– Рейчел Боутли, – представилась Рейчел.
Миссис Норфолк кивнула и жестом предложила ей следовать за собой.
Рейчел вошла в опрятную гостиную и села на диванчик у окна. Она чувствовала себя ужасно неловко. Рейчел уже сожалела, что вообще пришла к матери Селестины. Как же она могла не подумать о том, что для матери значит ребенок, даже такой, как Селестина?!
Голос миссис Норфолк оторвал ее от неприятных мыслей.
– Не хотите ли чаю? – спросила она.
– Нет, спасибо, – смущаясь, ответила Рейчел.
– Да ладно вам! – махнула рукой миссис Норфолк. – Для того чтобы сложный разговор легче шел, нет ничего лучше чашечки крепкого чаю. Не знаю, как для вас, а для меня этот разговор будет очень сложным. Вы какой чай предпочитаете?
– Черный, – ответила Рейчел, не желая обидеть милую женщину отказом.
– Хороший выбор, – одобрительно заметила миссис Норфолк.
Она ушла на кухню готовить чай. Рейчел встала с диванчика и, осматриваясь, прошлась по комнате. На каминной полке стояли фотографии, на которых легко узнавалась миссис Норфолк в молодости. Она в белом платье обнимала мужчину. Вот здесь сходство было неоспоримым: это был отец Селестины. На другой фотографии была запечатлена чета Норфолк с младенцем. Было еще много фотографий, где была запечатлена Селестина, но ни одной, где бы дочь миссис Норфолк была взрослой.
– Я убрала все фотографии, которые напоминают мне о нынешней Селестине, – сказала миссис Норфолк, входя в комнату с подносом.
Рейчел смущенно отошла от каминной полки и села к низенькому столику. Миссис Норфолк разлила чай по красивым фарфоровым чашкам и подала одну из них гостье.
– Что вы хотите знать о Селестине? – наконец спросила миссис Норфолк.
– Я и сама точно не знаю, – призналась Рейчел.
– Тогда почему же вы ко мне пришли?
– Понимаете, мне кажется, что Селестина пытается убить меня и моего любимого человека, – выпалила Рейчел.
Она ожидала, что после этих слов миссис Норфолк взорвется и прикажет ей убираться прочь. Но мать Селестины опустила голову и густо покраснела.
– Я всегда знала, что этим закончится, – пробормотала она. – Но я так надеялась, что ошибаюсь!
Чашка дрожала в пальцах пожилой дамы. Рейчел стало искренне жаль ее. Она уже сожалела, что пришла в дом миссис Норфолк и завела разговор о ее дочери, которая давно была изгнана отсюда.
– Простите, мне, наверное, лучше уйти, – сказала Рейчел.
– Нет-нет! – быстро сказала миссис Норфолк. – Останьтесь! Мне нужно кому-нибудь это рассказать! Я так долго хранила это в себе, что уже боюсь сойти с ума. Выслушайте меня, мисс, а уж потом уходите.
И Рейчел осталась.
– Я не сразу поняла, что происходит с Селестиной. В детстве она была очень милым и очаровательным ребенком. Вы видели, какая она красивая? Сейчас в ее чертах появилось что-то демоническое, а раньше она была словно ангел... – Миссис Норфолк улыбнулась своим воспоминаниям. – А потом началось. Селестина менялась. С каждым днем она становилась все хуже и хуже. Грубила мне, отказывалась слушать отца, а он всегда в ней души не чаял. Мы делали все, чтобы установить с ней контакт. Но Селестину интересовали только деньги. Я сделала глупость, отдав девочку в дорогую школу. Она видела, что мы многое не можем себе позволить, а ее подруги одевались в лучших магазинах, пользовались очень дорогой косметикой. В общем, у Селестины осталась только одна тема для разговоров: деньги. Она просто бредила богатством. И вот на нее стали обращать внимание мужчины. Чего мы натерпелись, когда Селестина возвращалась домой под утро и отказывалась говорить нам, где и с кем была. Потом она сделала первый аборт, потому что мужчина отказался на ней жениться, и Селестина поняла, что ребенком мужчину к себе не приклеишь. Она хотела замуж за богатого джентльмена, но никто не хотел брать ее в жены. Сами понимаете, когда девушка к восемнадцати годам переспала с полусотней мужчин, это довольно трудно скрыть. И потом Селестина познакомилась с Декстером. Мы-то думали, что он сумеет приручить Селестину, были даже готовы дать им благословление на брак. Вот только Декстер нашел Селестине другое применение. Хотя я не могу сказать, кто из них придумал этот способ обогащения. В общем, они стали брачными аферистами. Селестина завлекала мужчину, окручивала его, а потом грабила. Счет шел уже на десятки, когда их наконец-то поймали. Селестина сумела выкрутиться на суде. Она свалила всю вину на Декстера. Ей дали два года условно. Все эти два года Селестина вела себя хорошо, и мы было вздохнули с облегчением, надеясь, что процесс послужил ей хорошим уроком. Но оказалось, что мы ошиблись. Селестина принялась играть. Из дома начали пропадать деньги, потом мы обнаружили, что с семейного счета пропала крупная сумма. Селестина даже не стала ничего опровергать. Тогда у ее отца случился первый удар.
