Литмир - Электронная Библиотека

– Ну, какие проблемы на этот раз? – покорно задала она вопрос и жадно набросилась на несчастную горсточку риса, которую не успел умять Майкл.

– Я говорю, что Карен должна встречаться с другим мужчиной, даже несмотря на то, что связана с Мейсоном, – объяснил Хит.

Барри так поразили его слова, что у нее, как от удара, дернулась голова. Она только что пережила такую же ситуацию! Снова пьеса, как зеркало, повторяет ее жизнь.

– Я не вижу причин, почему бы этого не могло быть, – стоял на своем Хит, не спуская с Даниель злых глаз. – Она никому ничего не обещала. Никому ничего не должна, а тот, второй, ходит за ней по пятам.

– А он ей нравится? – с интересом спросила Барри, подумав, не сыграло ли в ее отказе от приглашения Джеффа Тейлора роль то обстоятельство, что она не испытывала к нему никаких эмоций.

– Да, он крепкий такой парень. Конечно, он ей нравится. В том-то все и дело.

– Но достаточно ли его привлекательности, чтобы рисковать отношениями с Мейсоном? – скептически заметила Даниель. – Не думаю. В таком случае она будет выглядеть пустой и бессердечной куклой.

– Нет. Просто это говорит о том, что она стремится отстаивать свои права и в этой области. Она думает, что Мейсон может – или должен – проглотить это. Ну, так, как раньше с этим мирились женщины, считавшие, что если мужчина с ними не повенчан, то волен гулять напропалую.

Даниель обратилась за поддержкой к Барри.

– А ты как думаешь?

– Не знаю, – призналась Барри. – Месяц назад я бы сказала: пусть идет, Мейсон может сам постоять за себя. Но сейчас это мне кажется неправильным. – Точно так же ей казалось неправильным согласиться на встречу с Джеффом Тейлором только для того, чтобы Майкл начал ревновать.

Со слезами она повернулась к Даниель.

– Что это со мной?

На лице Даниель тут же появилось озабоченное выражение.

– Миленькая ты моя, это же только телевизионный спектакль. Стоит ли так расстраиваться?

Не успев ничего объяснить, Барри поняла, что Хит смотрит на нее как на предательницу.

– А я-то думал, что ты эмансипированная женщина, такая же, как Карен, что вы два сапога пара и тому подобное.

– Ты всегда удивительно вовремя вмешиваешься, Доналдсон, – обрушилась на него Даниель. – Ты что, не видишь? А ну-ка выйди.

– Но мы же еще не решили.

– Решим потом.

Когда он ушел, Барри рассказала, что происходящие в ней перемены заставляют ее иначе относиться и к Карен, которую она же сама и выдумала. Героиня сериала, не задумываясь ни на секунду, назначала бы свидания целой куче поклонников, даже если бы полюбила одного из них, а он – ее. Это был бы поиск эмоциональной безопасности в толпе, защита от обязательств, которые могут завести далеко и закончиться мучительной болью…

– Но сама я уже не могу вести себя так, – заключила Барри. – Ничего хорошего из этого не выйдет. Мне нужен только он, я его так люблю!

Даниель победно всплеснула руками.

– Ну, наконец-то! – торжествующе воскликнула она. – Собираешься выходить за него?

Барри выгнула бровь.

– Кто вообще говорил о браке? Он даже не желает жить со мной и уж, конечно, не любит меня.

– Ну вот те раз. Кто это сказал?

– Я говорю. Я спросила его прямо, но он постарался избежать этого слова, как будто его не существует в словаре. Говорил все что угодно, только это слово забыл. Я ему нравлюсь. Он меня хочет. Я ему нужна. Но любовь? Выбрось из головы.

– Миленькая моя, я видела глаза этого мужика. Он тебя не упустит. И не думаю, чтобы он успокоился меньше чем на женитьбе, что бы он там ни изрекал. Дай ему время. – Она широко улыбнулась Барри. – Ты не думаешь, что стоит подождать ради таких классической формы бедер?

– Меня больше интересует его голова.

– Ну да, конечно же, и голова.

– Ноги – не очень-то серьезная основа для брака.

