Он сказал чистую правду, и Шевен, по-видимому, был с ним согласен.
— Чтобы получить большую прибыль, надо рискнуть, и чем выше риск, тем больше прибыль! — постарался развить свой успех Итан. — Если мы нанесем поражение Англии, Франция сможет усилить свои позиции в Вест-Индии и заработать огромные деньги!
Закончив, он затаил дыхание: он сделал все, что в его силах, теперь главное — как отреагирует на его аргумент Шевен?
— Знаете, ваши доводы произвели на меня впечатление, — после минутного молчания сказал француз. — Да, Англия уже давно старается заставить нас уйти из Вест-Индии, и моя страна весьма озабочена положением, складывающимся на рынке специй. — Он опять замолчал, потом кивнул головой: — Очень хорошо. Если здесь, в американских колониях, вспыхнет восстание, я поговорю с королем и посоветую ему оказать вам поддержку. Однако я не могу сказать с уверенностью, насколько успешными окажутся мои усилия.
Итан вздохнул с облегчением.
— Вы только расскажите все королю, сэр, а большего я и не жду! — заверил он посла. — Благодарю за то, что согласились меня выслушать.
— Вы очень умный, проницательный молодой человек, — сказал Шевен. — Скажите честно, вы и ваши товарищи-виги действительно надеетесь прогнать англичан? Мне ваша борьба с ними кажется совершенно безнадежным делом.
— Нам совсем не потребуется их прогонять, — ответил Итан, поднимаясь с кровати. — Просто мы так их допечем, что они предпочтут убраться сами.
Когда Итан вернулся в спальню, где его ждала Кэти, она не задала ни одного вопроса. Лишь после того, как любовница Шевена ушла и дверь в сад была надежно заперта, молодая женщина зажгла лампу и, с тревогой глядя на Итана, взволнованно прошептала:
— Ну как? Получилось?
На его губах заиграла торжествующая улыбка, он взял со столика бокал мадеры, высоко поднял его и со словами: «Да здравствует Франция!» — залпом выпил.
Кэти залилась счастливым смехом.
— Значит, тебе удалось! — проговорила она и, когда Итан утвердительно кивнул, тоже осушила свой бокал. На верхней губе осталась капелька мадеры, и Кэти ее слизнула — при виде розового язычка, мелькнувшего между пухлых соблазнительных губ, у Итана перехватило дыхание от острого желания, и он забыл обо всем на свете, включая свою сегодняшнюю удачу.
Видимо, почувствовав его состояние, Кэти перестала улыбаться и замерла, глядя на него широко открытыми глазами.
Напомнив себе о решении прекратить их связь и отпустить Кэти на все четыре стороны, Итан не сделал даже попытки прикоснуться к ней. Но один всевышний знал, чего ему это стоило!
— Я возвращаюсь в залу, — сдавленным голосом сказал он, — а ты выжди еще несколько минут.
— Зачем? — непонимающе взглянула на него Кэти.
— Затем, что тебе нужно привести в порядок прическу, одежду…
— С какой это стати? У меня и так все в порядке.
— Но у нас же была интимная встреча! — едва сдерживаясь, напомнил ей Итан.
— Вот как? — нахмурилась Кэти, прикидываясь озадаченной. — Должно быть, я не заметила… А еще говорят, что эти свидания на балах очень возбуждают. Нет, люди их явно переоценивают!
Рассмеявшись ее шутке, Итан покинул спальню. Но пока он шел по длинному коридору в бальную залу, от его веселости не осталось и следа. Теперь, когда Кэти помогла ему выполнить и это задание, он обязан сдержать свое обещание и предоставить ей долгожданную свободу. Она наверняка уедет из Бостона сразу, как только получит бумаги о своем освобождении из рабства. Итан помотал головой, стараясь отогнать тяжелые мысли. Ему совсем не хотелось думать, как он будет жить без Кэти.
Выждав по просьбе Итана несколько минут, молодая женщина выглянула в коридор, быстро осмотрелась и пустилась в обратный путь. Проходя вдоль длинного ряда одинаковых дверей, она краем глаза заметила, что одна из них приоткрылась, но, погруженная в свои мысли, не обратила на это внимания. Однако через мгновение позади раздался пугающе знакомый голос:
— Вот мы и встретились, дорогуша!
