– А я со своей стороны надеюсь, что вы тоже разъясните мне некоторые вещи, – жестко заговорила Кэт. – С какой стати трехлетний малыш считает себя виноватым в смерти своей матери? И почему, черт побери, он трясется от ужаса при мысли, что можно забрать котенка у кошки?
Кэт посмотрела на Калеба сузившимися глазами и, ничего больше не сказав, вернулась в дом. Определенные выводы постепенно стали вырисовываться в ее мозгу как возможный ответ на последний вопрос.
Когда Калеб говорил о жене, его голос заметно менялся – становился холодным и резким. И еще он сожалел о чем-то, что случилось в день автокатастрофы. Был ли Адам свидетелем ссоры своих родителей? И не стал ли он сам предметом их раздора?
Кэт не знала ответы на эти вопросы, но была уверена, что Калеб знал. И хотя ему могло не понравиться ее настойчивое внимание, только ради Адама она заставит его пооткровенничать. И пусть попробует сказать, что это не ее дело! Может быть, это и так, но ей очень хотелось помочь мальчику.
Она не задумывалась, как подобное вмешательство в личную жизнь Калеба отразится на их взаимоотношениях. В любом случае они ведут в никуда. Возможно, только к душевным страданиям. Сейчас лишь Адам имел для нее значение.
Китти, неожиданно появившаяся на кухне, положила свою теплую мягкую ладонь Кэт на плечо и заглянула в ее глаза, полные слез.
– Китти, ты знаешь, что случилось?
– Да, – вздохнула пожилая женщина. – Бедный мальчик. Он еще слишком мал, чтобы так страдать.
Китти были знакомы ощущение боли при потере любимого человека и чувство ответственности за его смерть. Ведь это послужило поводом для ухода со сцены от славы и успеха в расцвете карьеры двадцать пять лет назад. С годами боль утраты проходила, к величайшей радости Кейт и других членов семьи. Но Китти была взрослым, сформировавшимся человеком, способным справиться со своим горем, а Адам – всего лишь ребенок, перенесший тяжелую душевную травму, и это оказалось непосильным для его неокрепшей психики.
Кэт считала, что именно Калеб, хотя и непреднамеренно, несет ответственность за все происшедшее с его сыном.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
– Кэт! – радостно приветствовал ее Тоби. – Куда направляешься?
Он шел ей навстречу, приветливо улыбаясь.
Кэт обернулась и насмешливо взглянула на него.
– Я не думаю, что после нашего разговора тебе действительно захочется узнать.
– Снова Рейнольдз, – нахмурился Тоби. – Кэт, да ты бегаешь за мужчиной, и…
– Осторожнее, Тоби, – мягко предупредила она, ее зеленые глаза угрожающе вспыхнули.
Кэт не предвкушала удовольствия от предстоящей встречи с Калебом. Но, обсудив с Кейт и Китти проблему, связанную с Адамом, они втроем пришли к выводу, как важно переговорить с отцом ребенка, причем немедленно. И если Кэт вызвалась сделать это…
Китти убедила ее, что сейчас надо думать только о мальчике. Но чем ближе она подходила к Розовому Коттеджу, тем больше размышляла о Калебе, вспоминала, каким сдержанным и высокомерным он показался ей в то воскресенье.
– Я не понимаю тебя, Кэт. – Тоби сердито тряхнул головой. – Я здесь уже целый год и не замечал, чтобы тебя интересовали мужчины. Стоило только появиться Рейнольдзу, как ты и дня без него не можешь прожить. А ведь ты его совсем не знаешь!
Последнее замечание Тоби означало, что, несмотря на их длительное знакомство, Кэт не воспринимала Тоби как мужчину. Этому было простое объяснение – Тоби с его незатейливым флиртом и всякими непристойными предложениями никогда не привлекал ее. Их дружба не давала ему никаких прав обсуждать ее поступки, а тем более обвинять в чем-то Калеба.
– Тоби, это уже слишком, – отрезала Кэт. – Прошу в будущем держать свое мнение при себе. Он, прищурившись, посмотрел на девушку, изумленный ее резкостью. Это было так непохоже на Кэт, которую он знал. Но раньше он никогда и не вмешивался в ее личную жизнь так, как позволил себе сегодня.
