее перед собой. Посмотрев в глаза Амелии, он задумчиво побарабанил пальцами по столу.
Под его пристальным взором Амелия окончательно смутилась и опустила голову, чтобы волосы прикрыли ее лицо.
– Около десяти лет назад с вами произошел несчастный случай, верно?
Амелия оцепенела. Все ее чувства сконцентрировались в кончиках похолодевших сцепленных пальцев.
– Несчастный случай, мистер Вэнс? – дрожащим голосом переспросила она. – Странно. Я никогда не назвала бы это несчастным случаем. Преступлением – да, подлостью, трусостью – да… Но несчастным случаем? Никогда! – Она наклонилась вперед, глаза ее горели. – Я стала жертвой человека, который, сбив меня, сбежал с места преступления. – Откинувшись на спинку стула, Амелия автоматически поправила падавшие на лицо волосы. – Впрочем, я мало кому об этом рассказывала, а потому хотела бы знать, откуда вам это известно.
Открыв папку, Джон Вэнс вынул оттуда два сложенных листка:
– Это отчасти объяснит то, что я намерен вам сказать. – Он протянул ей листы, оказавшиеся конвертами.
Взяв конверты, Амелия увидела в левом углу каждого из них название банка.
– Прошу вас вскрыть их, мисс Рендалл.
Положив один конверт на колени, Амелия распечатала другой дрожащими пальцами. В нем оказалась банковская расчетная книжка.
– Если вы откроете ее, мисс Рендалл, то сразу поймете, почему я попросил вас принести какие-нибудь документы, удостоверяющие вашу личность.
Амелия раскрыла голубую книжицу. Перед глазами у нее все поплыло, когда она увидела на первой странице свое имя. Следовавшие далее цифры подсказали ей, что это какой-то счет. Не поднимая глаз, Амелия перевернула страницу и… замерла. Она не видела ничего, кроме цифр, напечатанных на принтере, не слышала ничего, кроме неистового стука своего сердца. Ее глаза снова и снова скользили по единственной строчке: вклад, сделанный 30 июля. 600 000 долларов!