Литмир - Электронная Библиотека

– Опять? – проворчала Дэни. – Вы хотите, чтобы я оглохла? Вы дождетесь – когда-нибудь я убью вас, и суд меня оправдает! – Зажав уши, Дэни убежала к себе в спальню.

Через минуту музыка стихла, и Сайлас робко постучал в ее дверь.

– Дэни, простите, ей-богу, я не хотел… Я просто забыл, что магнитофон был включен, когда свет выключился.

– Слава Богу, – усмехнулась Дэни, – наконец-то до вас дошло, что надо извиниться! Я вот уже целую неделю слушаю ваш грохот, но вам до этого нет дела!

– Он разве вас беспокоит? – искренне удивился Сайлас.

– Беспокоит? Ваша музыка сотрясает весь дом, ее, наверное, за километр слышно, а вы еще спрашиваете, не беспокоит ли она меня?

– Меня она не беспокоит. – Сайлас вошел в комнату и присел на кровать рядом с Дэни.

– Значит, – ухмыльнулась она, – вы глухой, как филин.

– Я не глухой. Просто музыка помогает мне сосредоточиться.

– Как может такой грохот помогать сосредоточиться?

– Видимо, – Сайлас пожал плечами, – у каждого свой бзик.

Он помолчал с минуту.

– Хорошо, – сказал он наконец, – простите меня, Дэни. Обещаю больше не включать музыку… или, во всяком случае, уменьшать звук. А вы, если что не так, говорите. Не бойтесь!

– Я боюсь? – Дэни почувствовала себя задетой. – Да я вообще ничего не боюсь! Вы, должно быть, забыли, что я учительница. К вашему сведению, мне почти каждый день приходится иметь дело с целым классом подростков – а что такое современные подростки, вы, я думаю, знаете. И, доложу вам, справляюсь я неплохо!

– С подростками вы, может быть, и справляетесь, – произнес он, глядя ей в глаза. – Но это не значит, что вы в состоянии справиться со взрослым мужчиной.

Дэни вскочила на ноги.

– Это что, вызов?

– Нет, Дэни, – спокойно ответил он. – Просто констатация факта. Я вижу, вы меня боитесь. Настолько, что даже не смеете подойти ко мне и попросить сделать музыку потише.

Дэни молчала. Сайлас был прав: она действительно боялась – не его, нет. При всей его грубости Сайлас – Дэни была в этом уверена – не способен причинить кому-то зло. Но от Сайласа исходила опасность иного рода – опасность для ее глупого сердца…

Сайлас встал и направился к двери, но на пороге обернулся:

– Кстати, зачем вы приходили ко мне?

– Когда?

– За пару минут до того, как здесь появился Читем. Вы стояли в дверях, на вас еще было белое… – Что именно было на Дэни, Сайлас так и не мог припомнить.

– Я не приходила к вам.

– Точно?

– Точно!

– Что ж, – пробормотал Сайлас, – должно быть, опять видение! – Он вышел.

Вернувшись к себе, Сайлас задумался. Так все-таки видение или изображение, полученное с помощью проектора? Может быть, кто-нибудь, имея фотографию Дэни, хочет напугать ее до смерти, когда она увидит своего двойника? Но почему тогда двойник является ему, а не Дэни? Не говоря уже о том, что и двойник Дэни, и Моррис являются в разных местах. Значит, проекторы установлены почти что в каждой комнате? Но такая аппаратура стоила бы целого состояния! Остается лишь одно – поверить в привидения.

Пожалуй, стоит рассказать Дэни о своем ночном видении. Может быть, вдвоем они смогут найти разгадку.

Дэни и Сайлас ужинали, когда раздался стук в дверь.

– Держу пари, еще один родственник! – проворчал Сайлас. – Сразу прогнать или все-таки спросить, чего он хочет?

– Лучше все-таки спросить, – сказала Дэни.

– Пепиту мы уже пытались расспросить как следует. И что толку?

– Пепита просто плохо понимает по-английски.

– Больше притворяется. Как только речь заходит о деньгах, такие, как она, сразу начинают понимать любой язык.

… На пороге стояла маленькая женщина с короткой стрижкой, в огромных, закрывающих почти все лицо темных очках. В руках у нее была шестигранная коробка – в таких обычно продают торты.

– Мистер Нортроп? – приветливо спросила женщина. – Да.

