– Но при чем здесь я? У тебя есть жена, с ней тебе и следует советоваться.
– С Летти? – Эндрю махнул рукой. – Бесполезно. Она не желает разыгрывать из себя любящую мамашу и имеет на это право. А я никогда и не собирался становиться отцом. Для меня важнее музыкальной карьеры ничего нет. Так что советоваться мне с Летти сложно.
Бетси ошеломило столь откровенное признание, но она постаралась не подать виду. Просто исподтишка бросила на Эндрю взгляд, и ей очень не понравилось увиденное. Поэтому, встав с дивана, она твердо произнесла:
– Как бы то ни было, Ник твой сын. Поэтому на тебе лежит ответственность за его судьбу. А если тебя и впрямь интересует мое мнение, скажу, что, наверное, пребывание в интернате было бы для Ника лучшим вариантом, чем жизнь с такими родителями, как ты и Летти.
Сочтя, что к сказанному добавить больше нечего, Бетси направилась к выходу, но вскочивший на ноги Эндрю перехватил ее, повернув лицом к себе.
– Куда же ты?! Постой! Я еще не все тебе сказал… Мне нужно, чтобы ты поняла… и простила…
Бетси удивленно взглянула на него. За что он хочет просить прощения? Может, за ту давнюю историю, которая исковеркала всю ее жизнь? Но Эндрю не тот человек, которого интересует кто-то, кроме него самого. Откуда вдруг такая перемена?
Пока Бетси смотрела на Эндрю, в его глазах промелькнуло выражение, еще менее понятное, чем только что произнесенные им слова. И пока она ломала голову над новой загадкой, Эндрю с несколько искусственным волнением в голосе добавил:
– Умоляю, не уходи! Нам следует наконец объясниться… – В следующую минуту он склонился над Бетси, собираясь ее поцеловать.
Разумеется, этого она допустить не могла, поэтому просто оттолкнула Эндрю, вновь повернулась к выходу… и вздрогнула от неожиданности: в коридоре, напротив распахнутой двери гостиной, стоял Джим.
– Ой, – растерянно заморгала Бетси, – ты уже вернулся?
Он молча смотрел на нее.
В первый момент Бетси еще не осознала сути происходящего, она сообразила, что к чему, только тогда, когда стоявший за ее спиной Эндрю немного фальшиво воскликнул:
– Ох, что же это! Ради бога, Джим, только не пойми все неправильно! Мы с Бетси занимались совсем не тем, что могло тебе показаться. Между нами происходила вполне невинная беседа. Сам понимаешь, в некотором смысле нас объединяет общее прошлое. Как говорится, нам есть что вспомнить, ну и все такое…
Бетси не поверила собственным ушам. Что за чушь? Зачем Эндрю это говорит? Неужели его основной целью является расстройство предстоящей свадьбы? Ведь он не знает, что помолвка ненастоящая…
С тревогой взглянув на Джима, она неуверенно произнесла:
– На самом деле Эндрю хотел узнать мое мнение относительно того, стоит ли отправлять Ника в интернат…
Окончание фразы завяло на губах Бетси, потому что, не дослушав, Джим повернулся и зашагал прочь.
– Не трудись, малышка, – злорадно усмехнулся Эндрю. – Его бесполезно убеждать, он все равно останется при своем мнении. Не зря ведь говорится: лучше один раз увидеть, чем сто услышать. А Джим сейчас увидел достаточно, чтобы сделать определенные выводы, так что никакие объяснения его не убедят. – Обогнув Бетси, он направился в коридор. – Все, удаляюсь в свой флигель. Если заскучаешь, приходи, найдем, чем заняться!
Совершенно сбитая с толку разыгранным Эндрю спектаклем, а также реакцией Джима, Бетси вернулась в свою комнату в подавленном настроении. Больше всего ей сейчас хотелось немного полежать, что она и сделала, растянувшись на кровати прямо в джинсах и футболке.
Мысли Бетси смешались. Если бы кто-нибудь спросил ее, что она намерена делать дальше, она бы честно ответила – не знаю. Она совершенно не представляла, какой окажется ее предстоящая встреча с Джимом. По расчетам Бетси, произойти это должно было вечером, когда все соберутся к ужину – в том числе Эндрю, которому, как говорится, наглости не занимать.
