— Так я и думал, — кивнув, сказал Арлиан. — Он тебе объяснил, зачем ему это нужно?
— Нет, не объяснил. — Ворон посмотрел на своего друга и господина. — Насколько я понял, он думает, будто у лорда Энзита что-то было, когда он умер. Это что-то лорд Уитер очень хочет получить. Когда он разговаривал с тобой позавчера, полагаю, он надеялся, что ты забрал сию таинственную вещь? Поэтому он отправил Горна встретить нас у ворот?
— Уитер надеялся, что у меня это есть. Но он ошибся, у меня нет того, что ему нужно. Кстати, у лорда Энзита тоже не было в тот момент, когда он умер.
— Понятно. — Ворон откинулся на спинку кресла. — Я никак не мог понять, почему Энзит стремился попасть в эту самую пещеру в Пустоши. Я должен спросить, о чем идет речь?
— Я думаю, тебе лучше не знать. А что ты ответил лорду Уитеру?
— Ну, разумеется, что я должен подумать! Неужели я настолько глуп, чтобы просто взять и отказаться от очень выгодного предложения?
Арлиан усмехнулся.
— По правде говоря, Ворон, мне прекрасно известно, что ты совсем не глуп, хотя то, что ты остаешься со мной, иногда заставляет меня сомневаться в твоих умственных способностях. Мне придется вступить с тобой в торг, чтобы перебить предложение Уитера?
Его тон и улыбка были такими откровенно язвительными, что Ворон прекрасно его понял.
— Нет, конечно, Ари! Ты же знаешь, где умер лорд Энзит! — ответил Ворон, тоже ехидно улыбнувшись.
Впрочем, уже в следующее мгновение он заговорил серьезно:
— На самом деле, Ари, я в замешательстве. Мне кое-что о тебе известно, и я помогал, когда ты мстил своим врагам. Но у тебя есть от меня секреты, и их стало больше после смерти Энзита. Мне представляется, что болезненный интерес лорда Уитера к тому месту и тебе каким-то образом связан с теми событиями. Когда я путешествую в краях, где еще не бывал, я предпочитаю иметь проводника. Думаю, ты единственный понимаешь, о чем идет речь. Если я покажу Уитеру ту пещеру, это тебе повредит или поможет? А заодно и мне тоже? Я не могу защищать твои интересы, если не знаю, в чем они состоят.
Арлиан довольно долго смотрел на своего управляющего, а потом тяжело вздохнул.
— По правде говоря, иногда я спрашиваю себя, почему ты меня терпишь, — сказал он наконец.
— Ты хорошо платишь, — ответил Ворон.
— Ну, не настолько хорошо, — грустно улыбнувшись, заметил Арлиан. — Ты совершенно прав, я рассказываю тебе далеко не все, у меня много тайн, и кое-какие из них ложатся на твои плечи тяжелым грузом. Боюсь, еще некоторое время мне придется оставить все как есть. Однако один секрет я могу тебе открыть. Та пещера является входом. То, что ищет лорд Уитер, находится дальше, глубоко под землей.
— В другой пещере?
Арлиан кивнул.
— Там, где спят драконы? Энзит хотел их разбудить?
— Я не знаю наверняка, что собирался сделать Энзит, — признался Арлиан. — Возможно, разбудить драконов. Уитеру он сказал, что намерен достать яд дракона.
— Уитеру нужен драконий яд?
— Точно.
— Зачем? У него уже есть сердце дракона и куча денег. Неужели это колдовство требует подновления?
Арлиан покачал головой.
— У него есть любовница.
— Леди Мараса, которую все называют Опал.
— Именно.
Ворон промолчал, и Арлиану пришлось добавить:
— Уитер много раз видел, как женщины, которых он любил, стареют и умирают, у него возникло отвращение к этому процессу.
— Что вполне понятно, — заметил Ворон. — В таком случае, может быть, рассказать ему, как отыскать пещеру?
— Нет, — нахмурившись, ответил Арлиан. — Миру не нужны новые люди с сердцем дракона.
Ворон довольно долго смотрел на него.
— Меня занимает вот какой вопрос, Ари: почему ты возражаешь против того, чтобы другой человек получил бессмертие, потрясающее здоровье и огромную силу? А еще мне интересно, почему бы мне, например, не отправиться на поиски яда дракона — исключительно для себя?
