Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Уходили они гуськом по проторенной лыжне, ведущей через поля к лесу. Пастролаги еле шел, тяжело дыша и держась рукой за сердце, часто останавливался и оглядывался на разгорающийся пожар.

— Идите, идите… — шептал он. — Я вас догоню… в лесу…

Они находились как раз посреди поля, когда из-за ближайшего холма послышался рокот приближающегося вертолета. Видно из Деревни по телефону кто-то сообщил в Город о стрельбе в имении Саприче и пожаре.

— Быстрее! — закричал Диркоши.

Но дойти до леса они не успели. Вертолет вынырнул из-за холма и осветил их прожектором.

— Всем рассыпаться в стороны!

Колори бросился влево, но тут загрохотал пулемет, что-то ударило его в предплечье и он, теряя равновесие от толчка, упал лицом в снег.

5. И пришла весна. И забрезжил чужой рассвет

Поезд прибыл в Сапричебург поздним вечером. Аккуратно заправив пустой рукав в правый карман лагерной куртки, Колори с замиранием сердца ступил на землю родной Деревни.

«Вот я и дома», — с горечью подумал он.

Деревни не было. Перед ним стоял чужой город. Земной. С запахом паровозной гари, с химическим привкусом фармацевтического завода.

На привокзальной площади к нему привязался чумазый мальчишка в рваной телогрейке и шапке-ушанке с оборванным ухом.

— Дядь, дай денежку! Кушать хочется! — канючил он.

Колори пошарил по карманам, извлек последнюю десятку и протянул мальчишке.

Мальчишка схватил десятку, глянул на нее и вдруг, скомкав, со злостью швырнул в лицо Колори.

— Ты чо даешь, морда однорукая?! — заорал он. — Засунь свои национальные единицы в задницу! Доллары давай!

Колори опешил. Затем, грустно улыбнувшись, повернулся и пошел прочь.

— У, вошь лагерная! — крикнул вслед мальчишка, увидев на его спине нарисованную белую мишень. — Тебя нам только в городе не хватало! Еще один лишний рот добавился!

Комок грязи шлепнулся в спину, но Колори не обернулся. В лагере приходилось переносить худшее.

Он прошел мимо одинаковых, как бараки, домов, пытаясь среди них разглядеть хоть что-то знакомое, но ничего не узнал. Шел Колори по улице Саприче, мимо частного пансиона имени Саприче, мимо церкви святого мученика Саприче и вышел на площадь, на которой стоял памятник Сарпиче. Бронзовый Саприче стоял на мраморном постаменте и смотрел в бесконечную даль. Одной рукой он опирался о мотыку, другой протягивал миру бронзовую брюку.

«Я принес вам цивилизацию» — гласила надпись на постаменте.

И только тут Колори узнал место, где он очутился. Когда-то здесь стояло имение Саприче. Уже отсюда, с трудом ориентируясь среди незнакомых домов, он пошел к своему дому.

Его дома не было. Дом Нереги сохранился, а вот на месте его дома стояли мусорные баки. Тяжело ступая, Колори подошел к бакам и тупо уставился на них. Затем медленно стащил с головы фуражку.

В доме Нереги хлопнула дверь, оттуда вышла пожилая женщина с мусорным ведром. Опасливо косясь на Колори, она высыпала ведро в крайний бак, повернулась, и тут Колори, в неверном свете тусклой лампочки на столбе, узнал ее.

— Ириси… — невольно вырвалось у него.

Ириси остановилась и вгляделась в его лицо.

— Колори… — со страхом выдавила она.

Они застыли друг против друга, и у каждого в памяти воскресло их прошлое. Такое общее, и такое разное.

— Значит, вернулся… — наконец как-то устало сказала Ириси.

— Значит, вернулся.

— Сбежал, или срок кончился?

— Отпустили под надзор полиции.

— Дом-то твой снесли…

— Что с матерью?

— А тебе т у д а не сообщали? Умерла. Уж лет десять будет.

В общем, ничего другого Колори и не ожидал. Писем от матери не было.

— А Стинти?

— Живет… — каким-то неопределенным тоном, исключающим последующие вопросы, ответила Ириси.

Они молча постояли друг напротив друга.

— Давно выпустили?

— Вчера.

И снова молчание.

— Ну, я пошел, — наконец сказал Колори и повернулся.

— Куда? — тихо спросила Ириси.

