Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Очнулся он от слов:

— Оно работает! — это говорил его помощник Ив.

— Я знаю, — пробурчал барон. — Откройте мне веки.

В четыре руки убрали щит. Барон стал лучше видеть, пока у него не заплыли глаза.

* * *

— Как все неудачно складывается, — причитал Ив, теперь буквально привязанный к временно слепому барону Вальтимору.

— Что ты имеешь в виду? — рассвирепел барон.

— Как же, как же… то у вас с дочкой, то вас щитом…

Барон чуть не убил помощника. Благо тот успел сбежать.

* * *

Этот день не желал просто заканчиваться для барона Вальтимора. Вечером в поместье объявилась новая родственница хозяйки.

— Где Чех? — спросила женщина, а это был женский голос, но барон уже не верил себе. Он попытался ощупать женщину, когда она представилась сестрой Чех. Барон получил сотрясение мозга.

День плавно перетек в ночь. К барону приставили сиделку и двоих охранников.

* * *

Барон Вальтимор не присутствовал при сцене разборок.

— Как всегда в кухне! — возмутился Раус.

Когда барон свалился под стол, после удара новой гостьи, то в дело вмешался новый брат Чех.

— Я ее единственный брат! — стал утверждать он.

— Ты ее искал? — Ель помнила о том человеке, о котором говорили смешные торговцы с Фагана.

В задачу Ель входило обеспечение безопасности объекта. В связи с этим на Варана был наставлен пистолет.

Варан нашел, что противопоставить женщине. Он направил на нее пульсар.

Остальные невольные свидетели ахнули. Если кто-то из них воспользуется оружием, то мало не покажется.

— Хозяйка во временном отсутствии, — спокойным, будничным тоном информировал Тритуглар. Его задача была сбить истерику. — А мы вот родственников новых привечаем. Ждем убийцу.

— Какого убийцу? — первой отреагировала Ель.

Тритуглар изложил, что на хозяйку было совершено два покушения. От одного она спаслась сама, а второе раскрылось бдительным управляющим домом. В сахар была подсыпана отрава.

— Мы все раньше недоумевали, кто да что. А здесь думаем, может это кто из новых родственников, — начальник охраны привлек к себе всеобщее внимание.

Ель опустила руку с оружием, Варан уменьшил мощность пульсара.

— А теперь четко и по военному, что такое здесь творится? Я не сестра Чех, — призналась Ель. — Я ее охрана. И насколько мне известно, родственников у нее нет. Вернее братьев точно нет.

— Охрана от кого? — потребовал ответа Варан.

— От разных темных личностей, — Ель показала все зубы в хищнической улыбке.

Пупр метнул Тритуглару благодарный взгляд. Раус флегматично предложил всем кофе.

* * *

Маленький человечек, которого хотелось называть Пронырой, рассказывал о том, что успел узнать за последние сутки.

— В дом постоянно кто-то ходит. А зверушку я нашел. Ее убили там в роще у реки. Кто-то ее присыпал землей, но я нашел. Он знал, что мы по этой зверушке его найдем, вот и убил. А убил за пару часов, как я ее нашел. Это кто-то, кто постоянно имеет доступ к новостям в доме. А старый барон денюжки вложил в одно дельце. Я тоже узнал, что дельце то прибыльное, но незаконное. Этот человек вложился в маленькое мафиозное предприятие клана О'Рей. Его дивиденды ждут, да только некому их получить.

— Так, значит не шантаж, — суммировал Тритуглар. — Нервничал из-за проблем с законом. Кто же его убил?

— А похоже, что это убили из злобы. Я вот проверил домик. Помимо странных сооружение с едой, здесь еще есть это, — Проныра выложил на стол маленькие глиняные фигурки.

— Это Вуду, — ахнула Ель.

— Какая этавуда? — не поняли остальные, но общее мнение выразил Пупр. — Это навод, когда наводят, а по фигурам сюда наводили злобу и ненависть. Смотрите, а эта на навод болезней. А эта на навод смерти. Кто-то сильно ненавидел старого хозяина.

— Личный мотив? И тоже ненавидит хозяйку? — певуче потянул Раус.

