Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Добрый вечер, Аманда, – спокойно приветствовала она. – Как мило с вашей стороны отказаться от столичного веселья ради визита в деревню.

Аманда еще недостаточно оправилась, чтобы ответить или хотя бы осознать, что сидит с открытым ртом. Рейфел тихонько вздохнул.

– Вы, двое, идите вперед, – решил он. – Я знаю, что Фелия тоже проголодалась, так что дальше ждать не стоит. Мы с Мэнди сейчас к вам присоединимся.

Даже уход Офелии не привел Аманду в чувство: теперь она потрясенно уставилась на пустой дверной проем.

Рейфел весело покачал головой:

– Хорошо, что в это время года мухи не летают!

– Ч-что? – рассеянно спросила Аманда и, наконец опомнившись, вскочила: – Господи, Рейф, я люблю тебя до умопомрачения. Но не стоило заходить так далеко, чтобы помочь мне.

Такого Рейфел не ожидал.

– Я пойду на все, чтобы помочь тебе, дорогая, и ты это знаешь, – заметил он, удивленно вскинув брови, – при условии, что ты будешь нуждаться в помощи. Но поскольку у тебя все хорошо, о чем, во имя неба, ты толкуешь?

Сестра недоуменно нахмурилась:

– Но ведь ты именно поэтому так поступил, верно?

– Как именно?

– Пригласил эту женщину сюда, чтобы устранить мою соперницу. Теперь у меня есть возможность спокойно найти себе мужа, не натыкаясь на нее на каждом шагу.

Рейфел покачал головой. Никогда ему не понять женскую логику, сколько ни старайся!

– Мэнди, прошу тебя, вдумайся в то, что ты сейчас сказала! Предполагаешь, что мужчины, которые тебе нравятся, моментально переметнутся к Офелии, стоит ей показаться в обществе? Именно такого мужа ты хочешь?

– Нет. Конечно, нет, но…

– Здесь не может быть никаких «но».

– Знаешь, есть женщины, один вид которых заставляет мужчин терять голову и рассудок. Офелия – одна из таких женщин.

Рейфелу очень хотелось бы оспорить это утверждение, но, поскольку он уже испытал на себе всю силу чар Офелии, возражать не было смысла.

– Возможно. Но если мужчина настолько непостоянен, думаю, ты хотела бы узнать об этом, прежде чем тащить его к алтарю.

– Т-тащить?! – возмутилась сестра.

– Ты понимаешь, о чем я. Прежде чем услышишь от него предложение руки и сердца. Прежде чем влюбишься.

Аманда задумчиво взглянула на брата:

– Это было бы хорошим испытанием. Не так ли?

Рейфел поднял глаза к потолку.

– Я уже говорил: почему бы тебе не забыть об охоте за мужем? Хотя бы временно. Пусть все произойдет само собой.

– Пойми же, сезон скоро закончится! Времени становится все меньше!

– Знаешь, если ты не найдешь мужа в свой первый сезон, это еще не конец света.

– Да ты в своем уме?! – ахнула она. – Конечно, это катастрофа! Две мои лучшие подруги уже помолвлены!

– Клянусь, Мэнди, если ты последуешь примеру большинства и решишь довольствоваться мужем, с которым никогда не будешь счастлива, только потому, что твои подруги уже замужем, я…

– Ни за что. Не настолько я глупа. Но какое же страшное унижение – остаться без жениха к концу сезона!

– Ничего подобного. Просто закажешь себе новый гардероб на лето и начнешь сначала. А теперь пойдем ужинать. Мне…

– Погоди-ка! – всплеснула руками Аманда. – Если ты пригласил Офелию не ради меня… о Боже, Рейф, только не говори, что ты последовал примеру большинства и тоже сражен ее красотой.

– У тебя появилась дурная привычка делать неверные выводы. Нет, я не сражен ее красотой. Мало того, едва ее выношу.

– Едва? А раньше утверждал, что терпеть ее не можешь.

Рейфел пожал плечами:

– А вот теперь обнаружил, что она не настолько спесива, как я считал раньше.

– Но что она здесь делает? Неужели заявилась без приглашения и ты не знаешь, как от нее избавиться? Если это так, я увезу ее с собой в Лондон.

– Опять ты за свое! Перестань гадать и пытаться вытянуть из меня информацию, которая тебя не касается.

