Глава 7
Удивительные географические названия на картах XVIII века
1. Кубанские Татары = Кубанские Казаки на картах России времен Петре I
В этом и нескольких следующих разделах использованы инте ресные наблюдения, сделанные А. В. Нерлинским, которому мы выражаем свою признательность. А. В. Нерлинский изучал старые русские военные карты и, в частности, морские карты, хранящиеся сегодня в военно-морских архивах Санкт-Петербурга
Перед нами атлас «Русские морские карты 1701 ― 1750 гг. Копии с подлинников», изданный в Санкт-Петербурге в 1993 году начальником 280-й ЦКП ВМФ капитаном I ранга Ю. Н. Бируля [73]. Как пишет Ю. Н. Бируля во Введении, здесь собраны карты, показывающие развитие морской картографии за 50 лет от создания первых карт при участии Петра I до более поздних работ «птенцов гнезда Петрова».
Разворачиваем рукописную карту Азовского моря, составленную в 1702 году. «Съемка и промер производились с участием Петра I» [73]. См. рис. 110.
Начнем с того, что эта карта ПЕРЕВЕРНУТА по отношению к современным картам. СЕВЕР У НЕЕ РАСПОЛОЖЕН ВНИЗУ, А ЮГ — НАВЕРХУ. Как указано в книге «Основания истории», гл. 1:10.3, такая непривычная для современного зрителя ориентация карт ― весьма частое явление в средневековой и «АНТИЧНОЙ» картографии. Перевертывание географической карты ― не такая безобидная вещь, как может пока заться на первый взгляд.
Рис. 110. Рукописная карта Азовского моря 1702 года. Кстати, карта пе ревернута, то есть север помещен внизу, а юг― наверху. Взято из [73]
Рис. 111. На карте 1702 года там, где всегда жили и живут кубанские казаки, написано КУБАНСКИ ТАТАРЫ. Таким образом, в эпоху Петра I казаков все еще называли татарами. Взято из [73]
РПредставьте, что вы читаете летопись, где сообщается, какая страна расположена на западе, какая ― на востоке и т. п. Если вы не знаете заранее, какой картой, то есть с какой ориентацией, пользовался древний летописец, вы легко можете перепутать восток с западом и север с югом. В результате восстановите неправильную картину прошлого. И примеры такой серьезной путаницы действительно известны, см. книгу «Основания истории». При таких переворачиваниях Вавилон иногда накладывается на Рим, Персия ― на Францию и т. п.
РНа карте Петра I в Крыму указаны Крымские Татары. Ничего удивительного тут, конечно, нет. Но на этой же карте, там, где жили и живут до сих пор КУБАНСКИЕ КАЗАКИ, крупным шрифтом написано КУБАНСКИ ТАТАРЫ, рис 111. Кстати, здесь же наряду с русским названием Кубански Татары написано и их латинское прозвище Cubanse Tartari, рис 111. Между прочим, строчная буква «к» в слове «Кубански» написана здесь в точности' как двойное «с». Мы видим, что даже в эпоху Петра I различные русские буквы могли изображаться на письме настолько одинаково, что их было очень легко перепутать. Особенно если читал иностранец Итак, Петр I и его картографы, ничуть не смущаясь, именовали КАЗАКОВ ― ТАТАРАМИ. Этот факт хорошо отвечает нашей реконструкции древней истории Руси.
Рис. 112. На карте 1702 года Московская Страна названа также Moskowiae PARS. To есть слово PARS или Персия означало здесь «часть», «область». Взято из [73]
Следовательно, в эпоху Петра I ОТОЖДЕСТВЛЕНИЕ ТАТАР С КАЗАКАМИ было широко распространено, никого не удивляло и в рутинном порядке изображалось на военно-морских картах.
Нам могут возразить так: кубанские казаки ― потомки запорожских казаков, ушедших при Петре в Турцию, а затем, уже в XVIII веке, возвратившихся в Россию и поселившихся на Кубани.
