Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нет, — категорически возразил Оуэн. — Так мы сразу обнаружим себя. Еще рано. Пусть они подойдут поближе.

— Трезвая мысль, — согласился Рэндом. — Не знаю как вы, но я чувствую, что смогу попасть в глаз мухе.

— Он прав, — кивнула Хэйзел. — Посмотрите, как далеко они от нас, но я вижу их так же, как монету у себя на ладони. Мне кажется, если я прислушаюсь, то услышу, о чем они говорят.

— Вампиры страшны только с виду, — сказал Руби. — Конечно, в чем-то они посильнее людей, но ведь и мы теперь стали усовершенствованной версией.

— Не слишком петушитесь! — предостерег Жиль. — У них подавляющий перевес в численности и вооружении. Импульсной пушке плевать на ваш боевой дух.

— Но ты забыл про наш силовой щит, — напомнила Хэйзел.

— Нет, не забыл. Но он действует, пока мы вместе. А если нам придется сражаться порознь? К тому же, применив его несколько раз, мы рискуем сжечь собственный мозг. Мы сейчас многого не понимаем в себе, в том числе и предела своих возможностей.

— Я согласен с Жилем, — сказал Тобиас Мун. — Ситуация не из легких. Нельзя надеяться на свои способности, которые нам самим еще толком не известны. Попробуйте продержаться некоторое время, а я помчусь в Гробницу хэйденменов. Вот они действительно смогут помочь.

Никто не успел и слова сказать, а он уже устремился между развалинами и исчез в темноте.

— Хорошенькое дельце! — угрюмо бросила Хэйзел. — Для начала мы лишились силового щита.

— И самого мощного бойца, — добавил Рэндом. — Я же не раз говорил, что хэйденмены не слушаются приказов. У них всегда на уме что-то свое.

— Ничего страшного, — рассудил Жиль. — По крайней мере, теперь мы спокойны за свои тылы. Однако взгляните, наш враг пошел в наступление. Пока они не подошли совсем близко, нам нужно найти надежное укрытие.

Углубившись в город, Оуэн и его друзья разместились за разрушенными стенами. Оттуда они молча следили за тем, как вражеский отряд медленно пересек покрытую пеплом равнину. Не одного Оуэна подмывало при этом спустить курок своей пулевой винтовки. Кстати, он до сих пор не очень доверял этому виду оружия. При всех его преимуществах оно было бессильно против энергетического щита, поэтому решающее слово принадлежало дисраптеру. Но в огнестрельное оружие верил Жиль, а ведь он был родоначальником клана Искателей и величайшим воином своего времени. Оуэн тихо вздохнул и получше спрятался. Может быть, винтовки и не плохи, но по равнине шел целый отряд вампиров. Этих ходячих мертвецов можно было остановить только мощным залпом дисраптера.

Неожиданно отряд противника остановился и стал сбиваться в тесную группу. Хотя Оуэн не мог знать, в чем там дело, он быстро догадался. Они нашли «генератор тьмы» — дитя, спящее в кристалле, который не смогла разрушить даже всесокрушающая энергия дисраптеров. Неподалеку от Оуэна за грудой обломков зашевелилась Хэйзел.

— Гробница хэйденменов в двух шагах отсюда, — приглушенным голосом сказала она. — Я интуитивно чувствую это. Чувствую холод, металл и скопление отрицательной энергии.

— Скорее всего, это так, — согласился Оуэн. — Но именно поэтому мы должны держаться любой ценой. Муну надо дать достаточно времени, чтобы он пробудил своих людей.

— Я до сих пор не верю в них, — раздался из-за поваленной медной колонны голос Руби, — в этих киборгов.

— Я понимаю тебя, — отозвался Рэндом. — Но на своем многолетнем опыте я убедился в одном: союзников не приходится выбирать.

— Следите-ка лучше за отрядом Империи, — вмешался в разговор Жиль, прятавшийся в глубоком дверном проеме. — Скоро он будет в пределах выстрела.

— А потом подтянутся и хэйденмены, — угрюмо пробурчала Руби. — Мун, может быть, и не хитрил, но… Дело кончится тем, что спереди на нас насядут вампиры, а с тыла ударят хэйденмены.

— Прекрати ворчать! — одернула ее Хэйзел. — Ты сама говорила, что соскучилась по настоящей драке.

— Есть одна принципиальная разница, — возразила Руби. — Я всегда хочу иметь право выбора.

— Я смотрю, ты стала очень принципиальной. Лабиринт изменил тебя сильнее, чем я думала.

