Глаза Айлана унаследовала от матери. А полные губы, видимо, от отца-блудника. У Элизабет рот был совсем другой формы, но общее впечатление она производила такое же, как и дочь: ее отличала та же необычность и простота в поведении. Какой же гад ее муженек! – мелькнуло в голове Джея, как только он увидел Элизабет. Вот бы когда-нибудь добраться до него! Уж я показал бы ему, какими последствиями чревато обижать невинных женщин!
– Здравствуйте! – воскликнул Джей, и слова, которые он всю дорогу с таким старанием заготавливал именно на этот случай, в секунду выветрились из его головы. – Я…
– Здравствуйте, – ответила Элизабет, с интересом рассматривая гостя.
У нее был такой же, как у Айланы, ясный взгляд. Глаза светились заботливостью и материнской лаской. Джей еще раз мысленно обозвал ее неверного мужа хлестким словцом и подумал вдруг о том, что именно она сможет ему помочь. Эта мысль буквально его окрылила.
– Я детектив Уоддингтон, – торопливо произнес он, по привычке доставая из кармана жетон.
Элизабет Пэрис схватилась за сердце.
– Что-то стряслось?! Опять с Айланой?!
– Нет-нет, успокойтесь, – пробормотал Джей, поднимая руку. – Я именно к ней и приехал, но чтобы поговорить о личных делах… – Он запнулся. – Видите ли… Мы познакомились чуть больше недели назад, сразу после ограбления банка…
– А-а, теперь все понятно. – Элизабет закивала. – Айлана вкратце рассказала мне, что некоторое время общалась с полицейским из Вашингтона. Придя в участок, она очень спешила, поэтому вы встретились еще и потом, чтобы закончить беседу. Я все правильно поняла?
– Да, – произнес Джей на выдохе.
– Айланы сейчас нет дома, – сказала Элизабет. – Пошла за сыром и булочками, вернется через четверть часа. Подождете ее?
– Если позволите.
Спустя минуту они уже сидели в просто обставленной уютной гостиной. Страстью к веерам и панно с иероглифами Элизабет Пэрис в отличие от дочери не пылала. Наверное потому, что и путешествовать-то была не большой любительницей – жила, как и много лет назад, все в том же Фресно.
– Хотите чего-нибудь? Чаю? Кофе? Минералки? – дружелюбно спросила она.
– Нет, спасибо, – ответил Джей. Ему не терпелось рассказать этой лучезарной женщине о том, что он мечтает спасти ее дочь от мучительных воспоминаний, что просто должен уговорить ее выйти за него замуж. Но слова все не желали складываться в предложения и было ужасно трудно начать. – Говорите, Айлана будет минут через пятнадцать? – пробормотал он.
– Да. Даже, наверное, раньше.
Времени оставалось мало.
– Мне нужно с вами посоветоваться, – внезапно выдал он первое, что ему пришло на ум.
Элизабет удивленно моргнула, но всем своим видом дала понять, что готова выслушать любую его просьбу и постараться помочь.
– Не знаю, поделилась ли с вами Айлана, но буквально за несколько дней общения мы на удивление сильно друг к другу привязались. Во всяком случае, я к ней… Она ко мне, кажется, тоже.
Губы Элизабет тронула улыбка.
– Айлана – девочка слишком самостоятельная. И очень рано повзрослела. Она уверяет меня, что в продолжительные отношения ни с кем из ребят вступать не желает, а о ее мимолетных увлечениях мне вовсе незачем знать. Так я якобы спать буду крепче. – Она мелодично засмеялась и внезапно посерьезнела. – Но, знаете, когда Айлана приехала ко мне в этот раз – как всегда совершенно неожиданно, – я сразу почувствовала: с ней творится что-то необычное.
– Правда? – Джей напрягся в ожидании. – А что такого необычного вы за ней заметили?
– Она, хоть и старается выглядеть веселой и беспечной, постоянно уходит в себя, грустит. По вечерам не бегает ни на встречи со старыми друзьями, ни на танцы. А вчера я вообще застала ее за весьма странным занятием… – Элизабет замолчала, видно раздумывая, стоит ли раскрывать Джею секрет дочери.
– Пожалуйста, расскажите! – взмолился Джей. – Вы представить себе не можете, насколько это важно.
– Для кого? – спросила Элизабет настороженно.
