Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Флоренс покачала головой. Она потеряла дар речи.

– Нельзя быть такой наивной! Ведь ты не девочка. – Он смотрел на нее с презрительно-снисходительной усмешкой. – А твои предки тоже хороши! Ничего тебе не сказали. Может, тогда ты нашла бы другой, менее болезненный способ от меня избавиться.

– Да, – выдохнула она, с готовностью с ним соглашаясь. – Ты прав. Тогда все было бы по-другому.

– Флоренс, я знаю, что последнее время вел себя не лучшим образом, – смягчаясь, заметил он. – Но ведь я тоже не испытывал большой радости от предстоящего брака. Просто понимал, что отступать поздно. Я же не знал, что у тебя другие планы…

– Никаких планов у меня не было! – Флоренс затрясла головой. – Просто я вдруг поняла, что из нашего брака ничего хорошего не выйдет.

С минуту Стэнли молча взирал на нее, потом вздохнул и уже другим тоном произнес:

– Кто знает, может, все к лучшему… Тем более что в последнее время дела у твоего отца идут неважнецки. – Он развел руками. – Этого следовало ожидать. Чарлз слишком много тратит на девиц. Флоренс, на твоем месте я положил бы этому конец.

Флоренс с готовностью закивала.

– Ты прав, Стэнли. Я попробую.

– А что касается Мейсона Кроули…

От неожиданности Флоренс вскинула брови и округлила глаза.

– Представь себе, я знаю о твоем рыцаре в сияющих доспехах. Ведь это мой старый соперник… – Стэнли криво усмехнулся. – Не скрою, это обстоятельство добавляет соли мне на рану. Передай этому выскочке, что пловец он хреновый. И на длинной дистанции ему меня не одолеть. – Он прищурился и окинул Флоренс пристальным взглядом. – Ну а какой он любовник, тебе виднее. – Он пожал плечами. – Иди, Флоренс. Возвращайся к своему новому дружку. Желаю счастья.

Флоренс поднялась, едва сдерживая слезы облегчения.

– А что ты будешь делать?

– Поеду в Австралию. Займусь нашим филиалом. Побуду там, пока тут не улягутся страсти.

Флоренс протянула ему руку.

– Желаю удачи.

Стэнли взял ее руку.

– И тебе тоже. – Он вдруг улыбнулся. – Кто знает, может, я должен сказать тебе спасибо? За то, что у тебя хватило духу сбежать из церкви. – И он захохотал. – Ведь если бы не ты, мы сейчас были бы женаты. Чуть-чуть не попались!

– Ну, надо же! Верится с трудом, – сказал Мейсон, когда Флоренс пересказала ему разговор со Стэнли. – Наверное, все мы взрослеем рано или поздно.

– Знаешь, на такую удачу я и надеяться не смела! – Флоренс вздохнула. – Ты себе не можешь представить, какое я чувствую облегчение! – Она расплылась в улыбке. – Мейсон, а какие у тебя планы на сегодня? – спросила она, когда они подъехали к дому.

– Сегодня я занят. – Он заглушил мотор и посмотрел на нее.

– Занят? – Флоренс не могла скрыть разочарования. – Ну, тогда я…

Мейсон привлек ее к себе.

– Флоренс, я буду занят одной тобой. – Он поцеловал ее и улыбнулся. – А чем хотела бы заняться ты?

– Я? – обрадовалась она. – У меня столько пожеланий, что даже не знаю, с чего начать.

– Помню-помню. – Мейсон лукаво ухмыльнулся. – Забраться на Эверест, установить мир во всем мире, купить новый «ягуар»… – Он заглянул ей в глаза. – Я ничего не забыл?

– Нет, у тебя отличная память. Только на сегодня у меня совсем другие планы. – Флоренс развернула ладонь. – Начнем по порядку. Купание в море вдвоем – это раз. – Она загнула палец. – Душ – это два.

– Тоже вдвоем? – уточнил Мейсон.

– Разумеется – подтвердила Флоренс. – Со всеми вытекающими последствиями…

– Это три, – подсказал он. – Может, на этом поставим точку?

– Ну, уж нет! Так просто ты от меня не отделаешься! А романтический ужин в кафе под шорох прибоя? А визиты?

– Визиты?! – ужаснулся Мейсон. – По-моему, на сегодня у нас с визитами перебор. Неужели тебе мало?

– Не спорь, Мейсон! Я хочу заглянуть в кафе Шерли. Без этого тур по Северной Шотландии не будет полным.

