Литмир - Электронная Библиотека

— Всем доброе утро! — приветствовал их Алан. — Сегодня мы начнем занятия маленькой пробежкой на свежем воздухе.

— Маленькой пробежкой? — эхом отозвалась одна из женщин. — Да у вас территория больше ста акров!

Не дожидаясь приглашения, Ронда Уилкинс начала бег на месте. Она выглядит еще хуже, чем Бесс, подумала Нэнси.

— Бе-е-гом! — скомандовал Алан, и вся компания вывалилась на улицу. Хотя Алан с самого начала задал очень высокий темп, бежать на свежем воздухе было приятно. Утро еще хранило прохладу, слышался громкий щебет птиц, на фоне ясного чистого неба зелень гигантских кактусов выглядела особенно сочной. Алан бежал впереди. Сначала он вел их вокруг главного корпуса, мимо кортов, потом — вдоль конюшен, к дому Хэнка и, наконец, вниз по дорожке, к главным воротам.

Даже Нэнси немного запыхалась, когда показались два высоких деревянных столба с вывеской между ними. Бесс немного отстала, зато Джорджи бежала легко; теперь она возглавляла группу. Нэнси видела, как подруга прибавила скорость и еще больше увеличила отрыв, оставив всех позади. Когда Джорджи вбежала в ворота, Алан махнул ей, и она остановилась. Стараясь расслабиться, Джорджи наклонилась, уперевшись руками о колени, и стала ждать остальных.

Нэнси тоже была бы рада остановиться и передохнуть. Ее мучила жажда, каждый новый шаг давался все с большим трудом. Но честолюбие не позволяло ей сдаться. Во что бы то ни стало она добежит!.. А тут еще Мелина вдруг обогнала ее и пронеслась мимо, вперед. Нэнси заскрежетала зубами. Да, эта Мелина просто непредсказуема…

Наконец Нэнси почти добралась-таки до ворот, дыша при этом так громко, что, как ей казалось, ее было слышно в Техасе. Алан стоял в стороне, глядя на секундомер. Он нахмурился и крикнул Нэнси:

— Давай! Прибавь скорость! Еще рывок!..

Команда была такой идиотской, что Нэнси почувствовала, как закипает от злости. Гнев придал ей энергии. Она ворвалась в ворота и тут же остановилась как вкопанная, увидев на лице Мелины застывший ужас. Секундой позже раздался оглушительный треск и пронзительный женский крик…

ЖИВЫ, НО НЕ ЗДОРОВЫ

Нэнси оглянулась. Тяжеленная вывеска с грохотом рухнула на землю, по чистой случайности не задев ее и стоявшую рядом Ронду Уилкинс. Ронда вскинула к лицу руки. Это она так дико кричала.

— Вам лучше присесть, — сказал Алан. Взяв Ронду за руку, он бережно подвел ее к большому камню у края дороги. — Вы очень запыхались. Постарайтесь отдышаться…

Нэнси наклонилась над упавшей вывеской. Судя по всему, она крепилась к перекладине ремнями из сыромятной кожи. Может, кожа сгнила?.. Нэнси вгляделась внимательней — и по спине у нее побежали мурашки… Оба ремня были наполовину перерезаны, а сила тяжести довершила дело: кожа лопнула, и вывеска грохнулась вниз. Все это очень напоминало историю с тренажером…

Нэнси подняла глаза на Алана, который все еще утешал Ронду.

— Мне кажется, вам стоит взглянуть вот на это, — сказала, обращаясь к тренеру, девушка.

Алан подошел и осмотрел обрывки кожаных ремней.

— Вы и теперь станете утверждать, что это несчастный случай? — тихо сказала ему Нэнси.

— Я… видите ли… — замялся Алан.

— Что же это такое происходит? — громко, возмущенно заговорила Мелина. — Сначала Уитни, теперь… Вы что, решили нас всех покалечить? Вы намеренно привели нас сюда, к этим воротам!..

— Все гораздо проще: от спортзала до главных ворот — ровно полторы мили, — стал объяснять Алан, к которому вернулось самообладание. — Мы всегда устраиваем первую пробежку по этому маршруту, и никогда ничего подобного не бывало…

— Ничего подобного? А тренажер?.. — напомнила Джорджи.

Алан бросил на нее острый взгляд, но сказать ничего не успел, повернув голову на звук подъехавшего серебристого «мерседеса». Лицо его покраснело.

— Очень вовремя, — пробормотал он. — Сейчас мне только визита Жаклин не хватает…

Действительно, из «мерседеса» появилась сама хозяйка.

