Литмир - Электронная Библиотека

При спуске конь споткнулся, и в какой-то ужасный момент Эльке показалось, что они вместе кубарем покатятся с горы вниз. К счастью, животное устояло.

Итак, день прошел в мучительных переходах от одного скалистого холма к другому. Никаких ориентиров не было. Все, что ей оставалось, так это просто двигаться на север.

Форсировав бесчисленное количество ручьев, она наконец подошла к длинному узкому потоку. К тому времени как она достигла очередного холма, снова село солнце.

Голодная, выбившаяся из сил, Эльке расположилась на ночлег. Ее тревожный сон, наполненный неясными кошмарами смерти и разрушения, сопровождали уханье совы, печальные жалобы койотов и жутковатые шорохи в кустах.

Она проснулась с рассветом, доела остатки своих запасов, запила все это водой из ручья, оседлала коня и начала карабкаться на холм. С его гребня Эльке наконец увидела поблескивающую вдалеке длинную серебряную ленту реки Льяно.

Патрик встряхнул Террила за плечо. От одежды парня разило застоялым виски и блевотиной.

– Вставай, сынок. Время возвращаться на работу.

Не получив, кроме стона, никакого ответа, он встряхнул его снова.

Красные глаза Террила открылись, и он заморгал ими, как сова.

– О-о-о… Где я?

– Ты в салуне, в Льяно, – ответил Патрик, не сдержав улыбки.

Перед таким монументальным похмельем бледнеют все нотации.

– О Господи! – Террил наконец осознал, кто перед ним. – О Господи, я вовсе не хотел оставаться на ночь, мистер Прайд.

Лицо Террила внезапно позеленело. Зажав рот, он выбежал за дверь.

– Я очень рад, что это не произошло здесь, – сказал бармен, комментируя звуки с улицы. Его круглое лицо прояснилось. – Правда, он делал это не на пол, а в урну, но все равно неприятно. И не только мне, но и клиентам.

Патрик сомневался, что посетителей подобного заведения может что-то шокировать, но все же вынул из кармана мексиканский песо и положил на стойку.

– Это за ваши хлопоты, – сказал он. – Меня зовут Патрик Прайд. Я владелец ранчо на Гуадалупе.

Поведение бармена мгновенно изменилось.

– Рад познакомиться, мистер Прайд. Я слышал о вашем ранчо. – Он попробовал на зуб серебряную монету, чтобы удостовериться в ее подлинности, а затем опустил в карман. – Парень не доставил слишком уж много хлопот. Он вел себя не хуже, чем любой юнец, напивающийся в первый раз.

Характерные звуки на улице стихли, но Микс не возвращался.

– Все равно я благодарен, что вы позволили ему поспать хотя бы за столом.

Патрик уже собирался выйти на улицу проверить, что там случилось, когда двери салуна с треском распахнулись, и появился Террил Микс, вернее, его втащили Илай и Джуд Детвайлеры.

Какого черта! Что они здесь делают? Ведь все говорили, что они воюют.

Последний раз Патрик видел их в булочной Саншайнов. Близнецы с тех пор еще больше опустились. По их глазам он понял, что они заматерели в своей жестокости.

– Этот кусок дерьма твой, Патрик? – спросил Илай, толкнув Микса так, что тот полетел прямо к ногам Патрика.

– Он работает у меня, если вы это имели в виду.

– Ты, наверное, сейчас сильно на мели, если нанимаешь парня, который пачкает свои подштанники, – произнес Джуд, растягивая слова, и сам же засмеялся своей скверной шутке.

Патрик посмотрел на Микса. Тот судорожно пытался подняться на ноги, нащупывая пальцами кобуру на поясе.

Патрик отбросил его руку прежде чем это заметили Детвайлеры. Затем поставил ногу на грудь Террила, тем самым прижав его к полу.

– Перестань, парень. Это тебя не касается.

– Но они…

Патрик прижал еще сильнее.

– Я сказал заткнись. С тебя и так уже достаточно.

– Слушайся, парень. Твой босс знает что говорит. У этого сукиного сына изрядный опыт, – сказал Илай, обнажив в улыбке гнилые зубы.

Джуд легонько толкнул Илая под ребро и заговорщицки подмигнул.

