Литмир - Электронная Библиотека

перелетали с места на места в том лесу, лишенном какой бы то ни было иной живности.

— Привет, — сказал Мъяонель одной из ворон.

Сказала ворона Мъяонелю:

— Кто ты такой и что тебе здесь нужно?

Сказал Мъяонель:

— Мое имя — Мъяонель. Я пришел в гости к вашему хозяину.

Сказала ворона:

— Его сейчас нет на острове.

Спросил Мъяонель:

— Что с ним случилось? Где он сейчас?

— Ушел, — отвечала ворона.

— Он не сказал, куда? — Спросил Мъяонель.

— Не сказал.

— Когда он вернется?

Передернула ворона крыльями и бросила:

— Не знаю.

— Понятно, — сказал Мъяонель. И, помолчав, спросил:

— Кто его убил?

Встопорщила ворона перья и прокаркала разгневанно:

— Его нельзя убить, недоумок! Хозяин наш — вечен!

— Извини, — сказал Мъяонель вороне и пошел обратно к краю острова, размышляя о том,

куда отправиться дальше и где искать Эмерхада.

Однако,   та   ворона,   с   которой   он   разговаривал   (а   может   быть,   другая   —   кто   знает?)

полетела за ним следом и уселась на дерево, мимо которого он проходил.

— Эй, проходимец! — Окликнула его ворона. — Ты-то сам кто такой?

Сказал Мъяонель:

— Я — Лорд. Иначе зовут меня и подобных мне Обладающими Силой. Еще называют нас

Повелителями Стихий. Титул мой — Хозяин Безумной Рощи. Есть у меня и второй титул —

Владыка Бреда.

Сказала ворона:

—  Это   все   ерунда.   Сколь   ничтожно,   никчемно,   бесполезно   колдовство,   которым   ты

обладаешь! А вот скажи, известна ли тебе Истина?

Сказал Мъяонель:

—  Нет, не известна.  Хотел бы я постигнуть Истину, однако полагаю,  что вряд ли это

возможно.

— Возможно, — уверенно сказала ворона. — И возрадуйся, ведь ты — в числе немногих,

кому выпала столь необыкновенная, немыслимая, восхитительная удача!

Сказал Мъяонель:

— Какова же, по-твоему, Истина?

—  Я знаю ее, — ответила ворона, — однако никакой язык не способен описать Истину.

Стань одним из нас — и узнаешь ее.

Спросил Мъяонель:

— Ты предлагаешь мне стать вороной?

Сказала ворона:

— Да. Это — наикратчайший (и единственный) путь к постижению Истины и обретению

подлинного смысла существования… Итак, ты согласен?

Сказал Мъяонель:

— Нет.

— Отчего же? — Спросила тогда ворона.

Сказал Мъяонель:

— Мне отчего-то кажется, что я еще не готов к подобной истине.

— Когда же ты будешь готов? — Спросила его ворона.

Ответил Мъяонель:

— Когда буду, тотчас же скажу вам об этом, — и пошел дальше.

— Мы запомним, — прокаркала ворона ему в спину.

Подошел Мъяонель к краю Острова и задумался, какую дорогу избрать и в какие Земли

отправиться для поиска своих родичей. Стоя так, над пустотой, в которой парил Остров, заметил

Мъяонель впереди и справа от себя некую дорогу. Увидел он, что широка эта дорога и пригодна

для   того,   чтобы   могла   по   ней,   в   случае   нужды,   переместиться   многочисленная   армия,   и

заинтересовался ею. Пошел он по дороге и вскоре приблизился к неким Землям, и вошел в них.

И вот, вступил он на высокий холм, окруженный лесом, и увидел, что прекрасен, чист и юн

мир, в котором он очутился. Два солнца освещали эти Земли — одно яркое, по цвету подобное

бирюзе, другое изумрудно-зеленое, и удивительные цвета рождало сочетание их лучей. Был полон

еще   этот   мир   первородной   силы   —   дикой,   едва   обузданной,   полон   был   смеха,   редко   еще

сменяемого слезами. Появившись, в тот же час Мъяонель захотел поселиться здесь. Чувствовал

он, что нет в этом мире никого, кто повелевал бы болотами и топями, чудесами, бессмысленными

фантазиями и болезнями духа, кошмарами и разными необыкновенными явлениями. Призвал он

свою Силу, и изменил место, где стоял, и окрестности его. Далее воздвиг он замок и окружил его

Безумной Рощей, перенеся ее из места, где росла она прежде. Также прорастил он новые деревья

из   семени   Безумия,   которое   покоилось   в   нем   самом.   Отвратительным,   необыкновенным,

невозможным, пугающим, притягивающим стало место, измененное им. Безумие поселилось там и

проросло в плоти Эссенлера.

