Литмир - Электронная Библиотека

Офис Айви был бы слишком очевидным местом для хранения статуэток.

Ее мать, Мэллори, держала статуэтки в руках, когда получила их от своего парня Трипа.

Айви была мозгом операции, но это не означало, что она прикасалась к статуэткам собственными руками.

Мэллори занималась дизайном радиостанции. К каким помещениям у нее есть доступ? Почти ко всем за исключением студии прямого вещания. Но зато она вхожа во все кабинеты, включая кабинет хозяйки станции Ли, конференц-зал, туалетную комнату, кладовку и кухню.

Это уже кое-что. Люк решил, что стоит поискать в конференц-зале и на кухне. Он взял с собой пачку документов для солидности и направился по коридору к конференц-залу. Конференц-зал располагался напротив аппаратной, поэтому, прежде чем свернуть в конференц-зал, он приветливо помахал Марле.

Комната эта была примерно вдвое больше кабинета Айви. В центре располагался красивый стол красного дерева. Вдоль одной из стен стояли шкафы из того же материала и выполненные в том же стиле, что и стол. На стойке в углу размещался телевизор с плоским экраном вместе с DVD-плейером. На стенах были укреплены колонки с переключателями, позволявшими включить программу, которая транслировалась с этой радиостанции. Люк разложил бумаги на длинном столе.

Так, стопка подписанных фотографий. Письма фанатов с приложенными ответами Айви. Конверты. Немного рекламных материалов, которые Айви захотела приложить к письмам. Люк снял плохо сидевшую на нем спортивную куртку и повесил ее на стул, чтобы создать видимость рабочей атмосферы. Затем подошел к шкафам и принялся выдвигать ящики и открывать дверцы. Он нашел два проектора, компьютерное оборудование, пачки бумаги, ручки и карандаши, пару белых досок, коробку с кофейными кружками с логотипом станции…

– Я могу вам чем-то помочь?

Голос этот был похож на кошачье мурлыканье. Люк узнал его – голос принадлежал матери Айви. Он вытащил голову из шкафа и распрямился.

– У меня закончились конверты. Вы не знаете, где я могу их найти?

У Мэллори была любопытная походка. При ходьбе ее короткая юбка приподнималась на бедрах еще выше. Мэллори Йорк доходила Люку как раз до подбородка.

– Конверты, говорите? А больше вас ничего не интересует?

Ростом Мэллори была ниже Айви, и она бесстыдно демонстрировала свои достоинства. Люк был мужчиной, и он смотрел. Но, черт возьми, он поймал себя на том, что думает-то он об Айви, о том, как она пахнет, как выглядит в струящихся юбках ее аккуратная попка, о матовости ее кожи, о том, какой нежной была на ощупь ее шея…

Неловко переминаясь, Люк сказал:

– Я должен успеть закончить эту работу к приходу Айви. Мэллори отклонилась ровно настолько, чтобы он успел вволю полюбоваться ее роскошной грудью.

– Пытаетесь произвести впечатление на мою дочь? – Она пробежала глазами по его фигуре.

Люк едва удержался от усмешки. Мэллори явно одобрила увиденное.

– Возможно, вы как раз то, что и нужно моей Айви. – Она подняла взгляд и встретилась с Люком глазами. – Ей не помешало бы немного поразвлечься, а под этой безобразной одеждой престарелого хиппи вы, возможно, прячете именно то, с чем ей будет приятно поиграть.

Если Мэллори хотела завладеть его вниманием, то она своего добилась. Либо то была стандартная проверка, либо Мэллори Йорк действительно была весьма интересной женщиной. Оставаясь в теме, Люк сообщил ей:

– У меня две недели на то, чтобы проявить себя с наилучшей стороны и получить постоянную работу.

Мэллори вздохнула, избыточная сексуальность скатилась с нее.

– Жаль. Хотя я продолжаю думать, что вам есть что ей предложить. Я говорю не о работе. – Она повернулась и вышла из комнаты.

В «Старбаксе» Айви взяла кофе из рук бармена, которому на вид было лет двенадцать, и вернулась за стол. Они специально встретились не в Клермонте, а в городке Даймонд-Бар. Меньше шансов наткнуться на знакомых. Делалось это ради того, чтобы клиентка могла чувствовать себя более комфортно. Здесь, за угловым столиком в дальнем конце полутемного кафе, Айви явно не хватало очарования любимого кофе-шопа ее родного города. В этом местечке стандартные круглые столики и стулья, производящие назойливый шум, наводили на нее тоску. Народу в кафе было немного – человек шесть-семь.