Кэти замерла, парализованная ужасом. Голос за ее спиной принадлежал, несомненно, виконту Лоудену.
Поборов желание убежать, она взяла себя в руки и обернулась. Виконт стоял на пороге спальни, мимо которой она только что прошла. «Должно быть, сидел в засаде, поджидая меня», — с дрожью подумала Кэти.
Тонкие бескровные губы Лоудена изогнулись в змеиной улыбке, от которой у Кэти кровь застыла в жилах, и он проговорил, довольно потирая руки:
— Кажется, из тебя получилась неплохая шпионка, моя красавица, я не ошибся, остановив на тебе свой выбор!
Бесцеремонно схватив молодую женщину за предплечье, он втащил ее в комнату, в которой только что прятался, и захлопнул дверь.
— Тебя просто не узнать! — ухмыльнулся он, окинув ее взглядом. — У тебя настоящий талант к перевоплощению, достойный прирожденной мошенницы! Похвально, очень похвально! Значит, предатель, которого я приказал тебе разыскать, — Итан Хардинг. Вот уж на кого никогда бы не подумал!
У Кэти чуть не остановилось сердце. «Нет! — хотелось ей крикнуть во всю мочь. — Вы ошибаетесь, он не предатель!» Но из ее горла вырвался только хриплый шепот:
— Я не понимаю вас…
— Что ж тут непонятного? Я вернулся всего несколько часов назад, так что у меня не было времени навести справки о том, что произошло здесь в мое отсутствие. Каково же было мое изумление, когда я, едва переступив порог бальной залы, узнал, что моя шпионка стала любовницей Итана Хардинга!
Кэти постаралась взять себя в руки. «Он не может точно знать, что Итан изменник, — сказала она себе, не испытывая, впрочем, особой уверенности, — у него нет доказательств!»
Между тем Лоуден почти что с нежностью, если только люди вроде него способны на это чувство, погладил ее по щеке. Кэти с трудом удержалась от того, чтобы не отвернуться.
— Вспомни, дорогуша, — проворковал он, — я велел тебе найти предателя Джона Смита и стать его любовницей. Ты блистательно справилась с моим заданием!
Кэти молчала, словно онемев, и с лица Лоудена постепенно исчезла улыбка.
— В чем дело? — с тревогой спросил он. — Разве я не прав, и Хардинг не Джон Смит? Но что еще могло побудить тебя стать его любовницей, когда ты должна была приложить все силы на выполнение моего задания?
Кэти почти физически ощущала бег времени. Лоуден ждал ответа, но она как будто потеряла дар речи.
Это было бы так просто: выдать Итана, и все встало бы на свои места, можно было бы получить обещанную награду, свободу и деньги, и уехать отсюда далеко-далеко! Ведь она давно ждала этого момента, всего-то и надо — рассказать виконту об улике, медальоне «Сынов свободы», который Итан прячет под сорочкой, и у нее, Кэти, будет новая, свободная жизнь, деньги, счастье! Отчего же у нее язык будто прирос к небу, а из горла вырывается только хриплый шепот?
Свобода и деньги, что может быть лучше? Они рядом, только протяни руку и возьми… Нет, хватит обманывать себя, она никогда этого не сделает, потому что не в силах выдать Итана! Он ей дороже свободы, богатства и даже собственной жизни… Она его любит…
Кэти не питала иллюзий относительно его отношения к ней, у ее любви не было будущего, но, как бы Итан к ней ни относился, это не имело значения, потому что впервые после смерти матери она ощутила, что значит любить другого человека всем сердцем, до самозабвения. Если бы потребовалось, она была готова отдать за Итана жизнь без всякой надежды на ответное чувство. Теперь же ей надо было спасать свою любовь от хищных лап Лоудена!
Гордо вскинув голову, Кэти посмотрела прямо в безжалостные, как у завидевшего добычу волка, глаза виконта со всем презрением, на которое была способна. Она решила, что единственный способ спасти себя и любимого — это блеф.
— Милорд, — сказала она, притворяясь раздосадованной и разочарованной, — прежде я считала вас умным человеком, но сейчас…
— Тебе лучше сменить тон, дорогуша, и объясниться, — угрожающе прошипел Лоуден, — не то я напомню тебе, кто ты и кто я!