На это мы ответим следующее. Хорошо, пусть в XVIII веке возвратившиеся из Турции казаки поселились на Кубани. Но куда при этом БЕССЛЕДНО ИСЧЕЗЛИ ЖИВШИЕ ЗДЕСЬ ДО ЭТОГО «КУБАНСКИЕ ТАТАРЫ»? Если бы эти «татары» были бы действительно татарами ― в современном смысле этого слова, ― а не казаками, то после поселения запорожцев на Кубани в XVIII веке там должно было бы возникнуть СМЕШАННОЕ ТАТАРСКО-КАЗАЧЬЕ население. Как, например, это было на Кавказе, завоеванном в начале XIX века Россией. Так куда же подевались КУБАНСКИЕ ТАТАРЫ?
Наше мнение таково. КУБАНЬ ВСЕГДА БЫЛА КАЗАЧЬЕЙ ОБЛАСТЬЮ ― как до переселения запорожцев на Кубань из Турции, так и после. Позднее романовские историки провели, вероятно, большую работу по удалению таких «вредных» следов подлинной русской истории эпохи ранее Романовых. Однако, по-видимому, от их внимания ускользнули некоторые военные карты. Надо думать, военные ― да и не только военные ― архивы хранят еще много интересного.
2. Старый смысл слова «Персия»
РНа военной карте 1702 года Петра I наряду с надписью «Московская Страна», рядом написано: Moskowiae PARS, рис. 112.
Рис. 113. Карта Черного моря 1699 ― 1700 годов. «Составлена с Ручетом съемки и промера, произведенных русским военным кораблем „Крепость“» [73]. Взято из [73]
Следовательно, страна названа PARS, что звучит как ПЕРСИЯ, или ПРС без огласовок.
Отсюда следует, что слово ПЕРСИЯ на «античных», средневековых и даже позднесредневековых картах отнюдь не обязательно означало Персию в ее современной географической локализации. Мы видим, что «Персия» ― это просто «страна». Я А так как начиная с XVI―XVII веков разных СТРАН, оскол ков «Монгольской» Империи, появилось много, то на картах этой эпохи сразу ПОЯВИЛОСЬ МНОГО ПЕРСИИ. Мы уже сталкивались с тем, что в старых текстах Персией называли то Русь, то Германию (П-Руссию), то Францию, то Турцию, то Иран.
Рис. 114. Кубанские казаки названы на русской военной карте 1699― 1700 годов КУБАНСКИМИ ТАТАРАМИ. Взято из [73]
Кстати, Азовское море на военной карте 1702 года названо МЕОТИЙСКИМ — Zee Paless Meootiss, рис. 110. То есть в точности так, как его называли «АНТИЧНЫЕ» ИСТОРИКИ. Таким образом, в XVIII веке при Петре I в ходу было еще «АНТИЧНОЕ» наименование Азовского моря.
Перейдем к русской военной карте Черного моря, составленной чуть раньше, в 1699―1700 годах, рис. 113. На ней мы снова видим замечательное наименование КУБАНСКИЕ ТАТАРЫ, рис. 114. То есть мы видим, что еще в конце XVII века Кубанских КАЗАКОВ называли Кубанскими ТАТАРАМИ. Но кроме них около Бессарабии показаны еще и БУДЖАЦКИЕ ТАТАРЫ. Есть, конечно, и Крымские Татары. Турция названа АНАТОЛИЕИ. На месте бывшей Византии написано РОМАНИА
3. Царь-Град и Сараи на картах эпохи Петра I
РГород Стамбул назывался на русских военных картах XVIII века [73] не Стамбулом и даже не Константинополем, а своим «древним» именем ЦАРЬ-ГРАД, рис. 115. Итак, полезно запомнить, что в эпоху Петра I Константинополь еще назывался «древне»-русским именем ЦАРЬ-ГРАД. Отсюда, в частности, следует, что употребление «архаичного» имени в каком-либо тексте совсем не обязательно означает древность самого текста.
На этой же военной карте 1699―1700 годов рядом с Царь-Градом показан другой город или просто пригород Царь-Града, названный БОЛЬШИМ САРАЕМ, рис. 115. Таким образом слова ЦАРЬ-ГРАД и БОЛЬШОЙ САРАЙ соседствуют на карте, что хорошо отвечает нашей реконструкции. Слово САРАИ ― а это след Русской-Ордынской Империи, когда-то составлявшей с Османией-Турцией единое целое. Сарай ― это Сар, Цар, что могло иметь смысл «царский». Это то же самое, что и ЦАРЬ-город, Царьград. Недаром Царь-Град и Большой Сарай помещены на карте рядом, рис. 115.