– Добрый вечер. Я Айна Джаспер, ваша соседка. Пришла поздравить вас с новосельем. Я испекла торт по старинному семейному рецепту.

– Прошу вас, миссис Джаспер! – Сайлас был сама любезность. – Мы как раз ужинаем. Присоединяйтесь!

Айна прошла на кухню и расположилась за столом.

– Большое спасибо, – произнесла она, положив в тарелку салата. – Я сегодня с утра не ела, у меня был такой напряженный день…

– А чем вы занимаетесь, если, конечно, не секрет? – спросила Дэни.

– Я пластический хирург. Вообще-то работа не очень напряженная, просто сегодня почему-то выдался такой день.

– И тем не менее вы успели испечь такой торт! Молодец!

– Если честно, – подмигнула Айна, – я испекла его вчера вечером. Но не бойтесь, он еще вполне свежий.

– Сто лет не ел домашнего торта! – облизнулся Сайлас. – По мне, они гораздо вкуснее магазинных.

– Меня научила этому бабушка, – сказала Айна. – Помню, когда я была маленькой, у нас почти каждый день пекли торт. В общем-то испечь его не сложно, только времени уходит много. Но бабушка не работала, и времени у нее было хоть отбавляй.

– Значит, вы живете по соседству?

– Да. К югу от вас. – Айна жестом указала направление. – Извините, что пришла проведать вас только сейчас, но я все как-то не решалась. – Она посмотрела на Дэни, затем на Сайласа. – А Моррис неплохо придумал поселить вас вместе!

– Честно говоря, – Сайлас покосился в сторону Дэни, – до сих пор не могу понять, зачем он это сделал. Может, это очередная шутка…

– Да, Моррис любил подшучивать над людьми, – согласилась Айна. – Но в сущности, он был добрейшим человеком. Мне, во всяком случае, он в свое время очень помог. Я тогда переживала едва ли не худший период в моей жизни. Мой первый муж бросил меня с четырьмя малыми детьми. Я работала секретаршей, зарплаты едва хватало, чтобы сводить концы с концами, не говоря уже о том, чтобы кормить четверых.

– И бывший муж вам ничем не помогал?

– Какое там! Он просто исчез, мне даже не удалось разыскать его, чтобы оформить развод.

– А как вы познакомились с Моррисом?

– Моррис откуда-то знал моего начальника. Кажется, они оба были членами какого-то клуба. Во всяком случае, Моррис покупал какую-то недвижимость через нашу фирму, там я и увидела его впервые. Он всегда приходил в нашу контору примерно на полчаса раньше назначенного срока, и мы с ним очень мило беседовали. Он вообще оказался очень приятным человеком. Я сразу в него влюбилась, хотя он был намного старше меня. – Голос Айны звучал патетически – она, должно быть, расчувствовалась от нахлынувших воспоминаний. – Однажды он пригласил меня в ресторан, с того вечера все и началось. Он всегда очень хорошо относился к моим детям, а они так просто боготворили его.

– И долго вы были женаты? – спросил Сайлас.

– Всего пять лет. Моррис очень уважал меня, но для него это не было настоящей любовью. Тем не менее я никогда не жалела, что была за ним замужем. Он продолжал заботиться обо мне и после развода – как, впрочем, и обо всех своих бывших женах. Благодаря его поддержке я смогла окончить медицинский колледж, детям моим он тоже помогал. Я даже жила в его доме вплоть до недавнего времени, пока мне не удалось купить домик по соседству. К тому же у Морриса было много знакомых в Голливуде, которым он рекомендовал меня в качестве пластического хирурга, так что имя у меня, можно сказать, есть.

– Да, Моррис был большой души человек, – подвел Сайлас итог длинному монологу гостьи. – Так чем можем служить, миссис Джаспер?

Дэни инстинктивно напряглась. Сейчас, конечно же, Айна скажет, что забыла в доме что-то ценное… Однако та заявила:

– Ровным счетом ничем. Я просто пришла проведать вас, как уже сказала. Слава Богу, мне ничего не надо – работа моя меня вполне обеспечивает, да и Моррис меня не обделил. Как, впрочем, никого из своей родни.

Дэни не знала, можно ли верить этой женщине, хотя Айна вполне располагала к себе.

Сайлас решил напрямую задать беспокоивший его вопрос.

– Тем не менее, – произнес он, – все они в один голос утверждают, что в доме осталось что-то ценное. Вы, случайно, не знаете, что бы это могло быть?

18
{"b":"105448","o":1}