Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Лу проглотила слезы. Этот Вождь подобен волку, неожиданно обнажившему клыки. И она поспешила успокоить его:

– Хорошо, что ты хочешь знать?

Конрой удовлетворенно кивнул, и на его лице промелькнуло некое подобие холодной улыбки.

– Вот так-то лучше. Итак, твое полное имя?

– Луиза Робертс, – напряженно ответила она.

– Сколько тебе лет?

– Девятнадцать.

– Родители?

Лу шмыгнула носом, почувствовав, что начинается простуда.

– У меня их нет. – Увидев, что он недовольно сдвинул брови, терпеливо пояснила: – Я их никогда не видела, выросла в приюте для сирот. Знаю только, они погибли в автомобильной катастрофе. Мне был всего год.

– Я тебе сочувствую, – сказал Конрой мягче.

– Не нуждаюсь в твоем сочувствии, – уколола его Лу. – К тебе это не имеет никакого отношения.

Лицо Конроя опять стало жестким.

– А как насчет друзей?

Поднявшийся холодный ветер гнал с моря мрачные тучи, которые низко сгущались над землей.

– У меня только знакомые.

– И все же? – требовательно продолжал он.

Луиза отрицательно покачала головой.

– Гмм… – Вождь окинул ее долгим недоверчивым взглядом. – Такая привлекательная молодая девушка и вдруг без дружков? Трудно поверить.

– А по-моему, трудно поверить во все, что происходит здесь, – не сдержала она внезапно вспыхнувшую обиду. – Если тебе так хочется знать, удовлетворю твое любопытство. У меня был друг, но с ним все давно кончено. Мы поссорились. Я высказала все, что о нем думала, и ушла.

Он поднял брови с притворным интересом.

– Любопытно. Рассказывай.

Девушка сердито взглянула на Конроя и, вздохнув, спросила:

– Послушай, неужели это действительно необходимо?

Изданный им громкий рык означал утвердительный ответ. И она торопливо продолжала:

– Мы работали в одной компании. Как-то у меня появилась идея обрабатывать документы более эффективным способом, я поделилась с ним. И в тот же день он изложил одному из директоров мои предложения как свои собственные. Его похвалили и повысили в должности. Ну и после выяснения отношений я без сожаления рассталась с этим так называемым другом.

Он неодобрительно покачал головой:

– Неумно. Тебе надо было остаться и отомстить.

– Да, я так и хотела поступить. Но не у всех же такие крепкие нервы, как у тебя.

– А ты спала с ним? Или ты еще девственница?

Бестактность настолько возмутила Лу, что лицо ее вспыхнуло от гнева.

– Не твоего ума дело.

Он зарычал, будто разъяренный медведь.

– А я считаю – мое дело. Лучше отвечай, не то я выясню это сам, прямо здесь, и немедленно.

Луиза с вызовом бросила на него возмущенный взгляд, который мгновенно сменился ужасом, как только он начал расстегивать ремень.

Отпрянув, Лу, задыхаясь от ярости и страха, выкрикнула:

– Ты… Ты не посмеешь!

Однако тут же поняла, что ошибается. Этот кретин настолько безжалостен, что может сотворить все, что угодно. Земля принадлежит ему, он здесь – полновластный хозяин. И если вдруг кто-то случайно услышит ее крики, вряд ли рискнет вмешаться.

– Я… Я никогда не спала ни с одним мужчиной, – с трудом вымолвила она. – Это правда, клянусь! Так что не смей меня трогать!

Он мрачно посмотрел на Луизу и неохотно застегнул ремень.

– Лучше говори правду, – предостерег Конрой. – Имей в виду, если я решу взять тебя в жены и обнаружу в первую брачную ночь, что ты солгала, ты крепко пожалеешь.

– Ну, пусть тебя это не тревожит, – отрезала Лу. – Я не намерена выходить за тебя замуж. Более того, если бы ты оказался единственным мужчиной на нашей планете, я бы и тогда постаралась держаться от тебя как можно дальше. Ты самый отвратительный, самонадеянный…

Он прервал ее, холодно заметив:

– Не думаю, что у вас есть выбор, мисс Робертс. Твоя судьба целиком в моих руках, и ты будешь находиться здесь до тех пор, пока я не решу, достойна ли ты стать Первой леди моего клана или нет.

Луиза подперла бока руками и, высоко вскинув голову, рассмеялись ему в лицо.