И   вот,   прошло   некоторое   время,   и   альвы,   обитавшие   вблизи   того   места,   заметили

случившиеся   в   нем   перемены.   Тогда   обратились   они   к   Хозяйке   Деревьев,   Астане,   чьи   глаза

подобны сияющим янтарным звездам, а волосы — лесному сумраку, к той, чьи руки — как тонкие

хрупкие ветви, а губы — как лепестки роз, к той, чей голос звонок, как лесной ручей, а сердце

холодно, как укрытое тенями озеро. Сказала Астана, выйдя к альвам из ствола священного вяза:

— Зачем вы позвали меня?

Сказал тогда один из альвов, выступив вперед:

—  Госпожа, странным образом изменился лес, граничащий с нашими владениями. Вот,

отправился однажды я в тот лес, и увидел, что много там больных и умирающих деревьев. И еще

увидел я, что много там мха, лишайников, древесных грибов, лиан и иных подобных растений.

Пошел я дальше в тот лес, и увидел, что много там гниющей, преющей травы и иной травы,

черного и бурого цвета. Пушистая плесень покрывала там деревья и витала меж ними, подобно

прядям волос. Дальше шел я, и видел молчащих птиц, и животных с пустыми глазами, и гусениц

необыкновенных   размеров,   и   слизней,   и   пчел,   ползающих   по   земле,   и   прозрачных   существ,

подобных медузам, которые парили в воздухе. И еще я видел деревья, из которых сочился гной и

сукровица,   и   деревья,   из   которых   текла   теплая   кровь,   и   деревья,   ветви   которых   на   концах

превращались в змей, а сами деревья двигались, как клубки черных гадов, и иные деревья, из

стволов которых выступали человеческие тела. Шел я дальше, и видел безголовых птиц, и волков

со свалявшейся шерстью и глазницами, источенными червями, и существ, в которых соединялись

черты   людей   и   насекомых.   Были   там   большие   черные   шары,   состоявшие   из   гудящих   мух,   и

движущиеся лианы, и ходячие трухлявые пни. Так же были там прозрачные, будто студенистые

деревья — а неприятен был вид этих деревьев! Но я шел дальше, и вот, увидел прогалину, а за

прогалиной — рощу, подобной которой никогда прежде не видел. Деревья в той роще были как

черные тени, но чернота их была не сплошная, а текла и менялась, как постоянно течет, меняется и

остается прежним зажженный огонь. Не стал я подходить к этой роще, и ушел прочь, но прежде

заметил, что в центре рощи имеется некое строение, напоминающее укрепленную цитадель. Так

же надлежит добавить, что когда возвращался я обратно, то повстречал некое существо, подобное

альву, но черны были его глаза и неприятен сам вид его. Был он одет в одежды бурых, черно-

зеленых и черных цветов. Был у него в руках длинный черный лук. Увидев меня, наложил он на

лук стрелу, наконечник которой был вымазан в чем-то желтом. Когда спросил я его, кто он такой,

сказал он мне: «Я — дроу. Я и иные из моего народа обитаем здесь. Тебе же надлежит немедленно

уйти  отсюда.   Передай  своим   родичам,   и  запомни  сам:   следующий  из  вас   или  людей,   кто  без

дозволения войдет в этот лес, легко сможет остаться здесь — со стрелой в горле, подобной той,

что наложена на тетиву моего лука.» И указал мне этот альв путь из того леса, и следовал за мной

на некотором расстоянии, пока я не покинул его.

Сказала Астана:

—  Нет никакого сомнения в том, что болезнь поселилась в том месте, и исказила рост

растений,   и  умертвила   деревья,   и  превратила   альвов  в  существ,   подобных  тем,   с   которым   ты

встречался. Я немедленно отправлюсь туда для того, чтобы определить причину болезни и узнать,

67
{"b":"111870","o":1}