Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Не знаю, – нахмурилась Шерли. – Но узнаю. Сегодня же вечером позвоню этому паршивцу!

– Куда ты пропал? – с ходу спросила она брата, едва он поднял трубку.

– Никуда я не пропал. Просто много работы.

– А ты подумал о Флоренс?

– А что с Флоренс?

– Мейсон, не морочь мне голову! – вышла из себя Шерли. – Неужели она тебе безразлична?

После долгого молчания Мейсон признался:

– Нет. Она мне не безразлична.

– Ну, так чего же ты ждешь?

– О чем это ты?

– А ты не знаешь? – возмутилась она. – Бедняжка по тебе тоскует. Ну, просто извелась вся!

Мейсон вздохнул.

– Шерли, не дави на меня. Ладно?

– Боишься влюбиться? Да?

– Не твое дело, – огрызнулся Мейсон. – Сам разберусь.

Терпение у Шерли лопнуло.

– Знаешь, что я тебе скажу? Ты просто трус!

Прячешься от жизни среди своих кодексов, где все просто и ясно!

На том конце провода долго молчали, а потом Мейсон, не скрывая раздражения, сказал, как отрезал:

– Приеду, когда смогу.

– Смотри, не опоздай!

– Спокойной ночи, Шерли. – Мейсон решил поменять тактику. – Не советую лезть в чужую жизнь. Ведь ты не Господь Бог. – И повесил трубку.

В эту ночь Мейсон долго не мог уснуть. Снова и снова он думал над словами Шерли. Конечно, он неравнодушен к Флоренс. Настолько неравнодушен, что не смеет вернуться и встретиться с ней. Он надеялся, что его чувство со временем ослабнет и сойдет на нет. Но пока на это не было даже намека.

Флоренс жила в его мыслях днем и ночью. Он скучал по ней так, что порой не мог спать. Разве можно тосковать по человеку, которого едва знаешь? О чем он тоскует? Может, всего лишь о пустой мечте?

Мейсон старался убедить себя, что так оно и есть, но тщетно. Он тосковал по женщине из плоти и крови, которую держал в своих объятиях. И тосковал так, что испытывал физическую боль.

Так почему же он не позволяет себе любить Флоренс? Что с ним происходит? Ответа Мейсон не знал. Может, Шерли права? Неужели он на самом деле прячется от жизни?

Подожду еще немного, уговаривал он себя. Мне нужно время. Разберусь с делами и поеду.

Пошел второй месяц, а Мейсона все не было. Теперь Флоренс знала наверняка: она беременна. Это открытие сначала ошеломило ее, а потом наполнило спокойствием и силой. Она смотрела в зеркало и не узнавала себя: перед ней была другая Флоренс. Она прикоснулась рукой к животу. Скоро все изменится. Больше она никогда не будет одна.

Флоренс не поделилась своей тайной ни с кем. Ни с Шерли, ни с родителями, когда они заглянули к ней перед отъездом в Лондон. К несказанному удивлению Флоренс, они явились к ней вдвоем – без Генри и Линды.

– А у нас для тебя новость! – сообщила с порога мать. – Взгляни, какое чудо! – И она протянула руку с новым бриллиантовым кольцом. – Что скажешь?

– Очень красивое! – подтвердила Флоренс. – А что за новость?

– Фло! – с пафосом произнес отец. – Мы с твоей матерью решили снова быть вместе. Что скажешь?

На миг Флоренс утратила дар речи, а потом твердо заявила:

– Я – против.

Родители в изумлении вытаращили на нее глаза.

– Как? – выдохнул отец.

– Детка, но ты же сама говорила, что мне нужен мужчина постарше, – залепетала мать, – а теперь…

Флоренс упрямо мотнула головой и повторила:

– Я – против. Вы что, шутите? Или решили заключить шотландский брак? – Она хохотнула. – Объявили, что вы муж и жена, пожали ручки и все?

– Фло, твой юмор неуместен! – с обидой заметила мать. – Во-первых, мы с отцом не шотландцы, а во-вторых, шотландский брак отменили, – проявила осведомленность она. – Если не ошибаюсь, еще до Второй мировой войны.

– Фло! Мы с Синтией любим друг друга! – Чарлз заглянул дочери в глаза. – Неужели ты не благословишь наш союз?

Флоренс немного смягчилась.

– Ну ладно. Даю вам испытательный срок. Шесть месяцев. – Она чуть заметно улыбнулась. – И если вы продержитесь вместе полгода, в чем я сильно сомневаюсь, вот тогда и поговорим о свадьбе.