Да, они вчетвером были хорошими друзьями – Кэт, Кейт, Китти и Тоби. И Кэт вдруг поняла, что некоторые люди очень собственнически относятся к друзьям и Тоби в данный момент проявил себя именно с этой стороны. Но Кэт не позволит, чтобы кто-то распоряжался ее чувствами!
– Да, я действительно собираюсь встретиться с Калебом. И нисколько не сомневаюсь, что спустя пять минут, после того, как зайду в дом, по всей деревне поползут слухи, что я увлечена вами обоими. – Она пожала плечами. – Мне уже двадцать пять, и я отнюдь не монахиня. Но я прекрасно знаю, какими непостоянными и ненадежными могут быть мужчины, и у меня нет ни малейшего желания страдать снова.
О боли и унижении, которые принес ей Грэйхем Бартон, Кэт старалась не вспоминать, но его предательство все-таки наложило определенный отпечаток на ее отношения с мужчинами.
– Но…
– Никаких «но», Тоби. А сейчас извини меня. – Она посмотрела на часы. – Без двух минут девять. Я уже опаздываю.
– Ну а я все-таки пойду в Клив-Хауз, – медленно произнес Тоби.
– Конечно, иди. – Кэт мягко коснулась его руки. – Я уверена, Кейт и Китти обрадуются тебе.
– Однажды, Кэт, – раздраженно буркнул он, – ты встретишь своего мужчину, и пусть ему поможет Бог!
Она рассмеялась над его пожеланием, но в душе горячо поклялась, что мужчина никогда не поселится в ее сердце.
Спустя несколько минут Калеб открыл ей дверь коттеджа.
– Вы опоздали на две минуты, – вместо приветствия сообщил он.
Не очень хорошее вступление к такому деликатному разговору, подумалось Кэт. Тем более что такт и деликатность не являлись основными чертами ее характера.
– Адам спит? – тихо спросила она, отчетливо сознавая, как привлекателен Калеб в черной рубашке и черных джинсах.
– Уснул час назад, – коротко ответил хозяин. – Хотите вина или кофе?
Да, определенно не самое благоприятное начало. Признаться, Кэт с удовольствием выпила бы бокал вина, но она понимала, что ей придется призвать на помощь весь свой ум, изворотливость и чувство юмора, когда будет говорить с Калебом.
– Кофе, пожалуйста, – решилась, наконец, Кэт, заметив, что Калеб даже не предложил ей присесть. – Надеюсь, вы не сочли, что сегодня я была с вами резка? – осторожно спросила она, пока Калеб готовил кофе.
– Я уже немного изучил вас, Кэт, и понял, что вы живете по каким-то вашим собственным законам. Вы считаете, нам нужно кое-что обсудить. Итак, мы оба здесь.
– Я имела в виду, что грубо оборвала Кейт, когда она собиралась пригласить вас к ужину, – в замешательстве пояснила она.
– Мне так не показалось, – холодно ответил он.
– Тогда… Калеб, мне не хотелось приходить сюда и вторгаться в вашу жизнь, – взорвалась Кэт. – Я говорила о том, что случилось немного раньше. С Адамом.
Он кивнул и молча склонился над кофеваркой. Ароматный запах свежесваренного кофе заполнил комнату.
– Когда вы ходили посмотреть на котят.
– Он вам рассказал? – вырвалось у Кэт.
– Нет, – натянуто произнес он. – Если вы помните, Адам не говорит.
– Калеб!
– Простите, Кэт. Вы правы, кое-что действительно случилось. Когда мы вернулись в коттедж, Адам нервничал и был очень возбужден. Я даже не уверен, что он сейчас спит. По-моему, он просто притворился спящим.
– О, – Кэт тут же понизила голос и объяснила причину, почему приходится говорить так тихо: – Адам сейчас настроен очень враждебно по отношению ко мне. Вероятно, думает, что я могу его предать, – с грустью добавила она.
– А вы? – раздраженно спросил Калеб. – За последние несколько дней Адам очень привязался к вам, и я уже считал, что мы добились какого-то сдвига. – Он немного помолчал. – Но сегодня Адам кажется каким-то необщительным, удрученным. До настоящего момента я не был уверен, в ком причина… – Он устремил на нее мрачный взгляд. – Ради бога, Кэт, что же произошло?
Другими словами, он спрашивал: что вы сделали моему сыну?
Кэт не удивило такое начало разговора: Калеб всегда был настороже, когда дело касалось его сына.