Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Их уединение длилось недолго. Снаружи раздались громкие, спорящие голоса. Джейк вынул из своего рюкзака и бросил ей пару толстых носков, видимо, его собственных.

– Будете ходить в них по лагерю, пока я не сделаю вам мокасины. Ноги не замерзнут. А сейчас нам надо сделать что-то вот с этим. – Он показал на ее изорванное платье. – Надевайте. – Джейк вытащил рубашку прямого кроя, фланелевую куртку и джинсы и положил все это ей на колени.

Волшебный момент бесследно прошел. Брит чувствовала себя, словно воздушный шарик, из которого выпустили воздух. Ей хотелось остаться с ним наедине, побольше узнать о нем, о его прошлом и рассказать о себе, о своих мечтах. Но они пробыли здесь, на дне Большого Каньона, так недолго…

– Извините меня, – пробормотала она.

– За что? – резко спросил он. Его дружеский тон исчез.

Послышались громкие голоса Руди и Фрэнка.

– Давайте, переодевайтесь, – велел Джейк. – А я попробую унять этих драчунов. – Он вышел, оставив ее одну – менять одежду и обдумывать ситуацию.

Брит прислушивалась к голосу Джейка, сразу же вмешавшегося в спор. Временами он был высокомерен и самоуверен. Может быть, из-за индейской крови, что течет в его жилах. Он думает, что за городской чертой, на лоне природы ему нет равных. Хорошо же, черт побери, она покажет ему, что может быть такой же выносливой, как и он.

На самом деле, Брит раньше никогда не задумывалась о том, что представляют собой настоящие индейцы, даже не знала, что существует столько племен. Хорошо, что Джейк указал ей на различия. Ей это еще пригодится в ходе работы над фильмом.

Как и возлюбленный Бонни, Джейк был красив суровой, строгой красотой. Строен и высок. Брит влекли к себе его таинственные темные глаза и иссиня-черные волосы. У нее, должно быть, после тяжелого дня начались галлюцинации. Как может привлекать ее такой высокомерный, непонятный человек? Ему нет места в ее жизни. Натягивая носки, она отчетливо услышала голос Джейка, заглушивший всех остальных.

– Слушайте… на ужин консервированную фасоль… больше не спорьте. Здесь свои порядки… все здесь равны…

Брит улыбнулась. Да он оптимист. Говорит, как армейский сержант. Должно быть, в университете он держит своих студентов в ежовых рукавицах и теперь ждет, что эти люди поведут себя, как компания школьников. Он и вправду велит Йоланде заткнуться. Как он обращается с телезвездой? Даже девочки в офисе обиделись бы на такое. Она услышала шорох откидываемого брезентового порога.

– Брит, вы уже оделись? Мы с Фрэнком собираемся кое-что вынести из этой палатки, чтобы в ней мог уместиться еще один человек.

– Минутку. – Снимая платье, Брит быстро оглядела себя. Кошмар. Утром она так хорошо выглядела. Прическа, маникюр, безукоризненная одежда, дорогие туфли, все на ней было превосходно. Ей это нравилось. А теперь ее одежда превратилась в лохмотья. Ногти обломаны, лак облупился. Волосы в беспорядке. И туфли развалились.

Она торопливо выскользнула из разорванного платья и натянула одежду Джейка. Мягкую и теплую. Одежда пахла лесом и свежей хвоей, совсем как ее хозяин. Брит вдохнула запах его вещей, и ей стало хорошо, как никогда.

Когда она вышла из палатки, алое зарево заката на ярко-красных скалах отбрасывало на лагерь розовый отблеск. Необычно и прекрасно. Словно замок в горах, стены которого убраны роскошным алым бархатом.

В ее воздушный замок ворвался командирский голос Джейка:

– Руди, соберите еще хвороста. Поищите плавник ниже по ручью. Мы разведем костер в этой жаровне. – Он поднял большой металлический противень. – Здесь, в каньоне, обычные костры запрещены, потому что могут вызвать сильные пожары. – Джейк обратился к женщинам: – Откройте эти банки и поставьте их на огонь вот на этой подставке. Мы с Фрэнком уберем в большой палатке, и там можно будет спать.

