– У тебя почти не осталось времени.
Геракл клюнул гонг.
– Я должна придумать что-то умное… что-то необычное.
Попугай сделал кувырок в воздухе, приземлился на каминную полку и громко мяукнул.
– Геракл, помолчи! – рявкнула Пандора. – Признаюсь, временами он невыносим, но отец называет его своим героем. Поэтому он и дал ему имя Геракл в честь… – Пандора замерла, – древнегреческого героя.
– Что такое? – с интересом спросила Синтия.
– Придумала! – Пандора готова была расплакаться от счастья. – Лучшее в мире испытание! Ему придется сразу признать свое поражение.
– Это не убьет его? – встревожилась Синтия. – И не разорит? И не разрушит репутацию?
– Его жизнь, деньги и доброе имя останутся в неприкосновенности, – заверила ее Пандора. – А вот его гордость, – она улыбнулась, – посмотрим.
– Ты уверена, что действительно хочешь победить?
– Абсолютно. – Сейчас, когда она поняла, как он ею манипулировал, она не могла позволить ему выиграть. – Это вопрос принципа.
– Боже мой, – прошептала Синтия. – Мне стоит помолиться за беднягу.
– Так и сделай!
Глава 4
Вызов брошен
– Что это? – Макс удивленно разглядывал аккуратно исписанный лист бумаги.
– Ваше испытание, – весело сказала Пандора.
Он был так уверен в себе, когда она попросила его встретиться с ней в библиотеке, подальше от многочисленных гостей, на рауте леди Харвей. Сейчас же… Макс проглядел написанное.
– Это?
– Да, милорд.
Она была само воплощение очаровательной невинности, но, судя по тому, что он только что прочитал, это было сплошное притворство.
– Надеюсь, вы шутите?
– Почему же?
– Но это невыполнимо. – Он махнул листком перед ее лицом.
– Значит, вы признаете свой проигрыш и то, что я выиграла?
На ее губах играла милая улыбка, но глаза были полны ехидства. Будь проклята эта нахалка! Он никогда не думал, что придется испытывать такие муки ради обычной женщины. Но вот загвоздка: Пандора не была «обычной» женщиной.
– Нет, я не признаю себя проигравшим, – медленно произнес он. – Я просто не ожидал подобного.
Пандора пожала плечами:
– Вы первый заговорили об испытаниях и сами захотели стать моим героем. – Она посмотрела на него с вызовом. – Разве нет?
– Да, но…
– Вы хотите отказаться от своих слов?
– Нет! – резко сказал Трент.
На ее лице появилось удивление и даже некоторое смущение. Неужели она думала, что он отступит без борьбы? Он улыбнулся, чувствуя, как возвращается его уверенность в себе.
– Мы же заключили соглашение, и я собираюсь придерживаться его, – сказал он. – А вы?
– Разумеется. Но вы не можете выиграть!
– И почему же?
– Вы что, не читали этого? – Она шагнула к нему и вырвала листок из его руки.
– Читал. Если я правильно помню историю, это подвиги Геракла.
– Двенадцать подвигов Геракла, если говорить точнее. И повторить их очень трудно.
– Я и не думал, что ваше испытание будет простым…
– Надеюсь, я не помешал? – Из-за двери появился Лори.
– Помешал, – вздохнул Макс. – Если ты не против…
– Я должен поговорить с тобой, – шепнул ему Лори.
Пандора оторвала глаза от бумаги. На ее лице появилась вежливая улыбка, которая тут же сменилась выражением крайнего удивления.
– Позволь мне представить тебе…
– Чуть позже, Макс, – оборвал его Лори. – Мы должны поговорить. Сейчас же.
– Хорошо. – Макс повернулся к Пандоре. – Вы позволите?
Пандора кивком головы отпустила его и вновь уставилась в свой листок.
Макс с Лори вышли в холл. За их спинами раздался негромкий голос Пандоры:
– Первое испытание может убить человека.
Макс ухмыльнулся. Ее беспокоит его судьба или она просто не хочет стать виновницей его возможной гибели? В любом случае это хороший знак.
– Итак, Лори. – Макс вопросительно приподнял бровь. – По какому поводу такая спешка?
Лори подхватил его под локоть и решительно повел через холл к выходу из особняка.