– Для Айланы… и для меня, – пробормотал Джей, отчаянно желая расположить к себе Элизабет и не зная, за кого она его принимает. – Поверьте, Айлана настолько мне дорога, что я готов ради нее на что угодно. Вы, конечно, можете подумать, что я чокнутый, вообще меня выгнать, испугаться за дочь, в конце концов…
– Нет-нет, чокнутым вы мне не кажетесь, – сказала Элизабет прищуриваясь. – Но я в растерянности… Видите ли, – пробормотала она приглушенно, – когда Айлане было всего десять лет…
Джей вытянул вперед руку, останавливая ее.
– Я знаю. Айлана со мной поделилась.
– Серьезно? – Элизабет недоверчиво покачала головой. – Просто не верится… Айлана никогда никому об этом не рассказывает, даже мне запрещает напоминать ей об отце… А с вами, значит, поделилась? Наверное, и впрямь сильно к вам привязалась…
– Так чем таким необычным она занималась? – осторожно, но настойчиво спросил Джей.
Элизабет хмыкнула.
– Сидела в своей комнате, прижимая к себе и поглаживая какой-то светлый бумажный пакет. Мне даже показалось, что в ту минуту, когда я вошла, она шепотом… с ним разговаривала… Вы что-нибудь понимаете?
– Еще как! – Джей вскочил с мягкого кресла, взволнованно прошел к двери, вернулся назад и, теребя волосы, опять сел. – Говорите, пакет был светлый? С длинными серыми ручками, правильно?
– Да-да, именно с серыми… А откуда вы знаете?
– В день расставания, утром, когда над нашими отношениями еще не нависла мрачная туча, я накупил Айлане конфет – она ведь так любит шоколад! – и подарил в этой самой сумке. Никакого другого напоминания обо мне у нее не осталось… Она хранит этот пакет, даже разговаривает с ним. Как вы думаете, что это означает?
– Моя дочь влюбилась, – не то с грустью, не то задумчиво произнесла Элизабет. – Влюбилась в вас и страдает…
Джей, захлестнутый ураганом чувств, быстро подошел к Элизабет и опустился прямо перед ней на корточки.
– Элизабет, я тоже люблю вашу дочь. Умоляю, подскажите, как уговорить ее оставить в прошлом страхи, забыть о низости отца, простить его, в конце концов?
Элизабет долго рассматривала его лицо, словно поняла наконец, что перед ней единственный человек, в чьих силах подарить Айлане счастье. Потом глубоко вздохнула и сказала:
– Не знаю, мой дорогой. Честное слово, не знаю. Прислушайтесь к сердцу. Сердце подскажет. Только… Вы правда так твердо уверены в своих чувствах?
– Как мне вам это доказать?! – горячо воскликнул Джей. – Если знаете какой-нибудь хитрый способ, испытайте меня, сами увидите.
– Ладно-ладно. – Элизабет похлопала его по плечу. – Пока поверю вам на слово, а там видно будет.
– Джей?! – Айлана вошла в дом бесшумно, и за оживленным разговором ни Элизабет, ни Джей не слышали, как она появилась на пороге гостиной. – Что ты здесь делаешь? Откуда ты?
Джей резко повернул голову, выпрямился и жадно впился в Айлану взглядом. Как же давно он ее не видел! Насколько же сильно соскучился. От желания сгрести ее в объятия и долго-долго не отпускать у него помутилось в голове, но он побоялся ее напугать и просто протянул руку.
– Я приехал к тебе. Чтобы поговорить…
Айлана густо покраснела. Ее губы наморщились, как будто она собралась возмутиться, но даже не разомкнулись.
Элизабет встала с дивана.
– Схожу-ка я, пожалуй, погуляю. Как раз навещу бабушку, а потом съезжу забрать из ремонта машину.
– Вы что, сговорились? – выдавила Айлана, глядя то на мать, то на Джея. – Хотите загнать меня в ловушку?
Джей подошел к ней и взял за руки.
– Нет. Честное слово. Мы оба желаем тебе только добра, не жди от нас никакого подвоха.
Элизабет взглянула на них с настороженно-одобрительной улыбкой и вышла из комнаты. Минуту спустя хлопнула входная дверь.
Айлана, которая все еще стояла на пороге, беспомощно повернула голову и посмотрела в прихожую. Она выглядела сейчас как маленькая затерявшаяся в толпе взрослых девочка. А Джей чувствовал с еще большей уверенностью, что просто обязан коренным образом изменить ее жизнь. И что эта женщина – его единственная, та самая вторая половинка.