– Как скажешь… – Мейсон притворно вздохнул. – Одно твое слово – и я облачусь в костюм горца и до ночи буду услаждать твой слух игрой на волынке. Хочешь?

– Я подумаю. – Флоренс покосилась на него и игривым тоном заметила: – Пожалуй, я не прочь взглянуть на тебя в юбке. – Она выдержала паузу. – Но учитывая нехватку времени, согласна и без.

– Учитывая нехватку времени, – Мейсон покосился на часы, – нам пора идти купаться. А то солнце сядет и в воду лезть не захочется. Здесь вам не Ницца.

Они плавали в заливе, как пара дельфинов, ныряя, плескаясь и смеясь. Вместе приняли душ, что повлекло за собой кое-что другое. Обедали в уютном кафе на утесе над морем, заглянули в заведение Шерли. Мейсон попросил сестру одолжить Флоренс старый «фольксваген» ее сына Шона.

– Не надо! – смутилась Флоренс. – Зачем мне машина? Я еще не решила, что буду делать.

– Ну и решай себе! А средство передвижения никогда не помешает, – возразил Мейсон.

Потом была ночь. Это была самая лучшая часть дня. Они долго лежали, обнимаясь и нашептывая друг другу свои секреты.

– Завтра ты уезжаешь, – с грустью вздохнула Флоренс, лежа у Мейсона на груди.

– Меня ждет работа, – не сразу ответил он. – А ты останешься?

– Наверное, останусь. С твоего позволения, – улыбнулась она и чмокнула его в нос. – Может, поработаю у Шерли. Временно. Пока не заключу новый договор с издательством.

– Вот и хорошо. – Мейсон обвел пальцем контур ее губ. – Шерли о тебе позаботится. – Он помолчал и сказал то, что долго не решался сказать. – Теперь мы не скоро увидимся.

– Не скоро? – упавшим голосом повторила она.

– Да, в ближайшее время вряд ли… Я веду одно сложное дело, так что придется работать без выходных.

Флоренс не хотела задавать лишних вопросов. Она знала: Мейсон любит свободу и не хочет связывать себя обещаниями. Да и она тоже. А может, нет? В последнее время ее собственные желания и потребности очень сильно изменились.

– Я рад, что ты поговорила со Стэнли, – прервал ее мысли Мейсон. – Теперь ты забудешь всю эту историю.

– Как сказать… – Флоренс помрачнела. – Вся эта история лишний раз доказывает мою дурную наследственность. Я не способна на длительные отношения. Скажи откровенно, Мейсон, что ты подумал, когда увидел мою матушку с дружком и отца с подружкой?

– Сначала я подумал, что они у тебя оба чокнутые, – прямо ответил он. – Только знаешь что? Теперь мне кажется, что твои родители любят друг друга. Просто еще не нашли в себе сил признать это.

– А я думаю, что у них обоих напрочь отсутствует ген постоянства. И они передали этот порок мне.

Мейсон взял ее лицо в ладони и тихо сказал:

– Нет, Флоренс! Я так не думаю. Особенно после того, что увидел сегодня утром.

Флоренс смотрела ему в глаза и думала: наверное, это и есть любовь.

– И что же ты увидел? – спросила она, не отводя взгляд.

– Я впервые увидел тебя в истинном свете.

– Как это?

– Знаешь, когда я с тобой познакомился, я решил, что ты избалованная, капризная, легкомысленная… И привыкла получать все от родителей.

– Ты недалек от истины, – признала она. – Я не ангел.

– А вчера я понял другое. Флоренс, ты хорошая дочь. Ты любишь родителей и всегда готова им помочь. Разве не так?

– Ну, конечно же, я их люблю! – согласилась Флоренс. – Это естественно… Ведь они мои родители. И они меня любят. На свой манер…

– Вот именно! На свой манер. – Мейсон усмехнулся. – Знаешь, мне показалось, себя они любят куда больше. И их не слишком волнует, каково тебе с такими родителями. Ведь это по их милости у тебя развился комплекс вины! И не только вины, но и…

– Мейсон, а тебе не приходило в голову поменять профессию? – прервала его Флоренс. – По-моему, из тебя бы вышел классный психоаналитик.

– Я подумаю над твоим предложением. – Он поцеловал ее в шею. – Ну а если серьезно, Флоренс, то вот что я тебе скажу: с генами у тебя все в порядке. Просто тебе нужно завести свою семью. Я уверен, ты не повторишь ошибок родителей. И у тебя все получится.

Завести семью? Неплохая мысль… Жаль только, что в этом сценарии нет самого Мейсона.

28
{"b":"104932","o":1}