Слушая эту дружескую перебранку, Оуэн улыбнулся. Такой диалог вносил немного тепла в отдающую смертельным холодом ситуацию. Сам Искатель был уже не тем молодым отшельником, который видел счастье в том, чтобы одиноко и безмятежно жить на забытой Богом планете. Теперь он общался с вольфлинами, хэйденменами и всякими легендарными личностями, раздувал пожар восстания против самой великой и могущественной Империи, которую знало человечество. Оуэн расстался со многими иллюзиями. Однако, оглядываясь на свою жизнь, он все больше убеждался, что вряд ли бы мог поступать иначе. Кроме того злополучного момента, когда перерубил ноги девочке на окраине Мистпорта. Ее лицо он вспомнил бы даже на смертном одре.

И вот теперь Оуэн оказался здесь. Перед ним был отряд Империи, за спиной — то ли союзник, то ли враг, но если ему было суждено здесь умереть, он готовился умереть достойно. Как и полагается Искателю Смерти. При всех своих недостатках он не переставал считать себя человеком чести. Подумав об этом, он улыбнулся.

— Послушай, Жиль, если мы каким-то чудом выберемся из этой переделки, как насчет того, чтобы поменять наше родовое имя на что-нибудь более оптимистическое и привлекательное? Если задуматься, «Искатель Смерти» — это чертовски мрачно звучит.

— Тогда не задумывайся над этим, — спокойно отреагировал Жиль. — Искатель Смерти — это благородное имя. Я сам выбрал его. Оно соответствует нашей натуре.

— Его не смогут написать на твоем надгробии, — заметила Хэйзел. — Слишком много букв.

— Внимание! — воскликнул Рэндом. — Они уже настолько близко, что смогут засечь нас сенсорами.

— Что ж, танцы начинаются! — отозвалась Руби. — Получше выбирайте себе партнеров и ведите себя так, чтобы мамочке не пришлось за вас краснеть.

— Раньше она даже не улыбалась, а теперь у нее проснулось чувство юмора, — сказал Рэндом.

— Заткнитесь и выберите себе цели, — скомандовал Оуэн. — До того как они засекут нас, мы должны расстроить их ряды.

— Верно, черт побери! — согласилась Хэйзел.

Неожиданно она встала в полный рост, покрепче прижала к плечу свое огромное ружье и выстрелила. Отдача отбросила ее назад, но россыпь свинца угодила прямо в скопление вампиров и насмерть поразила нескольких из них. Другие бойцы имперского отряда тотчас же подняли силовые щиты и открыли ответный огонь из дисраптеров. Хэйзел, однако, уже успела залечь за прикрытием. Когда грохот первого залпа стих, Оуэн досчитал на всякий случай до пяти, а потом, слегка выглянув из дверного проема, выстрелил из дисраптера. Луч срикошетировал от силового щита и исчез в темноте. Импульсные залпы его друзей тоже не имели успеха. Отражая импульсные атаки слишком часто, силовые щиты постепенно приходили в негодность, но у команды Оуэна для этого не хватало огневой мощи, и в отряде Империи знали это.

Дождавшись, когда дисраптеры противника замолчали, отряд Империи бросился в атаку на бунтовщиков. Умело действуя мечами, можно было решить все дело до того, как перезарядятся кристаллы. Но из развалин посыпался град пуль. Грохот огнестрельного оружия застал морских пехотинцев и вампиров врасплох. Некоторые, экономя энергию, пренебрегли при атаке силовыми щитами, и пули разрывали их в клочья. Другие, укрывшись щитами, пытались как можно быстрее преодолеть зону обстрела и сойтись в рукопашную. Офицер службы безопасности что-то сказал подвластному ему чудовищу, и оно с поразительной скоростью устремилось вперед. Пули щелкали по кремниевой броне, не причиняя пришельцу ни малейшего вреда. Оуэн с мечом наголо выбежал из укрытия, но пришелец одним взмахом когтистой лапы отбросил его в сторону и помчался вдаль по заваленной обломками улице.

— Он хочет найти Муна! — закричала Хэйзел.

— Пусть… — сказал Оуэн, сплевывая кровь из разбитой губы. — Мун — единственный, кто может оказать ему достойный отпор.

Потеряв почти половину своего состава, атакующие наконец добрались до позиции противника. Вести огонь в рукопашной схватке было неудобно и небезопасно, поэтому Оуэн и его друзья стали действовать мечами. Этим оружием они владели не хуже врага. Вскоре повсюду стали слышны яростные возгласы и звон металла.

146
{"b":"11075","o":1}