— Что случилось с вывеской? — спросила она; в голосе ее звучали истерические нотки. — Почему она валяется среди дороги?.. Как теперь прикажете ездить?..

Алан принялся что-то объяснять ей по-французски.

Но Жаклин резко оборвала его и, вернувшись к машине, вызвала по телефону Хэнка Мидера. Нэнси слышала, как она приказала ему пригнать грузовик и убрать вывеску. Затем обернулась к отдыхающим.

— Я должна принести вам свои извинения. Не знаю, как это могло произойти… Слава Богу, никто из вас не пострадал. Сейчас возвращайтесь с Аланом в спортзал, а мы позаботимся, чтобы впредь подобные инциденты были исключены.

— Я вам не верю! — сердито сказала Мелина. — Вчера несчастный случай произошел в гимнастическом зале, сегодня — здесь. Сколько это еще будет продолжаться? И почему мы должны подвергаться риску из-за «подобных инцидентов»? «Солэр» — опасное для жизни место. И вы это знаете!

— Это не так… — сказала Жаклин, и Нэнси заметила, что голос ее дрожит.

Мелина повернулась и зашагала в сторону спортзала, остальные гурьбой двинулись за ней.

Нэнси, Джорджи и Бесс уходить не спешили.

— Жаклин, — обратилась к ней Нэнси. — Это не было случайностью. Вы видели, как подрезана кожа?.. — Жаклин кивнула, стряхнув с лица прядь серебристых волос. — Как вы думаете, чьих это рук дело?

— Не знаю, — ответила женщина, косясь на вывеску. — У нас никогда не было врагов. Может, кто-то завидует нашим успехам?..

Объяснения эти не показались Нэнси слишком убедительными.

— Вы никого конкретно не подозреваете? Жаклин отрицательно покачала головой.

— Никого. — Она подняла голову. — Спасибо вам за участие. Теперь, боюсь, мне пора идти. — И прежде чем Нэнси успела что-либо вымолвить, француженка села в свой «мерседес», объехала валявшуюся на земле вывеску и укатила.

— Бедняжка, — произнесла Бесс. — По-моему, она от всего этого просто в шоке.

— Не думаю, — отрезала Нэнси. — Уверена, она прекрасно знает, что здесь происходит, но боится признать это.

После полудня девушки надели купальники, чтобы идти в бассейн; вдруг раздался телефонный звонок.

— Я возьму трубку, — сказала Нэнси.

— Мисс Дру? — спросил незнакомый голос. — Это Рут Форстер. Вы мне звонили.

— Да-да! — воскликнула Нэнси. — Ваша дочь, Ким, вчера прислала Розье письмо, и я хотела узнать: вы тоже в курсе дела?

— Она вчера утром звонила мне, — ответила Рут Форстер. — У меня камень с души свалился, когда я услышала ее голос…

— А откуда она звонила? — с любопытством спросила Нэнси.

— Из Тусона, насколько я поняла, — ответила миссис Форстер. — Сама я живу в шестидесяти милях от города. Ким рассказала, что попала в какую-то лавину, а может, наводнение… но смогла выбраться. Что она вся в синяках, и вообще ей надо прийти в себя, чтобы вернуться к цивилизации. Слава Богу, для нее все это — родная стихия.

— Ким сказала, куда она собирается потом? — спросила Нэнси.

— Нет. Но объявила мне, что уволилась с работы, потому что хочет немного отдохнуть.

— Мне кажется, она мечтала съездить в Феникс, — осторожно сказала Нэнси. — Так, во всяком случае, написано в письме.

— В Феникс? — изумленно переспросила миссис Форстер. — Вы шутите?

— Она сама об этом пишет, — ответила Нэнси.

— Моя дочь терпеть не может Феникс, — возразила мать Ким. — Она говорит, он у нее вызывает несварение желудка.

— Ким собиралась походить по музеям, — объяснила Нэнси.

— По каким музеям? — в голосе миссис Форстер звучали недоумение и растерянность. — С тех пор, как ей исполнилось десять лет, мне ни разу не удалось затащить ее ни в один музей. Ким всегда была слишком подвижной, чтобы провести хотя бы короткое время в помещении. Она чувствует себя счастливой только в горах или в лагере под звездами… По музеям!.. Разве что шок, который она перенесла, так изменил ее образ мыслей… Нет, я просто отказываюсь что-нибудь понимать.

Нэнси немного поболтала с миссис Форстер, потом положила трубку и молча села на край кровати. Ей надо было разобраться в том, что она услышала.

14
{"b":"111882","o":1}