– Ты так думаешь? Что же помешает мне уйти прямо сейчас? Если даже я заплутаюсь, то все равно выйду к шоссе и воспользуюсь попутным транспортом. А может, ты надеешься, что твои волшебники превратят меня в лягушку или в нечто подобное?

Его губы искривились в хитрой усмешке:

– Здорово задумано, ничего не скажешь. Только имей в виду, что надо прошагать не менее сорока миль по узкой проселочной тропе, прежде чем тебе посчастливится встретить попутную машину. Лишь одна-две проезжают за неделю по этой дороге. Другой путь – по морю, но поскольку мне принадлежат все здешние суда, то достаточно одного моего слова, и тебя никто не возьмет на борт.

Чувство страшного возмущения насилием, которое творилось над ней, охватило Луизу.

– Ты не посмеешь! – захлебываясь от негодования, крикнула она. – У тебя нет никакого права удерживать меня как арестантку!

Его голубые глаза смотрели на девушку с издевкой:

– Я могу сделать с тобой все, что захочу, моя дорогая, – спокойно сказал Конрой. – Кто может мне помешать? Уж не твои ли друзья с «Путника»?

Он заметил, как Лу кусает губы, и засмеялся:

– Не думаю, что нужно беспокоиться о них, впрочем, мы еще поговорим об этом. Сейчас же меня интересуешь только ты.

Луиза зябко передернула плечами и беспомощно взглянула на Вождя.

– Послушай, я замерзла. Мы что, будем торчать здесь весь день?

– Если возникнет необходимость. – Он нагнулся, вытащил из машины дорожный плед и протянул ей. – Накинь-ка на плечи.

Закутавшись, Лу подумала: а не попробовать ли затронуть положительные стороны его характера, если они, конечно, есть.

– Послушай, – сказала она спокойно, – если тебе нужна жена, то почему ты не выберешь ее из местных девушек? Думаю, даже уверена, большинство женщин считает тебя привлекательным. Ну а мы даже не нравимся друг другу, не правда ли? И, пожалуйста, не пори чушь про легенды, волшебные огни, волшебные силы… Я не вчера родилась.

Он смерил Луизу холодным взглядом. Она опять вздрогнула, несмотря на теплый плед.

– Бетти – вот кто верит в волшебные силы, – буркнул Конрой. – Я же признаю упрямые факты. Но, тем не менее, уважаю Бетти, ее все уважают. Поэтому и пообещал ей позаботиться о тебе.

– И пока ты не решил, достойна ли я быть твоей, – заметила она сухо, – мои чувства не имеют никакого значения, так ведь?

– Ты только одна виновата в сложившейся ситуации, – холодно ответил он. – Тебя сюда никто не приглашал. У меня есть более важные дела, чем быть нянькой у вздорной девчонки!

– Прости, пожалуйста. Если бы я знала, что стану причиной всех твоих неприятностей, то немедленно утопилась бы, а не старалась спасти жизнь.

Конрой не отреагировал на сарказм.

– Единственное, что я не могу игнорировать, – ты нравишься Бетти. А вот что она увидела в тебе, понять пока не могу, но намерен обязательно выяснить.

Она снова негодующе заговорила:

– Уверена, здесь достаточно женщин, которые ухватились бы обеими руками за возможность стать твоей женой. Зачем цепляться за меня? Имею я право знать причину, по крайней мере?

– Ты – иностранка, появившаяся здесь волею судьбы, – резко заявил Вождь. – А значит, имеешь право лишь на пищу, кров и лечение. Все это тебе предоставлено.

Она некоторое время возмущенно смотрела на него и, подумав, сказала:

– Я ничего не знаю ни о тебе, ни об этой местности, ни о жителях. Меня могут не принять здесь. И уж, конечно, я не достойна стать некоей Первой леди. Я постоянно кочевала из одного детского дома в другой и, естественно, не получила достойного такой роли воспитания. Так что ты лишь впустую тратишь время.

В его глазах вновь заиграло бешенство, а из горла вырвались рычащие слова:

– Да! Ты права. Однако решать буду я, и только я. Итак, с этой минуты мисс Робертс будет отвечать на вопросы без вранья и уверток.

– Я не имею привычки лгать, – зло возразила Лу. – И еще: я не потерплю, чтобы ты разговаривал со мной подобным тоном…

6
{"b":"103185","o":1}