– Еще какой. Особенно по части баб. Я слышал, он женился на симпатичной маленькой штучке из Натчеза, а потом перевез на ранчо Эльке Саншайн. Еще до того как закончился медовый месяц. – Джуд облизнул губы и похотливо улыбнулся Патрику. – Это не совсем честно. Ты вот покрываешь сразу двух женщин, да еще каких, а такие симпатичные ребята, как мы, страдаем в одиночестве. Отдай нам Эльке Саншайн, мы тебе заплатим. Ей давно пора узнать, что такое настоящие мужчины.

Патрик поборол горячее пламя ярости. Сейчас пока нельзя, надо отправить Террила.

Он знал, что рано или поздно сдержит обещание, данное Эльке много месяцев назад. Но теперь внезапно понял, что именно сейчас пришло время с ними рассчитаться.

– Настоящие мужчины? – хрипло проговорил он. – Сейчас я проверю, что это такое. Будем драться.

Глаза Джуда сузились. Его рука скользнула вниз к кобуре. Указательный палец мелькнул, как язычок ядовитой змеи.

– Убери руку, – приказал бармен. – Я не позволю двоим нападать на одного.

Патрик глянул и увидел в руках бармена карабин. За один мексиканский песо он купил себе союзника.

– Я весьма благодарен вам за помощь. Но учтите, эти двое подонки и трусы.

– Если вы хотите с ними разделаться, я буду счастлив проследить, чтобы это был справедливый поединок, – ответил бармен, не опуская карабина, и вышел из-за стойки.

Микс по-прежнему отчаянно пытался встать.

– Я не боюсь их, мистер Прайд. И я отлично стреляю, лучше многих. Дайте мне шанс сделать это, и я покажу, на что способен.

Патрик снова посмотрел на Детвайлеров. Уверенности у них поубавилось, когда она поняли, что против них будет выступать не один, а двое, причем третий проследит, чтобы поединок был справедливый.

– Если ты действительно хочешь помочь, возвращайся в лагерь и скажи Рио, что я встретился с Детвайлерами.

Микс вскочил на ноги, ночные похождения явно проступали на его бледном лице.

– Но сэр, если бы не я, вы бы никогда не попали в такой переплет.

– Я ни в какой переплет не попал. Все это ерунда, – ответил Патрик. – Где твой конь?

– Привязан за салуном, сэр.

– Возвращайся немедленно в лагерь. Ты уже один раз не выполнил мой приказ. Если не выполнишь этот, я сам пристрелю тебя.

Микс что-то промычал, но все-таки повернулся и вышел.

Патрик почувствовал облегчение. Миксу еще надо набираться ума-разума. А здесь, в поединке с близнецами, когда все решает, кто быстрее вытащит пистолет, рисковать ему еще рановато.

Патрик подождал, пока копыта коня Микса застучали по мостовой, затем посмотрел на Джуда и Илая.

– Там на улице нас, кажется, ждут дела, – произнес он радушным тоном, каким обычно мужчины приветствуют друзей.

С уходом Микса к близнецам возвратилась уверенность. Ухмыляясь, они пожирали глазами Патрика.

– Эта Эльке Саншайн, должно быть, чертовски хороша в постели, если ты решил связаться с нами.

Патрик улыбнулся в ответ, но улыбка эта была невеселой.

– Молитесь своему богу или дьяволу, подонки. Это единственное, чем вам следует сейчас заниматься.

По лицу Илая пробежала тень нерешительности. В их шайке он всегда был ведомым, всегда следовал за братом и сам на приключения никогда не напрашивался. Внимательно посмотрев ему в глаза, Патрик решил, что первым пристрелит Джуда. Илай скорее всего даст деру, как только увидит, что Джуда нет.

Патрик вышел наружу и увидел, что из окрестных домов уже начал собираться народ. Во всех окнах и дверях застыли любопытные лица. Бог знает, как только все пронюхали об этом поединке?!

«Ничто так не бодрит кровь обывателей, – с грустью подумал он, – как перспектива кровопролития. Жаль, конечно, что я отдал свои «кольты» Хосорну. Они бы сослужили сейчас хорошую службу. Мой старый пятизарядный револьвер не идет с ними ни в какое сравнение».

Не обращая внимания на зрителей, Патрик зажег большую сигару и не спеша вышел на середину улицы.

Бармен дал своим карабином знак Детвайлерам следовать за Патриком. Восхищенный ропот пробежал по толпе, когда обнаружилось, что это будет поединок одного против двоих. Бармен, казалось, наслаждался своей ролью секунданта Патрика. Он, несомненно, продаст теперь гораздо больше напитков, пересказывая историю этого поединка.

62
{"b":"103187","o":1}