Бетси рисовала в воображении картину того, как войдет в столовую, как встретится взглядом с Джимом… и все, на этом полет фантазии прекращался. Потому что весь жизненный опыт Бетси не мог дать подсказки, как следует вести себя в подобной – насквозь ложной – ситуации.
Незаметно наступил вечер, а она по-прежнему продолжала ломать голову над проблемой выбора линии поведения. Прекратила только тогда, когда в дверь постучали.
Это мог быть кто угодно, например Эндрю – с него станется, – поэтому Бетси крикнула: «Минутку!», поднялась с постели и только затем сказала:
– Можно войти.
Посетителем оказался Джим.
– Ты! – воскликнула Бетси таким тоном, будто перед ней возникло привидение.
От волнения ее бросило в жар, потом в холод, затем она вновь словно вспыхнула пламенем.
– Да, это я, – сухо произнес Джим. – А ты кого ожидала увидеть?
Тут, вспомнив, что лучшая защита – это нападение, Бетси зачастила:
– Послушай, я понимаю, что ты подумал, застав меня с Эндрю в гостиной, но, честное слово, мы действительно говорили о Нике!
К сожалению, сильное волнение помешало Бетси придать своим словам убедительность, она сама это почувствовала.
Джим нахмурился.
– Не будем об этом. Я зашел для того, чтобы мы вместе спустились к ужину. Кроме того, хочу кое о чем предупредить тебя.
Сердце Бетси забилось быстрее.
– Да?
– Мне нужно, чтобы Эндрю, едва взглянув на тебя, сразу понял, что ты только о том и думаешь, как бы поскорее кончился ужин и мы с тобой вновь оказались наедине и возобновили прерванные ласки. Понимаешь? Я хочу, чтобы у Эндрю не осталось сомнений в том, что ты намерена всю ночь провести в моих объятиях, как прежде бывало не раз!
Эта тирада была произнесена с такой горячностью, что Бетси только рот разинула. Тем временем Джим добавил:
– Мы должны играть роль влюбленных убедительно. Не забывай, помолвка объявлена, из этого и следует исходить. Впрочем, во всем этом нет ничего сложного. Несмотря ни на что, физически мы неплохо сочетаемся, а?
– Нет! – испуганно воскликнула Бетси, ощущая во всем теле мелкую дрожь.
– Нет? – Джим мрачно усмехнулся. – Тебе нужны доказательства?
О, Бетси знала, что он имеет в виду! То самое, чего она так страстно желала и чего боялась как огня.
В следующее мгновение она поняла, что это сейчас произойдет: Джим подошел к ней и взял за плечи. Ей бы следовало отодвинуться, и она бы непременно сделала это… если бы уже не находилась в полной власти Джима.
Тот продолжал медленно наклоняться, пока наконец не коснулся ее губ.
И тут ее ожидал сюрприз. Это был совсем не такой поцелуй, которого она ожидала, – деловитый и уравновешенный, имеющий целью еще раз подчеркнуть пресловутое мужское превосходство. Нет, сейчас произошло нечто противоположное. Джим крепко стиснул плечи Бетси и принялся целовать ее с какой-то лихорадочной, безумной страстью, которую даже трудно было в нем предположить. Поэтому неудивительно, что Бетси тоже заразилась этой внезапной вспышкой страсти. И откликнулась на нее каждой клеточкой тела и всеми фибрами души. В какой-то момент ей стало безразлично, что она выдала себя, что теперь Джим получил дополнительное подтверждение теории существования между ними физического влечения. Ей лишь хотелось, чтобы поцелуй продолжался как можно дольше…
Но в конце концов Джим с неохотой оторвался от ее губ.
– Я мог бы прямо сейчас заняться с тобой любовью и заставить навсегда забыть Эндрю! – хрипло вырвалось у него. – И не сделаю этого лишь по одной причине: наверняка все уже собрались в столовой и ждут только нас, чтобы начать ужин. Так что идем вниз, дорогая!
Бетси была настолько захвачена своими ощущениями, что даже не заметила, как они спустились в холл. Здесь Джим обнял ее за талию и повел по коридору. Так они и вошли в столовую, где Бетси ждал второй сюрприз – за обеденным столом появилась новая персона. И хотя Бетси никогда не видела ее, а лишь знала понаслышке, тем не менее сразу поняла, кто это.