Арлиан боялся, что рано или поздно Ворон об этом заговорит. Было бы значительно проще рассказать ему правду, но, хоть Арлиан и доверял Ворону больше, чем кому-либо другому, он еще не был готов поделиться своей тайной с другим человеком. Энзит хранил секрет размножения драконов несколько веков, и Арлиан тоже не спешил его открыть.
По крайней мере пока не спешил.
Он посмотрел Ворону в глаза.
— У меня есть очень веские причины, дорогой друг. Я прошу тебя, доверься мне, хотя бы пока. Возможно, когда-нибудь я найду в себе силы и расскажу тебе все, и тогда ты сам примешь решение. Если наступит момент, когда ты поймешь, что не можешь больше полагаться только на мое слово, а я буду продолжать скрывать от тебя правду, я не стану тебе мешать. Но если результаты твоего эксперимента будут такими, каких я опасаюсь, я сделаю все, чтобы тебя убить, когда ты вернешься. Я бы очень не хотел этого делать.
Ворон только фыркнул в ответ.
— И еще не забывай, пожалуйста, что речь идет о том, чтобы незаметно пробраться в пещеру, где спят драконы и царит непроглядный мрак. Ты собираешься бродить в темноте на ощупь, подвергая себя опасности наступить на… ну, например, на коготь или кончик хвоста? А может быть, возьмешь с собой свет? Я не имею ни малейшего представления о том, насколько крепко спят драконы и как они реагируют на появление факела…
Ворон согласился.
— Да, все вроде бы так. Значит, я не должен искать ту пещеру ни для себя, ни для лорда Уитера и его подружки. А если мне доставить его в Пустошь, побродить там немного, а потом сказать, что я заблудился? Может, он успокоится?
— Нет, — ответил Арлиан. — Я думаю, неудача только подстегнет его, да и обманывать его я бы не хотел — в конце концов, мы ведь должники лорда Уитера. Не забывай, он послал Горна нам на помощь. Нет, просто откажись. Пусть ищет другой способ подвергнуть леди Марасу проклятию. Мы в этом участвовать не будем.
Он не стал говорить вслух о том, что даже такой надежный человек, как Ворон, не сможет бесконечно противостоять чарам человека, обладающего сердцем дракона. Арлиан не имел права рисковать — ведь, находясь в обществе Уитеpa, Ворон наверняка в конце концов не устоит и поддастся на уговоры. Впрочем, Ворону не понравилось бы, если бы Арлиан сказал ему об этом прямо.
Мысль о том, что Ворон может пасть жертвой обаяния и доводов Уитера, настолько заняла Арлиана, что он не обратил внимания на свои собственные слова, пока Ворон не переспросил его:
— Подвергнуть леди Марасу проклятию? Какая неожиданная формулировка. Получается, что ты тоже проклят?
Неожиданно Арлиан вспомнил все, что пережил за последние десять лет, — пожар, смерть и ужас; его семья, друзья на руднике, женщина, которую он любил, все умерли. Он увидел свою жизнь, в которой не осталось ничего, кроме настойчивого желания мстить. Увидел, что не может доверять самому верному другу, что отказывается открыть ему свои тайны и совершенно спокойно рассматривает возможность предательства с его стороны — и того, что когда-нибудь ему придется убить Ворона.
Арлиан посмотрел ему в глаза и сказал:
— А разве ты сам не знаешь?
Ворон отвел взгляд, и на этом их разговор закончился.
Глава 8
НАПОСЛЕДОК О ЛОРДЕ ДРИШИНЕ
В течение следующих нескольких дней лорд Уитер не беспокоил Арлиана — как, впрочем, и никто другой, если не считать тех, кто жил у него в доме. Арлиан занимался подготовкой к будущей войне с драконами, делами своих гостей и проблемами, связанными с домом. Поскольку он освободил рабов Энзита, в его особняке теперь не хватало слуг, но Арлиан не спешил нанимать новых.
Он решил, что со временем продаст один из двух домов, но еще не решил какой. Старый Дворец был значительно удобнее, но Арлиан не нуждался в таком огромном доме, содержать который намного сложнее, чем особняк поменьше. До того как он его приобрел, Дворец пустовал много лет, никто не покупал его именно из-за огромных размеров.
Если не удастся приобрести новый запас волшебства из Аритейна и если владения Энзита не будут приносить приличного дохода, он не сможет содержать Старый Дворец. В то время как Серый Дом, пусть и не такой красивый, вполне подошел бы ему и его шести гостьям.