– Может быть, – не очень уверенно произнесла Даниель. – Ну что же, продолжай думать о нем в том же духе. Только не вздумай доказывать ему, что ты лучше разбираешься в социологических опросах и рейтингах. У него великолепная фигура, веселый нрав. Да и где ты найдешь другого мужика с такими верительными грамотами?

Барри повела плечами.

– Лучше не напоминай мне о рейтинге. Сразу настроение портится.

– Рейтинг поднимется.

– А если нет?

– Тогда вспомни, что благодаря нашему «До свиданья» ты встретила Майкла.

– Так, может, это «До свиданья» и стоит между нами, – искренне призналась она.

– Я без ума от твоего оптимизма.

– Просто я пытаюсь быть реалистичной.

– А реалии таковы, что Майкл Комптон сходит по тебе с ума. И слышать больше не хочу всякие твои глупые сомнения.

– А я-то думала, что я за это тебе плачу.

– Нет, ты мне платишь за режиссуру. А подругой твоей я стала по доброте душевной и неутомимой любознательности.

– Любознательности?

– Конечно. С того самого момента, как я поняла, что ты намерена перевернуть мир вверх тормашками, мне захотелось посмотреть, как это у тебя получится.

– Ну, и как у меня получается?

– Ты же сама видишь – день ото дня все лучше. А теперь придумай что-нибудь из ряда вон выходящее на сегодняшний вечер, что-нибудь такое, против чего старина Майкл не устоит.

– Есть идея?

Даниель изобразила на лице гримасу, показывающую, что вопрос ее шокирует.

– Моя дорогая, я же не настолько знаю этого человека. – Она подмигнула. – Но ты-то наверняка знаешь.

Когда Даниель ушла, Барри решила придумать что-нибудь настолько романтическое и неординарное, что захватило бы Майкла Комптона врасплох. Она взяла лист бумаги и карандаш и выписала все самые фантастические сумасбродства, какие приходили ей в голову или о каких она слышала. Когда наконец она набрела на идею, ей страшно захотелось тут же запустить ее в действие – благо уикенд уже на носу. Она сделала несколько телефонных звонков, спешно переговорила с Даниель по поводу вечерней съемки, а потом сломя голову выбежала из студии.

В половине пятого Барри без доклада вошла в кабинет Майкла.

– Положите сюда, – пробормотал он, не поднимая головы.

– Положить что и куда?

Он оторвал глаза от бумаг и с удивлением воззрился на нее. Медленная, чувственная улыбка изменила все его лицо. Барри ответила улыбкой. Пока все идет как надо. Он не выкинул ее вон.

– Занят? – спросила она, усевшись на край его стола.

– Для тебя я всегда найду время. Что-нибудь случилось с тех пор, как мы виделись за ланчем?

– Ты можешь прерваться?

Он бросил карандаш и откинулся в кресле.

– Конечно. Весь в твоем распоряжении.

– Хорошо. Пошли со мной. Он покачал головой.

– Я сказал, что могу прерваться. Но это не значит, что я могу уйти из кабинета.

– Спорим, можешь, – таинственным голосом возразила Барри.

– У меня еще две встречи до конца рабочего дня.

– Никаких встреч не будет.

Он непонимающе поглядел на нее.

– Что ты имеешь в виду?

– Они отменены.

– Кто их отменил?

– Я отменила.

Майкл не поверил ей, и это нетрудно было прочитать по его лицу.

– Барри, как ты могла? Это же важные встречи!

– Не такие важные, как то, что у меня на уме. Я проверила вместе с миссис Хастингс, чтобы не ошибиться, – уверенным тоном заявила она. – Надевай пиджак, и пошли.

Вздохнув, он в конце концов подчинился.

– Когда у тебя в глазах этот решительный огонь, сопротивление бесполезно.

– Ах, ты еще хотел сопротивляться?!

Он перевел взгляд с Барри на миссис Хастингс, которая стояла в дверях и с материнским удовольствием взирала на них.

– Так вы тоже участвуете в этом заговоре? Вы хоть знаете, что происходит?

– Да, сэр, – почтительно ответила она.

– Не объясните ли вы мне в таком случае, в чем дело?

Она улыбнулась Барри, потом с видом святой невинности посмотрела на него.

– Извините, сэр, с меня взяли слово хранить тайну.

– Но ведь вы мой секретарь, – напомнил он, а затем со значением добавил: – Пока еще.

26
{"b":"104718","o":1}