40. М. И. ГОГОЛЬ.
Печатается по подлиннику (КИЛ).
Впервые опубликовано, с пропусками, в «Сочинениях и письмах», V, стр. 287–288. Полностью печатается впервые.
Из всех архитектурных памятников Рима Гоголь больше всего любил собор св. Петра. «На Петра никогда не наглядишься, хотя фасад у него и комодом», — говаривал Гоголь («Записки», II, стр. 1–2), называя «комодом» пышную пристройку барокко начала XVII в., нарушившую первоначальный план собора; Гоголь испытывал неизменный восторг от его купола, созданного Микель-Анджело. (См. «Н. В. Гоголь. Материалы и исследования», I, стр. 27–31.)
Папа, служивший пасхальную обедню в соборе св. Петра в 1837 г., — Григорий XVI (светское имя — Mauro Cappellari), занимавший папский престол в 1831–1846 гг.
41. М. П. ПОГОДИНУ.
Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые опубликовано с пропусками в «Сочинениях и письмах», V, стр. 288–290.
Моя утрата всех больше — смерть А. С. Пушкина. См. примеч. к № 39.
И теперешний труд мой — «Мертвые души».
На июнь и июль еду в Германию на воды…Гоголь выехал из Рима 12 или 13 июня (Шенрок. «Материалы», III, стр. 191 и 202). Возвратился Гоголь в Рим в конце октября 1837 г. (см. № 53).
42. Н. Я. ПРОКОПОВИЧУ.
Печатается по подлиннику (КАБ).
Впервые опубликовано Н. Гербелем в «Русском Слове» 1859, I, стр. 99-100.
Это — первое письмо к Прокоповичу, писанное по получении известия о смерти Пушкина (ср. с №№ 39, 41, 44 и 53).
Зайди к Плетневу… послал ли он… деньги…Имеются в виду, очевидно, деньги, которые Гоголь должен был получить от Смирдина (см. № 39).
43. А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.
Печатается по подлиннику (ИМ).
Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 308–311, но датировано там ошибочно. Шенрок («Материалы», III, стр. 188) доказал, что письмо относится не к 1838, а к 1837 г.
…пригнездиться к Жанену. Письмо отправлено в Женеву: «Près des eaux vives, Pension Janin».
Байок<ко> — мелкая монета, две копейки ассигнациями на тогдашние русские деньги.
…в Париже вкус голодный изобретает для забав («Евгений Онегин», глава I, строфа XXIII).
…про какого Анненкова ты пишешь…Гоголь сразу не понял, о каком Жанене пишет Данилевский: последний говорит о Жанене — хозяине гостиницы, а Гоголь думает о «Жюле Жанене» — П. В. Анненкове (см.
примеч. к № 27).
Eaux Vives — предместье Женевы.
Я приехал в Рим как раз накануне светлого праздника…Гоголь приехал 14 марта 1837 г. (См. в
№ 40: «Два дня как я здесь… Поспел как раз к празднику».)
Симоновский — см.
примеч. к № 3.
44. В. А. ЖУКОВСКОМУ.
Печатается по подлиннику (ПБЛ).
Впервые опубликовано в «Русском Архиве» 1871, кн. 4–5, стр. 0932–0935 с ошибочной годовой датой: (1839).
Начатый большой труд — «Мертвые души».
Я написал письмо, которое прилагаю…Письмо Гоголя к Николаю I с просьбой о помощи нам неизвестно.
Благодаря хлопотам Жуковского Гоголь получил 5000 руб. — пособие от Николая I.
45. А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.
Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 310–311, как продолжение письма от 15 апреля 1837 г.
Шенрок перепечатал так же, но с оговоркой, что «напечатанное дальше у Кулиша продолжение, вероятно, было написано на вложенном и ныне затерянном лоскутке» («Письма», I, стр. 440, примеч. 4). Однако содержание записки показывает, что она может относиться и к более позднему времени.
Piazza di Spagna, Piazza Barberia — площади в Риме.
Appartements meublé — меблированные квартиры. (Франц.).
46. Н. Я. ПРОКОПОВИЧУ.
Печатается по подлиннику (КАБ).
Впервые опубликовано в «Русском Слове» 1859, I, стр. 100–103.
Это — ответ Гоголя на несохранившееся «коротенькое» письмо Прокоповича, где тот, по-видимому, жаловался, что скучает по Гоголе.
Полковник — так Гоголь называл в шутку А. С. Данилевского.
«Друг попечительный…» Цитата из элегии Е. А. Боратынского «Разуверение»; приведена Гоголем по памяти, не вполне точно.
…получил ли Жуковский мое письмо…Гоголь имеет в виду свое письмо к Жуковскому от 18/6 апреля 1837 г. с просьбой о материальной поддержке (см. № 44).
Просьба Гоголя выслать ему все его «рукописные книги», без которых он «как без рук», может быть связана не только с расширением работы над «Мертвыми душами», но и с предполагаемой дальнейшей обработкой других ранее заготовленных материалов (ср. его слова: «Там у меня выписки и материалы всего»).
«Ундина» В. А. Жуковского, полностью была напечатана Смирдиным в начале 1837 г. Гоголь прочитал ее еще до получения просимого экземпляра у Смирновой в Баден-Бадене, где был около середины июля 1837 г. «Чудо что за прелесть!» — отозвался он об «Ундине» в письме к В. О. Балабиной (см. № 49).
Горчаков, А. М., кн. (1798–1883) — известный русский дипломат, воспитанник Царскосельского лицея; с 1833 г. — советник русского посольства в Вене.
Кривцов, Павел Иванович (ум. 1844) — брат декабриста С. И. Кривцова, был в Риме русским chargé d’affaires, т. е. поверенным в делах («секретарем миссии»); в 1840 г. был назначен попечителем над русскими художниками в Риме (см. М. Гершензон. «Декабрист Кривцов и его братья». М. 1914).
…в какие корпуса ходишь — 10 июля 1836 г. Н. Я. Прокопович был утвержден в должности преподавателя русского языка и словесности в Первом кадетском корпусе в Петербурге, где и служил до самой смерти.
Повестоночки, стишоночки, кусоночки — см. примеч. к № 27.
…побывай в институте. Наведайся к моим сестрам…— Анне и Елизавете, которые в 1832 г. были определены Гоголем в Патриотический институт в Петербурге. Упоминаемое здесь письмо к ним не сохранилось.
Демидов, Павел Николаевич — см. примеч. к № 111.
Лукашевич — см. примеч. к № 36.
…круг… из трех только лиц…— Гоголь, Прокопович и Данилевский.
Письмо к Мелентьевой не сохранилось. Буква «М» перед ее фамилией, возможно, означает начало слова «M-elle» (ср. в № 73). В следующем письме к Прокоповичу от 21/9 июля того же года (№ 50) Гоголь просит не передавать в институт упомянутых писем к сестрам и к Мелентьевой.