– Я хорошенько обдумал твое положение и нашел из него выход.
– У меня нет никаких проблем.
– Ты просто еще не понял, с чем тебе придется столкнуться. Иди за мной.
– Ради всего святого, что ты задумал?
– Я спасаю тебя, Макс.
Макс с трудом подавил смех. Он забыл, когда в последний раз видел своего друга таким озабоченным. Что ж, он немного подыграет ему.
– От чего?
– От брака с Шалуньей. Это хуже смерти. – Он вздрогнул. – Единственный выход – бежать.
– Трусливый поступок, – спокойно сказал Макс.
– Нет никакой трусости в том, чтобы спасти свою жизнь. У меня есть отличный план.
Лори чуть не столкнулся с высоким лакеем.
– Неужели? – Макс едва сдерживал смех.
– У меня все подготовлено. – Лори потянул за собой друга. – На улице тебя ждет экипаж.
– И куда ты собираешься меня увезти?
– Не знаю точно. В течение ближайшего часа отплывают по меньшей мере три корабля. Можешь выбрать любой.
– Думаю, мне это не подходит.
– Хватит думать! – Лори попытался силой вытолкнуть Макса на улицу. – Можешь отправиться на континент. Или в Индию. А еще лучше – в Америку. Я поеду с тобой. Мы отлично проведем время. Подумай, какие нас ждут приключения! Только представь себе темнокожих экзотических женщин или светловолосых…
Макс выдернул руку. План Лори уже не казался ему забавным.
– Пора заканчивать с этой глуп…
– Ты быстро забудешь о ней, а она тебя не сможет найти.
– Я бы не отказался, если бы она меня нашла.
– Пандора Эффингтон? – презрительно фыркнул Лори. – Ты сошел с ума. Как твой лучший друг, я считаю своим долгом спасти тебя от нее. – Лори горделиво выпрямился и расправил плечи, но так и остался чуть ниже Макса. – У меня с собой пистолет, и если ты откажешься сесть в экипаж, я пущу его в ход.
– Согласен. – Макс тяжело вздохнул и поднял руки, словно сдаваясь. – Стреляй.
– Что?!
– Я никуда не поеду. И не откажусь от своего ухаживания за Пандорой.
– Черт побери, Макс, ты же знаешь, я не могу выстрелить в тебя! – Лори сложил руки на животе, жалостливо поглядывая на друга. – Ничего не понимаю. Я говорю тебе, эта особа – сплошные неприятности. Ну почему из всех женщин мира ты выбрал ту, которая превратит твою жизнь в кошмар и, без сомнения, разобьет тебе сердце?
– О последнем можешь не волноваться, – улыбнулся Макс. – А тот кошмар, о котором ты говоришь, кажется мне прекрасным способом провести остаток моих дней.
– Подумай обо мне. Без тебя будет так скучно. – Лицо Лори посветлело. – Помнишь вдову итальянского графа и тех двух бойких актрисок…
– Близняшек, – хихикнул Макс. – Мы приятно провели время.
– Было великолепно. И снова будет.
– Для меня теперь это будет только с ней.
– Я так и знал, что не смогу привести тебя в чувство. – Лори тяжело вздохнул. – Но я надеялся…
– Спасибо за добрые намерения, старик, но это ни к чему. Мне нечего бояться Пандоры Эффингтон… – Макс развернулся и пошел к библиотеке.
– Учитывая, что вы так долго отсутствовали, можно признать ваше поражение? – Пандора сидела за огромным столом. Перед ней лежал листок с заданием. – Я не стану громко смеяться…
– Не собираюсь делать ничего подобного. – Макс, улыбаясь, подошел к одному из шкафов с книгами. – Хотя, признаюсь, это было для меня большой неожиданностью.
– Мне кажется, вы невнимательно прочли, что здесь написано. – Она раздраженно постукивала кончиками пальцев по столу. – Вы должны будете убить Немейского льва.
Макс разглядывал корешки книг, словно ему не было никакого дела до того, о чем говорит Пандора.
– Кстати, а где находится Немея?
– Где-то в Греции, – недовольно заметила она. – Какая разница, лев всегда остается львом.
– Я просто спросил…
– Потом вам придется сражаться с гидрой. – Пандора потрясла в воздухе листом бумаги. – Это девятиголовое чудовище.