Литмир - Электронная Библиотека

Роган Хант прислонился к дверному косяку у входа в конюшню. Лучи солнца словно обливали его со спины, подчеркивая безупречную фигуру и высокий рост: над его головой словно сиял нимб, в то время как его грубые мужские черты скрывала тень.

– Доброе утро, леди Кэролайн.

Он шагнул из полосы света, пересекая порог конюшни, и удивленно приподнял бровь, когда заметил ее старое платье.

Она напряглась как струна. Вчера вечером Роган Хант был ее смелым спасителем. Его темный силуэт привлекал ее, ее тянуло к нему как магнитом, потому что с ним она ощущала себя в безопасности после пережитого кошмара. Однако при ярком свете дня она не могла не заметить веселый огонек в его серых глазах цвета грозы, и он уже не казался ей таким романтичным, как прежде.

Или внушающим столь безграничное доверие.

Она вежливо кивнула.

– Мистер Хант.

Он сделал еще один шаг ей навстречу, и она невольно отступила, а ведро в ее руках громко скрипнуло, сделав более заметным ее бегство. Бросив на нее выразительный взгляд, Роган протянул руку к Дестини. Сердце Кэролайн все еще учащенно билось. Он обладал любопытной властью: от ощущения его близости у нее начинала кружиться голова. Она уже пережила нечто подобное вчера вечером, но списала это на последствия злоключений, которые ей пришлось пережить. Однако и на следующий день все повторилось, и это не могло не встревожить ее.

– Я полагаю, вы снова явились, чтобы предложить нам продать лошадь?

Она была обескуражена собственными чувствами, поэтому, сделав над собой усилие, отошла прочь и стала гладить шею лошади с другой стороны.

– Она раньше принадлежала мне, леди Кэролайн, – сказал он, опершись рукой о дверь стойла и разглядывая собеседницу с высоты своего исполинского роста. Прядь иссиня-черных волос упрямо курчавилась на его виске. – И если мне улыбнется удача, она снова станет моей.

Она попыталась скрыть, насколько испугана его решительностью.

– Вы удачливый человек, мистер Хант?

– Возможно, что так.

Он задержал на ней взгляд, и она снова ощутила его власть над собой. Жаркая волна проходила между ними каждый раз, когда они оказывались рядом. Ее тело задрожало, и она готова была убежать прочь. Эти проницательные глаза цвета грозового неба подмечали все, догадалась она, потому что он пристально смотрел на бешено пульсирующую точку на ее шее.

Она резко рванулась назад, и ее сердце готово было выскочить у нее из груди.

– Не делайте этого.

– Не делать чего?

– Не смотрите на меня… так.

Он мягко улыбнулся, но в его глазах по-прежнему светился озорной огонек, словно его в высшей степени забавляло происходящее.

– Я заставляю вас волноваться, леди Кэролайн?

– Нет. Я…

Она приложила руку к груди, пытаясь унять предательски громкое сердцебиение.

– Да.

Он снова внимательно взглянул на нее, а затем отвернулся и погладил Дестини по шее.

– Как чувствует себя Дентон?

Она заморгала в ответ, явно обескураженная столь быстрой сменой темы разговора.

– Лучше. Вы спасли ему жизнь.

Он одарил ее улыбкой.

– О нет, это вы держали все под контролем. Вы меняли ему повязки.

Она вспыхнула и опустила глаза, смущенная восхищением, прозвучавшим в его голосе.

– Я делала лишь то, что должна была делать.

– Вы не потеряли голову, леди Кэролайн, и это помогло нам выйти победительницей в столкновении с вашими врагами.

– Благодарю вас, – прошептала она.

Разрываясь между удовольствием и плохим предчувствием, она не смела поднять на него взгляд.

И вдруг Дестини вытянула шею из стойла и игриво ткнула носом Рогана в плечо так, что его отбросило на Кэролайн. Кэролайн тревожно вскрикнула и отступила на шаг. Роган успел перехватить ее за локоть – его руки были твердыми и сильными.

Прикосновение подарило ей тепло его плоти. Она ощутила, как горячая волна разливается по ее телу, и не смогла пошевелиться. Она взглянула на него, желая одновременно убежать от него прочь и прильнуть к нему как можно ближе.

– Это пройдёт, – тихо сказал он.

– Что пройдет?