Но Аманда, словно не услышав, выдвинула новую теорию:

– Она здесь скрывается, верно? Вообразила, что повторный разрыв с Мактавишем вызвал ужасный скандал. Конечно, так и могло быть, но не было! Уверяю тебя, ничего не было!

– Аманда!

На этот раз сестра уловила предостерегающие нотки в его голосе и яростно запротестовала:

– Ты просто не имеешь права и дальше оставлять меня в неведении! Она слишком красива, неотразима и знаменита, чтобы оказаться здесь без всякой причины.

– Почему же, причина вполне веская, – смягчился наконец Рейфел. – Я помогаю ей приобрести хорошие качества характера, в дополнение к тем мизерно малым, которыми она обладает сейчас.

– Ну да, конечно! – фыркнула сестра.

Рейфел не собирался убеждать ее в правдивости своих слов и вместо этого строго приказал:

– И не смей никому повторять сказанное здесь. Мало того, не проговорись никому, что она гостит у меня. Я не желаю связывать ее имя со своим. И не хочу, чтобы весь Лондон бурлил дурацкими предположениями вроде тех, что я сейчас слышал от тебя. Я достаточно ясно выразился?

– В таком случае я заслуживаю объяснений!

Рейфел тяжело вздохнул. Когда его младшая сестра стала столь чертовски упрямой?

– Лучше я накормлю тебя ужином, дам ночлег, а утром вновь отошлю на охоту за мужем. Аманда, родители Офелии знают, что она здесь, а тетя Эсме приехала, чтобы стать ее дуэньей. Поверь, здесь не происходит ничего из ряда вон выходящего. Поэтому не суй свой прелестный носик, куда тебя не просят.

– Ладно, можешь и дальше молчать! – бросила Аманда, шагнув к двери.

Глава 22

Судя по виду, Аманда Лок была чем-то раздражена. Сухо поджав губы, она промаршировала к столу и даже не позаботилась скрыть злую гримасу. Заметив ее яростный взгляд, Офелия призадумалась. Может, стоит заручиться помощью девушки для возвращения в Лондон? Правда, Рейф настоятельно предостерегал ее от такого рода действий.

– Она невероятно легкомысленна, – объяснял он по пути в Олдерс-Нест. – И может, сама того не желая, вызвать скандал, проговорившись о вашем пребывании здесь. Так что для всех нас будет лучше, если она вообще не узнает, что вы находитесь в Олдерс-Нест.

Но не его слова побудили Офелию молчать. И даже не волны неприязни, исходившей от Аманды во время ужина. Очевидно, девушка невзлюбила ее. Обычная зависть? Возможно. Почти все молодые женщины относились к ней точно так же. Вот и Аманда, подобно Мейвис, наверняка будет злорадствовать, узнав о случившемся с Офелией, и, уж конечно, не подумает ей помогать.

Но самое странное, что теперь ей не так уж хотелось уезжать. То, что случилось сегодня в экипаже, настолько поразительно, что ей просто необходимо вновь испытать эти невероятные ощущения. И что, если он был прав?

Когда верх брали ее худшие недостатки: вспыльчивость, абсурдная зависть, ревность, – сдержаться не было ни малейшей возможности. Она непременно выплескивала свое настроение на окружающих. И хотя горько жалела потом, все же ничто не могло помешать повторению очередного взрыва злости. Неужели Рейфел прав и это происходит потому, что таким образом она просто дает выход собственным страстям? Объяснение казалось настолько логичным, что трудно было с ним не согласиться.

И вот теперь, найдя новый выход, она чувствовала себя на удивление спокойной и безмятежной. Бурные эмоции обычно терзавшие ее, сейчас дремали. Она считала, что сегодня вечером ничто не сможет ее потревожить. Даже бесконечная горечь, бывшая ее постоянной спутницей с самого детства, теперь покинула Офелию.

Все началось с ее отца. Едва ли не с пеленок она стала объектом его честолюбивых устремлений. Он сразу стал строить планы, каким образом использовать столь необыкновенное дитя к своей выгоде. Она долго ни о чем не подозревала… до того дня, когда обнаружила, что все, что считала правдой, на самом деле – откровенная ложь.

Воспоминания до сих пор оставались настолько мучительными, что она обычно отгораживалась от них. Но сейчас Офелия была так довольна… даже, можно сказать, счастлива, что могла без содроганий воскрешать их в памяти.

26
{"b":"103094","o":1}