Приказам Джейка подчинились все, кроме Йоланды. Она сломала ноготь на большом пальце и теперь отказывалась дотрагиваться до чего бы то ни было. Так что Брит пришлось одной открывать банки и ставить их на подставку над огнем. Двадцать минут спустя все собрались на ужин, состоявший из консервированной фасоли, кукурузы, зеленого чилийского перца и маисовых лепешек.

– За таким ужином, Джейк, я чувствую себя одним из тех древних индейцев, которых вы изучаете, – заметил Фрэнк, заворачивая в лепешку порядочную порцию фасоли и перца.

– Возможно, именно этим они и питались, – ответил Джейк.

– Возможно, именно поэтому они и вымерли, – изрекла Йоланда, забирая свою тарелку.

– Эта пища достаточно питательна, – вступился Джейк за свой нехитрый ужин. – Они почитали кукурузу и тыкву. А еще они готовили разные блюда из семян подсолнечника. И даже делали из них муку.

– Могу себе представить, как это вкусно, – пробормотала Йоланда.

– В самом деле неплохо. Каждый год мои студенты практикуются в приготовлении подобной пищи. Простая здоровая пища идет всем на пользу. – Он взглянул на Йоланду, и она без дальнейших комментариев принялась за еду.

Впервые Брит видела, как кому-то удалось заставить Йоланду замолчать и подчиниться, и ей волей-неволей пришлось признать его авторитет. Его совершенно не смущал статус знаменитости. Здесь ни у кого не было никакого статуса. Кроме, может быть, самого Джейка.

– А что произошло с теми индейцами, которые здесь жили? – спросил Фрэнк.

Джейк с готовностью ответил. Очевидно, он любил эту тему.

– Существует ряд теорий, объясняющих, почему они покинули эти места. Некоторые считают, что был засушливый период, и они не смогли выращивать зерно и прокормиться. Другие думают, что виной всему вражда между различными группами местных жителей. Это одна из загадок, которую я надеюсь разрешить.

– Но как вы можете что-нибудь узнать? – Брит обвела рукой молчаливые стены каньона: – Они ушли. Некого спросить.

– Я изучаю то, что они оставили.

– И что же они оставили?

– Довольно странную картину. Кое-что наводит на мысль, что они были чем-то застигнуты врасплох, бросили все и убежали. Некоторые жилища выглядят так, как будто владельцы вот-вот должны вернуться. И такими они оставались в течение сотен лет.

Брит была поражена.

– И что же там? Их вещи?

– Да. Керамика, кухонная утварь, игрушки, части кожаной одежды, пища.

– Пища?

Он кивнул на тарелку.

– Кукуруза. Она, конечно, высохла, но достаточно хорошо сохранилась, чтобы ее легко можно было узнать.

– Какая жалость! – воскликнула Йоланда, внезапно разозлившись. – Как ни очаровательна наша беседа, я должна ее прервать. Обед был, гм, мягко говоря, необычен. Прошу прощения, но можно мне избавиться от остатков его вон за той скалой?

– Нет! – Джейк вскочил на ноги и остановил ее. – Это обязательно привлечет животных. Все отбросы и мусор надо собирать. – Он показал им, где мыть посуду и куда собирать мусор. Потом раздал зубные щетки и начал готовить лагерь ко сну.

Как Джейк и предсказывал, ночь была очень длинной и бессонной. Он предложил женщинам два спальных мешка. Второй предназначался для коллеги Джейка, которому в последнюю минуту пришлось остаться дома. Йоланда и Брит забрались в эти спальники в маленькой палатке. В большой палатке завернулись в одеяла Руди и Фрэнк. Джейк устроился на ночь снаружи, под звездами.

Брит пришлось по крайней мере час выслушивать нытье и жалобы Йоланды. Затем Йоланда объявила, что ей холодно и она пойдет спать к Руди, потому что ей необходимо, чтобы ее кто-нибудь обнял.

Брит постаралась заснуть, повернулась на бок и натянула на голову капюшон. В спальном мешке Джейка было так тепло и уютно, что, если бы скала под ней не была такой жесткой, она, возможно, смогла бы заснуть.

– Я же знаю, что вы в любом случае не захотите, чтобы я была здесь, с вами, – пробормотала Йоланда, выбираясь из палатки.

Минут через десять Фрэнк объявил, что он не станет спать в одной палатке с четой Ромеро.

– Я еще никогда не видел таких испорченных, тупых, скандальных людей!

8
{"b":"113184","o":1}