Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Так, в основе первых 6 — ти книг — уже знакомая нам "Апос тольская дидаксалия".

В основе VII книги (1-32 глл.) — «Дидахи».

Вторую часть книги (33–49 глл.) — это различные молитвенные формулы, чины Постановления, Крещения и т. д.

VIII книга основана на древних источниках, близких к "Апос тольскому Преданию" св. Ипполита Римского.

Эта VIII книга особенно интересна для нас, т. к. она содержит Вечерню, Утреню и чин чрезвычайно ранней Литургии (V–XII глл.). Она так и называется: "Литургия Апостольских Постановле ний" и известна в нескольких редакциях, причём древнейшей признаётся сейчас не Греческая, а Эфиопская, которую мы будем рассматривать подробно. Это, возможно, середина III века.

С "Апостольскими постановлениями" тесно связаны т. н.

"АПОСТОЛЬСКИЕ ПРАВИЛА",

которые появились в той же Сирии несколько позднее (Очевидно, в начале V века). Это чисто канонический сборник имеющий форму соборных постановлений, общим числом 85.

Среди них исследователи обнаружили, например, 20 канонических правил Антиохийского Собора 314 г. По общему мнению памятник этот отражает борьбу за становление канона. Так, последнее правило исчисляет священные книги Библии (причём включает в канон "Апостольские Постановления" и исключает "Апокалипсис").

Нас этот памятник будет интересовать в той мере, В какой он отражает церковно-каноническую жизнь первых четырёх веков истории Церкви.

"СИНОДОС" или "ЕГИПЕТСКИЕ ЦЕРКОВНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ"

Обозначается как КО.

Канонический сборник Александрийского Патриархата (эфиопская "Кормчая"), сложившийся в конце V века. Считается, что он содержит компилятивный материал из 3 — х источников: т. н. "Канонов Апостолов", "Апостольского Предания" Ипполита Римского и VIII книги "Апостольских Постановлений".

Сборник этот был опубликован Таттамом в 1848 г. под местным названием «Синодос» (т. е. "собор"), а позже Ахелис стал называть его "Египетскими церковными постановлениями" (с 1890 — х гг.). При этом, вначале его долго относили к III веку, считая промежуточным звеном между утраченными "Апостольским Преданием" св. Ипполита и "Апостольскими постановлениями". Но в 1910–1916 гг. обнаружилось, что нет никакого промежуточного звена, а есть просто поздние версии несохранившегося греческого текста (Что мы и отражаем на нашей схеме). Всех версий четыре. Древнейшая из них:

1. "Саидическая (ок. 500 г.) основана непосредственно на греческом оригинале, но в ней намеренно пропущены чин рукоположения епископа и анафора.

2. "Бохайрская версия — сделана с худшей Саидической рукописи.

3. "Арабская версия также происходит от Саидической (в период с X по XII вв.), но — от лучшей копии и не имеет пропусков.

4. "Эфиопская версия — сделана с арабской, но содержит некоторые места, которых нет в последней (т. е. она — самая полная). Кроме того, она была обнаружена самой первой.

Ещё в 1691 г. её издал известный лингвист Людольф под названием "Статута (т. е. Устава) Апостолов".

В 1848 г. Таттам опубликовал сильно испорченную Бохайрскую версию, обозначив её, как коптский «Синодос».

Наконец, в 1883 г. де Лагард издал древнейшую Саидическую версию под именем «Канонов».

И поскольку все они сильно различались и фигурировали под разными названиями, то складывалось впечатление, что это три разных памятника одной группы. В эту группу входили также "Эфиопские каноны Ипполита", VIII книга "Апостольских постановлений", «Testamentum», "Епитома" и "Веронский палимсест" (из Веронского кафедрального собора), в котором также имелись отрывки латинского перевода "Египетских церковных постановлений". Ясно было, что все памятники этой группы зависят друг от друга, но который из них первоначален? Одни исследователи считали исходным «Testamentum» (относя его даже ко II веку!), другие — "Эфиопские каноны". Ответ был найден уже в XX веке.

Сначала Хорнер в 1904 г. сличил все четыре версии "Египетских церковных постановлений", что позволило реконструировать первоначальных текст.

Затем в 1910 г. вышло исследование немецкого учёного E.Schwartz "Uber die pseudoapostolischen Kirchenordnungen". (Strasburg, 1910).