Миссис Норфолк замолчала. От волнения она не могла говорить. Рейчел поняла, что ей тяжело вновь переживать события тех лет.
– Миссис Норфолк, – тихо сказала Рейчел, – может быть, вам не стоит мне все это рассказывать?
– Я уже сказала вам, что мне самой это нужно, но спасибо за заботу, милая. Так вот, после удара моего мужа разбил паралич. Я надеялась, что Селестине станет стыдно, но ни капли раскаяния не было в ее сердце. Если отца она еще боялась, то на меня вообще не обращала никакого внимания. Наш дом превратился в вертеп. А любимым развлечением Селестины стало рассказывать отцу о своих похождениях, о том, как она играла в казино. Мне ее поведение казалось все более и более странным. И вот наступил момент, когда она перестала адекватно воспринимать действительность. Селестина бросалась на меня с кухонным ножом, пыталась задушить отца... В общем, ее забрали в психиатрическую клинику.
– Господи! – выдохнула Рейчел.
– Да-да, так и было. Оказалось, что у Селестины какое-то серьезное психическое нарушение. Ей требовалось долгое лечение. Этой новости ее отец уже не смог выдержать. Он умер. Не знаю, как я выдержала этот ужас... Селестина никого не узнавала, бросалась на всех подряд. Потом от лекарств ей стало легче. Она начала говорить со мной. Но что-то в ней изменилось. Она стала еще более хитрой и изворотливой, чем прежде. Селестина умудрилась убежать из больницы. Она пришла ко мне и попыталась требовать денег, но я выставила ее. Я не хотела жить под одной крышей с убийцей моего мужа. Он ведь умер из-за Селестины! Если бы она действительно решила начать новую жизнь, я бы приняла ее, но это чудовище не моя дочь. Вы вольны распоряжаться теми сведениями, что я вам дала, как хотите.
– Спасибо, миссис Норфолк. Вы на многое открыли мне глаза, – задумчиво сказала Рейчел.
– Теперь вы понимаете, что вам следует быть как можно более осторожной с Селестиной? – уточнила миссис Норфолк.
– Да, я это понимаю.
– Прошу вас, когда ее вновь арестуют, дайте мне знать. Я думаю, что ее отправят на принудительное лечение. Это будет значить, что через несколько недель я смогу прийти навестить ее.
– Вы все еще любите свою дочь? – спросила Рейчел.
Миссис Норфолк вытерла непрошеную слезу, которая медленно катилась по ее щеке.
– Я люблю память о моей дочери. Я ведь вам уже сказала, что у меня нет дочери. Может быть, через некоторое время, когда ее подлечат... Что вы собираетесь предпринять?
– Не знаю, – честно призналась Рейчел. – Сначала я думала припугнуть Селестину тем, что узнала о ней, чтобы она оставила в покое Эдварда и меня.
Миссис Норфолк покачала головой.
– Не стоит вам этого делать, Рейчел.
– Почему вы так думаете?
– Тогда Селестина обозлится. А вы не должны забывать, что она не просто преступница. Селестина больна, и больна серьезно. Очень часто она не может отвечать за свои поступки.
– Мне кажется, что это не освобождает ее от ответственности, – хмуро сказала Рейчел.
– Я и не хочу, чтобы кто-то оправдывал мою дочь. Каждый должен нести наказание за свои проступки. Мы с мужем были наказаны за то, что плохо воспитали Селестину. Но и она должна получить свое за все испорченные жизни и исковерканные судьбы! – В голосе миссис Норфолк звучала холодная ярость.