Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Привести в порядок! – Моника закатила изумительные изумрудные глаза к потолку. – Жаль, что ее не было здесь, чтобы утихомирить это чудовище. Марти, ты должен был дать этой противной мерзавке утонуть вчера.

– Джулия никогда бы не простила мне, если бы я причинил даже незначительный вред ее питомице, Моника, – сказал он с легким укором.

– Да она же избалована до предела! – фыркнула Моника.

– Тем не менее.

– Я закрыла ее в прачечной комнате, – сообщила Моника с глубоким отвращением. – Не понимаю, как ты мог спать, когда она беспрерывно лаяла под нашей дверью всю ночь! Меня это сводило с ума. Эта мерзавка просто сумасшедшая. Мне пришлось взять ее за шкирку и отнести подальше от спальни.

И чуть ли не придушить, мысленно добавила Алисия.

– Тебе следовало разбудить меня, и я бы сам справился с этой проблемой, – недовольно высказался Мартин, понимая, что Моника жестоко обошлась с собакой.

Хорошая у него подруга, главное – добрая! – злорадно подумала Алисия. Чувственное тело и холодное, черствое сердце. Она окинула красотку презрительным взглядом и вынесла вердикт: богатая испорченная сука, привыкшая всегда быть в центре внимания.

– И оставил бы меня одну, пока возился с собакой? Ну нет. – Моника кокетливо опустила ресницы. – Нам хорошо с тобой, когда ничто нас не отвлекает, не правда ли, милый?

Мартин кашлянул, видимо испытывая неловкость.

– Прачечная комната, – пробурчал он и жестом пригласил Алисию следовать за ним. – Сюда.

– Осторожнее там, – предупредила Моника. – Я бросила ей куриную ногу, чтобы она перестала лаять.

– Куриную ногу! – Алисия остановилась как вкопанная. – Куриные кости легко расщепляются, и острые осколки могут застрять в горле собаки.

– Пойдемте скорее, – поторопил ее Мартин.

Он был прав, времени для нравоучений не было. Кроме того, Моника, вероятно, только обрадовалась бы гибели собаки. Алисию утешало то, что, по крайней мере, Мартин проявил неподдельное беспокойство – это чувствовалось по его стремительной походке. В данную минуту он так переживал за собаку, что напрочь забыл о царапинах, которые она нанесла ему.

– Бьюти! – позвал Мартин.

Они услышали отчаянный лай. Мартин распахнул дверь прачечной, и пекинес пулей вылетел из комнаты, прошмыгнул между его ног, промчался мимо Алисии, ракетой пролетел через кухню и исчез из поля зрения. Бьюти, видимо, неслась куда глаза глядят – лишь бы снова не оказаться в заточении.

– Черт! – пробормотал Мартин, заглядывая в прачечную.

Алисия знала, что собака, доведенная до отчаяния, способна изрядно испортить вещи, но не сочла нужным объяснять это Мартину. Ее дело – поймать Бьюти, которая, судя по истеричному лаю, сейчас находилась в гостиной. Наверное, собака увидела женщину, которая грубо и бесцеремонно обошлась с ней.

– Ах ты маленькое ужасное чудовище! – пронзительно вскрикнула Моника.

Алисия ринулась в гостиную и появилась там вовремя. Моника с перекошенным от злобы лицом приготовилась отшвырнуть пекинеса ногой, а песик, не переставая лаять, отскочил на безопасное расстояние.

– Бьюти, – нежно позвала Алисия, опустившись на колени и бросив на пол несколько шариков сухого корма.

Собака замолчала, повела носом, осторожно сделала несколько шагов и схватила шарики, Алисия бросила на пол еще несколько шариков, но уже ближе к себе. Потом еще и еще, постепенно заставляя собаку приблизиться. Наконец, когда Бьюти схватила корм, который Алисия держала в руке, Алисия почесала ее за ушами. Под гладкой шерсткой дрожало маленькое хрупкое собачье тельце – бедняга, видимо, натерпелась, просидев всю ночь взаперти.

Алисия продолжала гладить Бьюти и нашептывала ей, какая она красивая и умная. Наконец собака успокоилась, почувствовала себя в безопасности, встала на задние лапы и лизнула Алисию в щеку.

– Какой кошмар! – брезгливо воскликнула Моника.

Алисия взяла Бьюти на руки и поднялась с пола.

