Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В настоящее время Хенби находился вместе с Синтией. Роджер не видел Синтии после того, как она снова встретилась с Хенби. Чартворду не терпелось узнать, как Роджеру пришла в голову мысль о возможности подделки отпечатков.

Роджер объяснил:

— Понимаете, сэр, мне показалось странным, что с телефона и с руля были стерты все отпечатки, а потом нанесли эти. Ну, а для этого необходимо какое-то приспособление. Я не сомневался, что отпечаток можно сделать только из резины. Ну, а когда мне сказали, что О'Дар химик, специалист по каучуку с большим опытом работы, я сообразил, что нахожусь на правильном пути.

Сегодня утром, когда Роджер взял из рук Джанет чашку кофе, ему в голову пришло одно предположение. Он чуть не опрокинул чашку, ставя ее на столик, и торопливо набрал номер сэра Гая.

«Боюсь, что это потрясет старика», — подумал он, ожидая ответа.

— Алло, сэр, говорит Вест.

— Доброе утро, Вест, — проговорил Чартворд спокойным голосом.

— Мне пришло только что в голову, что 2000 фунтов, сами по себе не очень большие деньги. Но если предположить, что Пломлей отдал аналогичные распоряжения управляющим всех своих предприятий, а он контролирует их около 90, то получается солидная сумма. Я собираюсь заняться проверкой всех его компаний, сэр, но на это понадобится много людей.

— Какие могут быть разговоры? Раз нужно — действуйте! — прокричал Чартворд.

Глава 22

Старания дали плоды

— Но, мой дорогой! — воскликнул Роджер, занятый бритьем, — любой человек, хотя бы с частицей здравого смысла, сразу же поймет важность этого дела.

— Брейся, — проговорил Скуппи.

— Бог с ним, с бритьем. Не могу понять, почему я вчера об этом не подумал.

— Брейся, — повторил Скуппи.

— Тебе не надо было показывать кисточку, — проговорила Джанет из спальни, — теперь тебе не удастся спокойно побриться.

— Брейся! — завопил Скуппи, почувствовав поддержку.

Из детской доносились вопли ликования Ричарда, которого положили в кроватку вздремнуть после завтрака. Роджер начал намыливаться, положил кисточку и стал искать бритву. На обычном месте ее не оказалось. В зеркало он увидел, как Скуппи прикладывает лезвие к своей щеке.

У Роджера замерло сердце.

— Вот паршивец! Отдай ее мне!

Ему удалось отнять бритву, потому что Скуппи дотянулся до умывальника и завладел кисточкой. Он намазал себе все щеки. Роджер подмигнул ему и начал бриться, но делал это без особенной тщательности. Его удивили плутоватые огоньки в собственных глазах и веселая улыбка, которая нет-нет и кривила его губы.

— Скажем, 50 компаний и по 2000 фунтов каждая, — он обратился к Скуппи, который весьма искусно мазал кисточкой диван, — и вот у тебя 100000 фунтов, которых достаточно не только на хлеб с маслом, но и на что-нибудь посолиднев. Наш шантажист решил затихнуть до той минуты, когда ему удастся нанести решающий удар. И вот сейчас, несомненно, наступил такой момент. Ты со мной согласен, сынок?

Скуппи снова провел кисточкой по носу, затем подошел к зеркалу, поднялся на цыпочки и удовлетворенно загудел «у-у-х!».

— Я бы тоже сказал «ух» и «ох» и «ах», — приговаривал Роджер, принимаясь за вторую щеку.

— Ух-ах-ах! — передразнил его Скуппи. — Брейся, папа!

— Тут и о бритве забудешь, как начнешь размышлять. Ладно, сейчас я покончу с подбородком, и мы с тобой потолкуем, как мужчина с мужчиной.

Он вымылся, убрал бритвенный прибор подальше, чтобы Скуппи до него не добрался, поднял малыша и посадил его на край кровати. После этого он осторожно ручкой бритвы снял мыло с лица малыша, который зажмурился от удовольствия.

— Все, Скуппи, ты побрит. Теперь, возможно, ты будешь с полным пониманием обсуждать со мной дело Пломлея и О'Дара. О'Дар понимает, что у него в руках беспроигрышные карты. Он действительно действовал отлично. Когда нужно было, кидал козыри и рассчитывал свои ходы с невероятной точностью, но все же и на старуху бывает проруха, дорогой Мартин!