Начальник охраны барона Вальтимора зевнул. Ему было скучновато все это выслушивать. Другие этого не замечали. Их захватил охотничий азарт.

* * *

Мы отправились гулять в оранжерею ровно в полдень. Мы отправились гулять в оранжерею под взглядами всех придворных и непридворных. Король безупречно вежливо вел со мной непринужденную беседу. Это значит, что он и спрашивал и отвечал сам.

Оранжерея охранялась, чему я немало удивилась, но вопросов задавать не стала. Стоило нам переступить порог королевского экзотического сада, как я перестала чувствовать назойливое внимание чужаков.

— И? — Мечислав остановился внезапно и повернулся ко мне.

— Да? — я опять растерялась.

— Мы еще не договорили, — напомнил он.

— О чем? — я не помнила, чтобы было нечто подобное.

— Я хочу знать почему ты не хочешь со мной быть? — Мечислава я похоже уела своими объяснениями по поводу замужества.

Меня хоть и не выпускал из рук Джи все время до обеда, но я ухитрилась сообразить, что я сильно наступила на самолюбие короля.

— Мечислав, ты милый, красивый, но я люблю другого, — я печально опустила глаза.

— Не верю, — он взял меня за подбородок. — У тебя глаза голодные.

— Ты различаешь, когда голодные, а когда сытые? — я опять ляпнула лишнее.

— Если сытые, то они светятся изнутри, а с голодными глазами у меня почти все. Знаешь, кто денег, кто свободы, кто славы, кто подвигов, кто любви, но все чего-то хотят, — пояснил Мечислав.

Пришлось посмотреть ему в глаза. Я не выдержала, отвела глаза. Надо срочно выдумывать правдоподобную версию. Ни одной дельной мысли в голове.

— Возможно, что ты прав, Мечислав, — я тянула время. Жаль, что оно не резиновое.

— Мы вернулись к моему вопросу, — напомнил король после пары минут молчания.

— Я скажу тебе правду, — я решила, что эта версия его надолго займет, а я выиграю время. — Мой отец посылал меня учится на Фаган, а там я втянулась в… разные… дела, которые очень опасны, — я мешала ложь и правду. Получилось неплохо. — Меня не прельщают семейные ценности, да и я понимаю, что пока я этим занимаюсь, то опасно заводить близких людей…

— Что? — Король и поверил и не поверил. — Пойдем, я покажу тебе гордость королевской оранжереи, — резко сменил он тему. — Это цветы редкого растения. Называется одуванчик.

Теперь ему удалось меня удивить.

* * *

Мечислав сердцем знал, что девочка не сказала истинную причину. Надо заставить мага ее проверить. Да, что с ней в конце концов такое.

* * *

Мы гуляли по зимнему саду минут тридцать, когда Мечислав спросил:

— А когда у тебя день рождения?

Здесь я попалась. Я не знаю, когда день рождении у Викки.

— Скоро, — я неопределенно пожала плечами. — Ты хочешь мне что-то подарить?

Мечислав опять удивился. Я же не знала, что короли не дарят подарков.

— Я хочу, чтобы ты поговорила с придворным магом, — заявил он.

— Да, мы вчера общались, — я не хотела и хотела с ним еще раз говорить. — Он дал понять, что разговор закончен.

— Значит, он знает, чем ты занимаешься? — Мечислав был удивлен.

— Да, — я ничуть не солгала.

— И не против?

— Он сказал, что я могу заниматься, чем хочу, — я опять не солгала.

* * *

Мечиславу казалось, что эта девушка проявит себя, когда он предложит ей пообщаться с магом. А вышло совсем по другому.

* * *

— А мужчины у тебя были? — последовал новый блиц-опрос.

— Да, — я не хотела вдаваться в подробности. — Тебе какое дело? Ты что мне допрос устраиваешь? — что-то мне напомнило это неродную бабку Катерину. — Я и в тюрьме сидела, и по подземельям лазила, и по мирам гуляла. Все?

— Все, — Мечислав улыбнулся так довольно, что у меня мурашки по спине пошли.

Я сорвалась. Глупо, но выболтала довольно много. Не пойму, чего он от меня добивается.

49
{"b":"103810","o":1}