Он пожал плечами.

— Заходи уж к нам, — предложила она.

Колори застыл в нерешительности, подумал, затем кивнул.

— Спасибо, — пробормотал он и последовал за Ириси.

Когда-то единственную большую комнату дома Нереги перегородили двумя стенками, а оставшееся пространство теперь было то ли прихожей, то ли кухней между двумя комнатами. Здесь стояли старенький холодильник, плита и маленький столик.

— Садись, — предложила Ириси. — Есть хочешь?

— Да.

Ириси достала из холодильника тарелку с тушеными овощами и поставила перед Колори.

«Постарела», — подумал Колори, глядя на мелкую сеть морщинок на лице Ириси.

— Значит, ты теперь здесь живешь? — спросил он.

— Значит, здесь.

— А как же… — Колори хотел спросить о наследстве Саприче, но вовремя остановился. Не его это дело.

Но Ириси поняла. Она усмехнулась.

— А у Саприче много родственников. Племянника его помнишь? Вот он все и отсудил. Мы ведь с Саприче не были зарегистрированы, как муж и жена.

Дверь одной из комнат широко распахнулась, и на пороге появилась полногрудая огненно-рыжая девица в одних трусиках.

— Кто здесь у тебя? — нимало не смущаясь своего вида, спросила она. Темные соски обнаженных грудей вызывающе уставились на Колори.

Ириси с непонятной неловкостью переводила взгляд с девицы на Колори.

— Это Колори, — наконец тихо сказала она. — Твой отец, Стинти.

Стинти смерила отца холодным взглядом. Ничего не отразилось в ее глазах.

— Папаша… — протянула она. — Знаешь что, папаша, катись-ка ты отсюда в задницу!

И с треском захлопнула дверь.

Колори окаменел. Нет, не такой он видел свою встречу с дочерью.

Ириси села за стол напротив.

— Ешь, — просто сказала она, будто ничего не произошло.

Колори заставил себя взять вилку.

В это время дверь в другую комнату тихонько приоткрылась, и в образовавшуюся щель выглянуло маленькое личико.

— А ты чего? — строго спросила Ириси. — А ну, марш спать!

Дверь затворилась.

Кусок застрял в горле Колори. Он с трудом проглотил его и хрипло спросил:

— Внук?

— Да.

— Сколько ему?

— Два года.

— А зовут как?

Ириси отвела глаза.

— Саприче.

Такого удара Колори не ожидал. Он растерянно отложил вилку.

— Спасибо… — пробормотал он. Но получилось, будто поблагодарил не за еду.

Ириси все поняла.

— Я постелю тебе здесь, на полу, — сказала она.

Она вынесла матрас, раскатала на полу у холодильника, а в головах, извинившись за отсутствие подушки, пристроила туго свернутый ватник.

Колори лег, укрывшись курткой, как в лагере, и Ириси погасила свет.

Немного позже он услышал, как Ириси из своей комнаты прошла к Стинти. Что она там говорила дочери, он не слышал, но вот голос Стинти долетал весьма отчетливо.

— Ты что, с ума сошла? Я здесь клиентов принимаю, кормлю вас, можно сказать, своим телом, а он будет на кухне валяться и распугивать клиентов? Насрать мне, что он мой отец! Если ты такая сердобольная, забирай его к себе!

Затем он слышал, как Ириси, вернувшись в свою комнату, баюкала внука и рассказывала ему сказку.

— Посадил дед брюку. Выросла брюка большая-пребольшая. Стал ее дед из земли тащить. Тянет-потянет, вытащить не может…

— Баба, а что такое брюка?

— Ну… Это овощ такой. Рос он у нас когда-то. Вкусный очень. Как морковка. Ты ведь морковку любишь?

— Люблю, — не очень уверенно ответил внук.

И тут Колори впервые в своей жизни заплакал. Ничего общего с земной морковкой брюка не имела.

Глубокой ночью, когда все в доме уснули, Колори встал и ушел из этого дома. Из чужого дома, от чужой жены, от чужой дочери, от чужого внука.

Ноги сами привели его на пристань. Удивительно, но пристань сохранилась, ее даже кто-то подновил, перестелив доски, хотя ни одной лодки к ней пришвартовано не было — ниже по течению, метрах в пятистах, светился огнями бетонный причал.

23
{"b":"107726","o":1}