Литмир - Электронная Библиотека

Рабочий записал несколько цифр на обороте конверта и принялся сворачивать свою рулетку. Женщина за прилавком следила за каждым его движением с таким видом, словно была готова облить его горячим чаем, если он подойдет хоть немного ближе.

– Похоже, эту королеву чайников мы также лицезреем в последний раз, – заметил Уининк.

– Возможно.

Уининк повернулся и посмотрел на Купера.

– Слушай, что с тобой? Я не могу выжать из тебя больше одного слова. И опять у тебя взгляд, как у верблюда, который страдает запором.

– Меня беспокоит Уэйн Сагден.

– Да брось ты! Сагден? Ошибка природы!

Через полчаса инспектор Хитченс вихрем ворвался в кабинет Тэлби. Хозяин кабинета с мрачным видом сидел за столом, уставившись в потолок и держа во рту незажженную трубку.

– Отчет криминалистов! – выпалил Хитченс. – Есть результат!

– Уже? Дом Лича?

Хитченс энергично замотал головой.

– Нет, – сказал он, – Оуэн Фокс.

Когда смотрителя вновь привели в комнату для допросов, инспектор вставил в магнитофон новые кассеты.

– Скажите, пожалуйста, еще раз, какие сигареты вы курите.

– Я не курю, – ответил Оуэн. Он выглядел уставшим, его борода спуталась оттого, что он постоянно теребил ее.

– Когда вы бросили курить?

– Никогда не курил, – сказал Оуэн. – Вы уже задавали мне этот вопрос. Какой в этом смысл?

– Ладно. Вы узнаете эти сигаретные окурки?

– Конечно нет. Вы что, шутите?

– Как по-вашему, эти окурки похожи?

– Да.

– Вы правы, это так. Они почти идентичны. Та же марка, та же партия, та же манера курить. Взгляните – до фильтра везде одинаковое расстояние, и разминали их между пальцами совершенно одинаковым образом. Фактически они могли бы быть из одной пачки. Если не принимать во внимание время. Согласны?

– Вполне возможно.

– Одни мы нашли в мусорном ведре в вашем инструкторском центре.

– Я уже сказал вам, я не курю. Если вы нашли их в ведре, я не знаю, как они там очутились.

Хитченс кивнул.

– Вы хотите узнать, где мы нашли другие?

Оуэн не ответил.

– Я все равно вам расскажу, – произнес Хитченс. – Они лежали под трупом Розалинды Дэниелс.

Бен Купер смотрел на стопку протоколов допросов на своем столе. Перед глазами прыгали мушки от долгого чтения описаний и дат, и в голове все перемешалось и плыло.

Купер видел, что все люди, которых он хотел защитить, один за другим становились жертвами – Кел и Страйд, Личи, Оуэн Фокс. Даже Тодд Уининк был его коллегой и заслуживал определенной лояльности. Так был ли сам Купер Ионой, их общим проклятием?

Он искал корень проблемы в своей душе и инстинктах. Он наверняка должен быть там. Слабость ли с его стороны рассматривать людей вроде Уоррена Лича как жертв – таких же, какими были Дженни Уэстон, и Роз Дэниелс, и Мегги Крю? А Оуэн Фокс? А Келвин Лоренс и Саймон Бевингтон? Или он просто не понимал, от кого необходимо защитить этих людей? В конце концов, Фрай по-своему старалась сделать то же самое.

Он знал, что Фрай воспринимает мир не так, как он. Для нее в мире все четко делилось на белое и черное. Наверное, это огромное преимущество – не усложнять ситуацию, не видеть всегда две стороны. Но в общем-то Фрай тоже старалась. Она пыталась защитить Кела и Страйда от «комитета бдительности» и потерпела поражение.

Купер остановился и начал сначала. В ходе его мыслей было что-то не то. Он опять продумал все до конца и понял, что именно царапало его. Диана Фрай потерпела поражение? Нет, эта женщина не знала, что такое поражение. Не важно, каковы были обстоятельства ее жизни, она возвышалась над ними, поглощенная решимостью преуспеть. И до сих пор успех всегда был на ее стороне. Обладательница черного пояса, эта женщина сама была жесткой и безжалостной. Несомненно, она способна остановить больше чем одного противника, даже в темноте. Несомненно, она в состоянии справиться с нетренированной и, пожалуй, перепуганной группой дилетантов. Но тогда почему Фрай не удалось предотвратить то, что случилось с двумя бродягами?