– Страх. Со временем он уходит.

Она отскочила от него так, словно он выстрелил в нее, рывком освободив руку.

– Кто вы? – прошептала она. – Откуда вы это знаете?

– Я был на войне, леди Кэролайн. Я был свидетелем того, что происходит с мужчиной или с женщиной, когда на их долю выпадает ад. А что касается того, кто я…

Он вытащил видавшие виды часы из кармана своего жилета и раскрыл их.

– Я человек, у которого назначена встреча с вашим отцом по поводу покупки этой чудесной кобылы.

– Встреча!

– Он вызвал меня лично. Прислал мне письмо с курьером рано утром. Хороший знак, не так ли?

Он подмигнул и удалился.

Ее отец назначил ему встречу?! Это означало…

– Одну секунду!

Она побежала за ним, проклиная про себя его слишком энергичную походку.

– Мистер Хант! Я умоляю вас, подождите!

Роган замедлил ход, но не потому что был тонут ее мольбой. Казалось, его очень забавляет сцена, только что разыгравшаяся на конюшнях. И как только она поравнялась с ним, мирное утро разорвал душераздирающий крик.

Меркурий-Мист, новый жеребец ее отца, встал на дыбы. Грумы пытались совладать с ним и перехватить поводья, но он вспугнул их всех громким угрожающим ржанием. Один из самых юных грумов остался лежать в грязи, и его тело находилось в опасной близости от копыт взбесившейся лошади.

Роган в мгновение ока оценил обстановку. Кэролайн не отставала от него ни на шаг.

– Назад! – выпалил он, оказавшись у ограды загона. – Всем назад!

– Но нам надо забрать Уилла! – запротестовал один из грумов.

– Вы только делаете хуже.

Все слуги невольно подчинились властным ноткам в голосе Рогана и оставили в покое животное. Роган сбросил сюртук и перемахнул через ограду. Меркурий фыркнул и затанцевал на месте, мотая головой, словно почувствовав прибытие нового противника.

Кэролайн приблизилась к нему сзади.

– Что вы собираетесь делать? Он убьет вас.

Роган едва удостоил ее взглядом.

– Доверьтесь мне.

Он направился вперед, но Кэролайн перехватила его за руку.

– Вы меня не слушаете!

Он стряхнул ее ладонь.

– Леди Кэролайн, я умел управляться с лошадьми с того самого момента, как научился ходить. Я знаю, что делаю.

Он продолжил путь.

– Мистер Хант…

Не обращая на нее внимания, он двинулся в сторону Меркурия-Миста.

Кэролайн вцепилась в ограду загона так крепко, что ее ногти вошли в дерево. Роган медленно приблизился к жеребцу. Его манера держаться вызывала восхищение – он излучал спокойствие. Лошадь все пританцовывала в грязи, прямо над головой Уилла, но не сводила взгляда с Рогана. Животное фыркнуло и замотало головой. Роган сделал еще несколько шагов, демонстрируя самые мирные намерения. Кэролайн послышалось, как он что-то говорит, будто поет тихую нежную песню, слова которой не имели никакого смысла.

Меркурий насторожился и стал еще внимательнее наблюдать за Роганом. От нетерпения он махал хвостом. Когда до его обоняния донесся запах человека, его ноздри раздулись.

Роган остановился прямо перед лошадью, продолжая напевать свою странную песню. Меркурий дернулся, ударил копытом в землю раз, второй, двинул ушами вперед, потом назад и снова вперед. А затем жеребец опустил голову, и Роган шагнул к нему, чтобы погладить по шее. Другой рукой он перехватил поводья.

Как только жеребец ощутил, как натягиваются поводья, он тут же начал громко протестовать, но Роган продолжал тихо напевать, и животное быстро успокоилось. Он отвел жеребца от упавшего мальчика, хотя каждый шаг лошади сопровождался дрожью и напряжением.

Грумы тут же бросились к своему товарищу и подняли его с земли. Роган стоял у дальнего конца загона. Он повернул лошадь так, чтобы она не видела их движений. Он отвлекал животное до тех пор, пока раненого грума не перенесли в безопасное место. Он задержался еще на несколько минут, ожидая, когда животное успокоится окончательно, а затем повернулся и дал знак одному из грумов принять у него поводья и заняться Меркурием.

7
{"b":"105457","o":1}