Вымыв Скуппи лицо и руки, он принялся вытирать их, продолжая рассуждать вслух.

— Вот теперь можно и потолковать. Какая блестящая идея! Шантаж через различные организации Пломлея. Ах! Вот где препятствие…

Он буквально упал с небес на землю.

— Да, серьезное препятствие. Допустим, они собирались удрать, получив с каждой компании по 2000 фунтов. Несомненно один управляющий из этих компаний нам донесет. Не могут же они все быть такими бесхарактерными слизняками, как Мортимер. Нет, О'Дар должен был и это учесть.

Он побежал в спальню к великому удовольствию Скуппи, поднял телефонную трубку. Через некоторое время ему ответил мужской голос:

— Мистер Мортимер? — спросил Роджер.

— Да, говорит мистер Юстас Мортимер.

— Инспектор Вест. По-видимому, вы не получили еще никаких указаний? Нет? Я так и думал. Скажите, были ли у вас какие-либо инструкции, например, письмо от лорда Пломлея, говорящее, что нужно предпринять при определенных условиях… Что?.. Мистер Мортимер, — продолжал Роджер голосом, не предвещающим ничего хорошего, — вы поступили крайне неосмотрительно и необдуманно. Вы обязаны были сообщить мне об этом вчера.

— Я страшно беспокоился, — заикался от волнения Мортимер, — но это же приказ самого лорда Пломлея, причем инструкции самые точные… Нет, при мне его нет, он находится в конторе, но я ясно помню его, инспектор. Мне было приказано не удивляться в том случае, если я получу по телефону распоряжение в ближайшие несколько дней предоставить наличными известную вам сумму денег и что я в точности должен буду выполнить то, что будет сказано… Что же я мог еще сделать, инспектор? Даже если лорда шантажировали, все равно я лишь слуга. А первейшая обязанность слуги — выполнять распоряжения хозяина. Да, я немедленно сообщу вашему помощнику, как только получу сведения от лорда Пломлея.

Внизу в столовой, Джанет и Мод, симпатичная домработница, кормили малышей. Скуппи пытался самостоятельно справиться со своей яичницей. Ричард сидел, открывая рот, как галчонок. Ему запихивали туда по полной ложке молочной каши, которую он проглатывал с необычайной быстротой.

— Как продвигаются дела? — спросила Джанет.

— Мортимеру было написано письмо с инструкциями. Думаю, что другим тоже. Если мне позвонят, скажи, что я буду в Ярде минут через 15-20, хорошо?

— Снова летишь, сломя голову.

Роджер поцеловал Джанет.

— Со мной никогда ничего не случается! — крикнул он уже на ходу.

Выводя машину из гаража, он услыхал, как чья-то машина с визгом затормозила около его дома. Это была «Лагонда» Марка.

— Поехали, — крикнул он ему, выезжая на Белл-стрит.

— У тебя довольный вид, — заметил ему Марк.

— Да. Вроде бы сдвинулись с мертвой точки, — ответил Роджер, после чего вкратце поделился своими предположениями. Марк поехал вместе с ним в Ярд. Там у каждого телефона дежурили люди. Роджер почти вбежал в свой кабинет. Для него было несколько рапортов. Он их внимательно читал, не обращая внимания на гул голосов, телефонные звонки, хлопанье дверей.

Рапорты были лаконичны, но Роджер с удовольствием читал их.

Вильям Хобджой, управляющий обувного предприятия, звонил вчера в 20.35. Он получил указание подготовить 2500 фунтов наличными в однофунтовых купюрах и лично доставить лорду Пломлею и его агенту. Его предупредили, что придется совершить небольшую поездку.

Роджер отложил рапорт. Шум в комнате стал невыносимым. Всего было восемь рапортов, касающихся официальных лиц, работающих на предприятиях треста Пломлея. И в каждом было сказано, что окончательные инструкции будут сообщены.

— А таковые не поступят до открытия банков, — подумал Роджер.

Отворилась дверь, и в кабинет вошел Чартворд.

По всем признакам у него было добродушное настроение.

— Гудит улей, да? Вы меня поймали на слове. Есть успехи?

— Не так-то просто раздобыть имена и адреса всех управляющих Пломлеевскими предприятиями, — ответил Роджер, — но у нас уже есть неоспоримые доказательства того, что Мортимер был одним из многих.

34
{"b":"106989","o":1}