Он пролистал еще несколько протоколов, а потом, опустив голову на руки, принялся внимательно разглядывать фото Уэйна Сагдена.

Купер знал, что отец всегда заставлял его стараться изо всех сил. Он и сейчас продолжал делать то же самое из могилы; и Купер всегда пытался жить в соответствии с его ожиданиями, и так бы все и шло еще долгое время после того, как остальные забыли о нем.

Но со времени, когда умер отец, мир изменился. Теперь в нем не было такого четкого разграничения. Мир больше не делился на негодяев и невинных членов общества, на черное и белое, на добро и зло, он был миром, в котором полиция защищает одних от других. Остались только серые тени, в которых каждый считается жертвой, а зло официально не существует. Теперь закон с равной вероятностью мог быть и оружием полиции, и оружием, направленным против нее. Было ли в этом мире что-то, что можно назвать правосудием? Было ли что-то, что понял бы сержант Джо Купер? Решил бы, что его сын делает все возможное, чтобы добиться справедливости? Или он рявкнул бы: «Старайся лучше, парень».

Купер услышал, как открывается дверь и к столу приближаются шаги. Над его левым ухом раздался знакомый намеренно преувеличенный вздох.

– Все еще бьешься с ветряными мельницами, сэр Галахад?

– Дон Кихот, – поправил Купер, по-прежнему не сводя глаз с фотографии.

– Слишком много читаешь, – заметила Фрай. – Смотри, мозги стухнут.

Купер перевел взгляд на нее. Она выглядела такой же уставшей, как и он: лицо осунулось, под глазами залегли темные круги.

– Как там продвигаются дела? – спросил он.

– С твоим дружком смотрителем? Плохо. Его отпустили на поруки.

– Правда? Я думал, что есть какие-то вещественные доказательства. Окурки сигарет…

– К несчастью, нет никаких следов Фокса. Образцы слюны с сигарет не совпадают. И коллеги Фокса подтверждают, что он никогда не курил. Это не его окурки.

Купер постарался не показать, какое облегчение почувствовал. Но разве от Фрай что-нибудь утаишь?

– А что по Личу?

Диана покачала головой:

– Пока ничего. Вполне возможно, что все сведется к тебе и твоим инстинктам, и выяснится, что Бен Купер прав, а все остальные – неправы. Потому что в этом деле ты, похоже, всякий раз встаешь на противоположную точку зрения. Господи, ты хочешь защитить даже Уоррена Лича. Как тебе это удается?

– Просто старайся понять, что заставляет людей поступать так, а не иначе. Они действуют не в пустоте.

– Может, тебе уйти из полиции и перейти в социальную службу?

– Ты так не любишь социальных работников?

Купер поднял глаза и увидел ее лицо. Слишком поздно он понял, что не стоило так отзываться о социальных работниках. Он ведь знал, что Фрай и ее сестра были переданы под опеку социальной службы после того, как их родителей обвинили в сексуальных домогательствах, и сестра сбежала и стала героиновой наркоманкой. Почему Фрай поделилась с ним этим, Купер не понимал. В ней вообще было много такого, чего он не понимал.

Теперь он со стыдом и смущением ждал, что она вцепится в него. Но она этого не сделала. Диана тут же взяла себя в руки.

– Бен, тебя что, больше не волнует твоя карьера? При таком ходе мыслей ты рискуешь всем. Ты это понимаешь? – Она не стала дожидаться ответа. – И знаешь, почему ты так поступаешь? Не можешь простить мне, что это я получила повышение. Ты что, рассчитывал на повышение только потому, что всегда жил в этом районе и твои яйца сделаны из песчаника? А теперь ты готов принести себя в жертву какой-то полудобренькой идее, которую ты, кажется, называешь справедливостью, и только для того, чтобы доказать, что тебя не волнует работа, что на самом деле у тебя никогда не было никаких амбиций. Ну что ж продолжай – наслаждайся своим мученичеством.

Когда за Дианой захлопнулась дверь, Купер попробовал прочитать еще несколько записок, но не понял ничего из того, что в них говорилось. Он сделал несколько пометок на полях дела, которое отправлялось в суд, затем заглянул в ящик стола и обнаружил там начатую пачку мятных лепешек. Он съел одну, затем другую. И начал размышлять над тем, что делает сейчас Оуэн Фокс, вернувшись в Каргрив.

81
{"b":"108453","o":1}