– Замолчи, Моника! – рявкнул Мартин. Его явно раздражало полное отсутствие у его подруги понимания данной ситуации.

Она, шокированная резким тоном, уставилась на него, и в ее изумрудных глазах заблестели слезы.

– Пусть леди занимается своим делом, – немного смягчившись, сказал Мартин.

В эту минуту он, можно сказать, почти понравился Алисии. Однако она направилась к двери, не сказав ни слова. Мартин молча последовал за ней. Когда они подошли к машине, он спросил:

– Какую дверцу открыть?

– Со стороны водителя. Я посажу Бьюти впереди, чтобы можно было ее погладить. У меня есть специальный крепеж к ремню безопасности, так что я смогу спокойно вести машину.

Мартин открыл дверцу и с интересом наблюдал, как Алисия устраивает Бьюти на переднем пассажирском сиденье.

– Она, кажется, успокоилась, – неуверенно сказал он.

– У нее еще не прошла дрожь, – сухо заметила Алисия.

– Моника просто не привыкла к собакам, – как бы оправдывая подругу, сказал Мартин.

– Возможно, вам следует почаще рычать на нее, – посоветовала ему Алисия, покончив с дипломатическими реверансами.

Мартин был потрясен ее грубостью, но Алисию это не волновало. Она протянула руку и захлопнула дверцу. Затем, опустив немного стекло, добавила:

– Я привезу Бьюти обратно в час дня. Вас это устроит?

– Вполне.

– Ваша подруга все еще будет здесь?

Глаза Мартина потемнели, губы сжались в тонкую решительную линию.

– Нет, ее уже не будет, – твердо сказал он.

Алисия удовлетворенно улыбнулась.

– Тогда до встречи в час дня.

2

Мартин Стюарт смотрел вслед автомобилю, пока тот не скрылся за поворотом. Ему было неприятно, что нахальная пигалица умудрилась залезть ему под кожу, хотя и признавал, что многие упреки, которые она бросала ему в лицо, были справедливыми. Собачий парикмахер! Наверняка она больше беспокоится о домашних животных, чем о людях.

По здравом размышлении Мартин пришел к выводу, что презрение, которое он видел в ее живых карих глазах, было оправданным. Может, ему пора наконец задуматься над тем, как он живет, и избавиться от того, что ему не нравится, с чем он мирился ради соблюдения условностей социальной среды, в которой вращался. Терпел многих, исходя из того, что совершенных людей нет и если они в чем-то хороши, то какое значение имеют их отдельные недостатки?

Судный день...

Мартин покачал головой. Ирония заключалась в том, что глаза ему открыла мастер по уходу за домашними животными, свалившаяся на него как снег на голову. Он даже не запомнил, как ее зовут! На машине было написано «Салон Николь», но он был уверен, что она назвала другое имя.

И еще Мартина неотступно преследовала мысль, что он где-то видел эту девицу раньше. Хотя это маловероятно, учитывая ее профессию и место жительства. Сам он жил в основном в Лос-Анджелесе. Но, черт побери, трудно забыть эти пухлые губки и аппетитную попку, с которыми он не прочь познакомиться поближе!

Последняя мысль вызвала у него ироничную улыбку. Вчерашняя попойка, видимо, негативно сказалась на его мозгах. Что у него может быть общего с такой женщиной? Разве что Бьюти, чтобы с ней все было в порядке и Джулия могла спокойно продолжить свое путешествие. Лучше подумать о том, что делать с Моникой. Ситуация на самом деле серьезная. Моника проявляет жестокость по отношению к Бьюти, и Мартину это не нравилось. Ему не нужна лишняя головная боль, больше он не будет приглашать Монику сюда.

Он нахмурился, вспомнив, как она смеялась, когда бросала вчера свою несчастную жертву на скользкую наклонную поверхность.

«Вот тебе компания, Марти!» – весело крикнула она. И хохотала над собакой, которая изо всех сил пыталась вскарабкаться наверх, чтобы не оказаться в бассейне. И смех ее был недобрым.

Весь этот эпизод разозлил Мартина, особенно болезненные царапины, из-за которых он перенес свое раздражение на Бьюти. Сейчас Мартин понимал свою ошибку. Девица из салона по уходу за животными открыла ему глаза на несколько вещей, которые требуют его пристального внимания. В частности, она четко дала ему понять, что обращение с собакой не такое простое дело, как ему казалось. Здесь требовалось определенное умение, которым он не владел.

3
{"b":"11253","o":1}