Родителям пришлось согласиться с ее условием, и они ушли под ручку, нежно воркуя, а Флоренс осталась при своих сомнениях. Для них шесть месяцев очень долгий срок. Хочется верить, что они сумеют миновать этот рубеж, но всерьез на что-то рассчитывать не приходится: слишком много разочарований в жизни принесла ей эта сладкая парочка…

Я не такая, напомнила себе Флоренс и положила руки на живот.

– Сенсация сезона! – объявила Шерл и на следующее утро. – Тимоти поймал свою русалку.

– Шутишь?

– Нисколько! Мечты сбываются. – Оглядев зал и убедившись, что никого поблизости нет, она продолжила: – Тимоти на седьмом небе от счастья. Вчера на закате к нему приплыла его нимфа. На лодке под парусом.

– Я-то думала, он отловил настоящую русалку с хвостом! – разочарованно протянула Флоренс. – А это всего лишь заблудившаяся туристка…

– Не в хвосте счастье! – хохотнула Шерли. – Главное, что Тимоти ее узнал.

– Как это узнал? – недоумевала Флоренс. – Он что, был с ней раньше знаком?

Шерли кивнула.

– Говорит, что был. – Она выдержала паузу. – Только в другой жизни.

– Это сумасшествие, – тихо сказала Флоренс.

– Согласна. Тимоти всегда был немного тронутый. – Она улыбнулась. – Но, похоже, его русалке это нравится.

Они посмеялись, поговорили о причудах судьбы и разошлись по делам. Флоренс пришло в голову: Тимоти ждал и дождался. Интересно, всегда ли вознаграждается терпение? Может, ему просто повезло?

Флоренс ждала, но ей стало казаться, что ждет она напрасно. Каждую неделю Мейсон звонил сестре, обещал приехать на выходные, но каждый раз по той или иной причине откладывал приезд.

– Он не приезжает, потому что не хочет меня видеть, – сказала Флоренс, когда Шерли в пятницу сообщила, что Мейсон приболел. – Все это пустые отговорки. И вовсе он не заболел.

– Ну что ты! Как это не заболел! – пыталась разуверить ее Шерли. – Этого не может быть!

– Еще как может! – возразила Флоренс. – Поверь моей интуиции. Просто не хочет меня видеть, вот и все.

– Но он всегда о тебе спрашивает. Беспокоится, не натворила ли ты чего-нибудь…

Флоренс кивнула.

– А это комплекс вины. Из-за трагедии с Джулией… – Внезапно ее осенило. – Кажется, я знаю, что мне делать! – Она лукаво ухмыльнулась. – Говоришь, беспокоится?

Шерли с готовностью закивала.

– Вот мы его и проверим! – Флоренс взяла Шерли за руку. – Поможешь мне?

– Она еще спрашивает! – возмутилась та: – Говори, что надо делать.

– Позвони ему и скажи, что в выходные я собираюсь полетать на дельтаплане.

– Еще чего! – ужаснулась Шерли. – Только через мой труп!

– Успокойся! Никуда я не собираюсь. – Флоренс прищурилась и коварно усмехнулась. – А Мейсону скажешь, что завтра я полечу на дельтаплане с самого высокого утеса.

Шерли нахмурилась, но тут же позвонила брату и передала все, как просила Флоренс. Разговор получился очень коротким.

– Ну и что сказал наш больной? – спросила Флоренс.

– Ничего. – Шерли уставилась на нее с таким видом, словно видела впервые. – Чертыхнулся и бросил трубку.

Отлично! Одно из двух: или Мейсон рассвирепел и умыл руки, или звонит в аэропорт и заказывает билет на ближайший рейс. Очень скоро она все узнает. Осталось только ждать. Снова ждать…

Мейсон мчался на такси в аэропорт, а в голове крутились жуткие картины. Нет, Флоренс определенно спятила! Какой еще дельтаплан! Он ей не позволит. Только бы не опоздать!

Сидя в кресле самолета, он терзался угрызениями совести. Надо признать: он вел себя как последний идиот. Столько времени обманывал себя, отказываясь верить, что Флоренс ему необходима! Вбил себе в голову, что может жить один.

Шерли права: все эти годы он прятался от жизни! И дело не в смерти Джулии, а в нем самом. Он боялся влюбиться. Не хотел усложнять себе жизнь, прикрывался работой, боялся брать на себя ответственность. Короче, шел по линии наименьшего сопротивления – куда проще отвечать только за себя самого!

30
{"b":"104932","o":1}