И наконец, в 1916 г. Р.Конноли в своём труде (R.-H. Connoly "The So-Called Egyptian Church Order". Cambridge. 1916) доказал, что т. н. "Египетские церковные постановления" были составлены в Риме в начале III века. Следовательно, они-то и являются подлинным произведением Ипполита, которое сохранилось в «Синодосе» Александрийской Церкви и, частично, в латинском фрагменте Веронского паоимсеста (который был издан лишь в 1900 г. Гаулером в Лейпциге). Следовательно, производными являются все остальные памятники группы: "Эфиопские каноны Ипполита", VIII кн. "Апостольских постановлений", «Епитома» и др.

Post scriptum:

Из них самым загадочным представляются мне "Каноны Апостолов" (или "Canones Ecclesiastici"), которые, судя по ссылкам наних, дублируют часть "Апостольского предания". Но поразительно, что ссылки эти даются на классический труд Rev. G. Horner "The Statutes of the Apostles or Canones Ecclesiastici" (т. е. свод версий "Египетских церковных постановлений"!), где Хорнер прямо пишет: "Lagarde edited the Saidic version under the name of = Canones Ecclesiastici =", т. е. Лагард издал найденную им Саидическую версию (сходную с Бахрайской — 1848 года) под именем "Церковных канонов".

Однако, если все это всего лишь версии (как считают некоторые наши специалисты), то почему их упоминают в качестве самстоятельных памятников и "Новый энциклопедический словарь" Брокгауза и Ефрона, и 3-х томная «Patrologie» Berthold Altaner (т.1,с.49), и новейший 11-томный "Lexicon fur Theologie und Kirche" (Herder, 1986 г., v.VI, p.239a)? Впрочем, это проблема частная и для нашего дальнейшего изложения не существенная.

ЭФИОПСКАЯ ЛИТУРГИЯ АПОСТОЛЬСКИХ ПОСТАНОВЛЕНИЙ

Литургия Эфиопская происходит из христианской Абиссинии, которая приняла христианскую веру в IV в. при свт. Афанасии Великом. Следовательно, литургия эта пришла из Александрии. И находится она в древнем каноническом сборнике Александрийской Церкви =S ynodos = ("Собор") — компеляции различных церковных правил, в т. ч. и "Апостольских постановлений", в конце которых и помещена эта литургия. Но при сравнении с греческим текстом "Апостольских постановлений" видно, что эфиопская литургия чрезвычайно краткая.

Т. о. это либо сокращение, либо первоначальный вариант. Последнее более вероятно, т. к. тенденция к сокращению появится лишь после свт. Афанасия Вел. Бунзен относит её к середине II века и считает древнейшей из известных ("ursprungliche" — "первоначальная"). Действительно, "Постановления Апостольские" во многих своих частях относятся к III веку и даже к середине II века. Но именно во II записи веке записи литургических формул ещё не появились. Так, что это, скорее всего, реконструкция, а не подлинный формуляр.

Этот памятник был обнаружен католическим учёным Иовом Людольфом в большой абксеинской рукописи Ватиканской библиотеки и издан как приложение к его Эфиопской истории (на эфиопском языке с латинским переводом). Бунзен перепечатал её на латинском языке в своём сочинении о св. Ипполите Римском. Настоящий русский перевод взят из III тома =Собрания древних литургий= Спб. 1876 г., стр. 8-12.

AЧИНОПОСЛЕДОВАНИЕ:

После того, как поставлен епископ, все и каждый при ветствуют его, целуя в уста. И диакон пусть подаст ему евхаристию [т. е. вещество для таинства]. Потом он [епис коп], возлагая руку свою на хлеб евхаристии, со всеми пресвитерами, благодарит Господа, говоря так:

Еп.:!"Господь со всеми вами.! Народ:!Весь да будет со духом твоим.

Еп.:!Горе сердца.! Народ:!Они — у Господа Бога нашего.! Еп.:!Будем благодарить Господа.! Народ:!Достойно и справедливо.

Еп.:!Благодарим Тебя, Господи, через!возлюбленного! Сына Твоего Иисуса Христа, Которого Ты послал к нам в!последние дни, Спасителя и Искупителя, вестника совета! Твоего. Он — Слово из Тебя сущее, через которое Ты все!сотворил волею Своею, и послал Его с неба во чрево Девы.

6
{"b":"104676","o":1}