– Значит, вы сможете отыскать деньги? – с надеждой спросила Бет Лоренс, нервно комкая в руке бумажную салфетку.

– Да, думаю, смогу. – Айви сделала глоток кофе и продолжила: – У меня есть имя и фамилия вашего мужа, его дата рождения, номер полиса социального страхования и названия банков, в которых, по вашим сведениям, у него имеются счета. Я уверена, что смогу найти то место, где он прячет деньги, на которые играет в казино. Если таковые еще остались, – осторожно добавила Айви. У Бет от волнения побелели губы.

– Не могу поверить, что он так со мной поступил. Эти деньги должны были пойти на оплату первого взноса за дом. Когда умерла мама, мне было так горько, я чувствовала себя такой усталой и измученной, что просто взяла и положила деньги, доставшиеся мне по наследству, на наш банковский счет. А потом ни разу не проверила, там ли они. Я вообще ни о чем таком не думала, пока не прослушала ваше шоу.

Та же история, только лица разные. Женщины, выйдя замуж, не считают нужным проверять судьбу своих накоплений, слепо доверяют мужчинам.

– Не расстраивайтесь раньше времени, Бет. Глаза Бет наполнились слезами.

– Я не могу этого вынести! Он лгал мне, лгал всем, лгал и лгал, а я все оправдывала его, верила ему. – Бет опустила глаза и принялась собирать обрывки салфетки в кучку. – Я сама виновата… Я была такой глупой, такой наивной.

– Бет, мы все совершаем ошибки. А когда исправляем их, то становимся сильными.

Женщина посмотрела на Айви и решительно расправила плечи.

– Я знаю. Просто я злюсь из-за того, что позволила так себя провести. Что так все запустила. Мне ведь нечего терять, потому что я не должна вам платить, пока вы не найдете деньги, верно?

Айви открыла было рот, чтобы ответить, но тут услышала незнакомый голос:

– Привет! Вы звезда этого знаменитого шоу, «Экономик секс хекс», верно? Меня зовут Синди Мэнсон, и я ваша страстная поклонница.

Айви, вымучив улыбку, взглянула на женщину. На ней был темный брючный костюм, а вместо традиционной дамской сумочки в руках она держала сумку, как у Моники Левински. Женщина широко улыбалась. Мужчина, с которым она зашла в кафе, стоял у прилавка и в ожидании, когда подадут заказанное, говорил по мобильному телефону. Завершив разговор, он огляделся и подошел к своей спутнице:

– Мы опаздываем, и наши клиенты с нас три шкуры сдерут. Сколько времени надо, чтобы приготовить два кофе?

– Джоэл, это же Айви Йорк! Та, что ведет шоу, объясняющее, как не дать мужикам себя обмануть. – Женщина обернулась к Айви и добавила: – Мы слушаем ваше шоу, когда едем в машине.

Айви догадалась, что имеет дело с продавцами, выезжающими на дом к клиентам.

– Надеюсь, вам нравится.

Джоэл презрительно хмыкнул.

– Она слушает всякий мусор. Я бы не стал пользоваться советами той, кого уволили с работы после такого скандала.

Айви услышала, как резко втянула в себя воздух Бет, но сделала вид, что не обратила на это внимания.

– Дело ваше. Приятно было познакомиться. – Айви надеялась, что они сейчас уйдут.

– Прими таблетку от злости, Джоэл, – сказала Синди и посмотрела на Айви. – Я последовала вашему совету о кредитных карточках и оставила только одну, а с остальных просто сняла деньги. Я собираюсь купить дом и…

Джоэл перебил ее, со злостью глядя на Айви:

– Как бы там ни было, но чем вам не нравятся мужчины? Какие-то проблемы?

– Поверьте, Джоэл, у меня с мужчинами никаких проблем нет. Проблемы есть с плохими мальчиками, которые маскируются под взрослых мужчин. И начинают хамить, если их кофе не готов к тому моменту, как они отключают свой сотовый.

Джоэл злобно сощурил свои голубые глаза.

8
{"b":"118240","o":1}