Литмир - Электронная Библиотека

Они шли под уклон, и Александра оступилась.

– Осторожно, – предостерег Джанкарло, подхватив ее под локоть. – Трава мокрая от росы. Мы не хотим, чтобы вы упали, правда? Лучше уж тогда вместе!

Он засмеялся глубоким, хрипловатым смехом, который не оставлял сомнений насчет смысла его шутки. Он очень привлекателен, некстати подумала Александра. При этой мысли по ее телу пробежала легкая дрожь от близости человека, с которым она не была знакома и часу.

Ей захотелось, чтобы Джанкарло ее поцеловал.

Это было бы достойным завершением сказочной ночи, которая запомнится на всю жизнь. Конечно, ей уже случалось целоваться и с Роджером, и с двумя-тремя другими. Но Джанкарло был так не похож на них.

Александра нарочно остановилась в тени деревьев, повернувшись к нему лицом. В сиянии лунного света он сделался похожим на молодого сатира.

– Ты слишком прекрасна, чтобы я флиртовал с тобой, bella. Я не могу позволить себе лишнего.

– Но я этого хочу, – упрямо возразила Александра.

– Прямо здесь?

– Да, поцелуй меня прямо здесь.

– Ах, вот оно что, – пробормотал Джанкарло.

Он помедлил, без улыбки глядя на Александру, потом притянул ее к себе и положил руки ей на бедра.

Александру словно ударило током. У нее перехватило дыхание, когда Джанкарло прижался к ней так, чтобы его возбужденное желанием тело само нашло все изгибы ее фигуры. Казалось, она уже не сможет пошевелиться, прикованная к нему. Его левая рука скользнула вниз по спине Александры, а правая подняла вверх ее подбородок.

Его губы были мягкими и сочными. Они впитывали нежность ее рта и оставляли на ее губах едва уловимый запах вина. Неумелые губы Александры ответили ему не сразу. Джанкарло осторожно раскрыл их языком. Александра почувствовала предательскую слабость в коленях и обхватила его за плечи, чтобы не упасть.

Волшебно.

Божественно.

В этом поцелуе соединились не только губы. Джанкарло неумолимо прижимал бедра Александры к своему твердому фаллосу. Его язык бился у нее во рту. Опытная рука нашла ягодицы, нащупала впадинку, и пальцы властно и ритмично заскользили по ней вверх и вниз, вверх и вниз. На каждое его движение тело Александры откликалось трепетной дрожью.

Александра испытывала какое-то сладостное ощущение, словно у нее внутри раскрывался огненный бутон.

– Александра... – лишь однажды прошептал он, отрываясь от ее губ и покрывая влажными поцелуями щеку. Александра почувствовала, как кончик его языка вошел в ее ушную раковину, и чуть не вскрикнула от неожиданности и наслаждения. У нее подгибались ноги, но Джанкарло крепко держал ее, не давая упасть. Он ласкал ее тело так, словно оно было обнаженным, проникая в самые потаенные уголки.

Когда Александра простодушно настаивала, чтобы Джанкарло ее поцеловал, ей и в голову не могло прийти, каким будет этот поцелуй. Джанкарло поглотил ее целиком!

Женский смех, раздавшийся совсем рядом, отрезвил Александру: по этой же тропинке шла еще одна пара. С минуты на минуту их могли увидеть.

– Джанкарло... – Она попыталась высвободиться. Джанкарло, казалось, не слышал ее. Он жадно целовал ее шею.

– Прошу тебя... Сюда идут... Нет, Джанкарло!

– Прости меня, Александра, – тихо сказал Джанкарло, приходя в себя. – Но ты такая... bella, bella. Я ничего не мог с собой поделать. Понимаешь, как ты прекрасна?

Александра наклонилась, чтобы отыскать в траве туфли, которые она уронила, когда Джанкарло стал ее целовать. Она сунула в них ноги и почувствовала, что туфли насквозь промокли от росы.

– Я позвоню тебе завтра, – сказал Джанкарло, когда они возвращались в клуб. – Я повезу тебя на трассу, где собираюсь тренироваться.

Она молча кивнула, боясь выдать себя. Когда они подошли к парадному входу, Александра, стыдясь, прошептала:

– Давай обойдем кругом. Там есть черный ход. Мне надо потихоньку взять сумочку и привести себя в порядок.

– Тебе ничего не нужно, – галантно ответил Джанкарло. – Лунный свет – твое лучшее украшение, bellissima.

* * *

Александра проскользнула мимо кухни. Она была радостно возбуждена и вместе с тем сконфужена. Она хотела, чтобы это был самый обыкновенный поцелуй, маленькое приключение, которое сделало бы этот вечер еще более памятным. Она вовсе не рассчитывала на... на Джанкарло.

Свернув по коридору, она столкнулась лицом к лицу с Фелисией Ревсон, которая в последнее время была близка с ее отцом.

– Александра, я тебя повсюду ищу, – нетерпеливо сказала она, заталкивая ее в какую-то тесную каморку.

Плотно закрыв дверь, она потребовала:

– Быстро говори, где ты была. Надо что-то придумать. Отец вне себя.

У Александры не хватило духу посмотреть ей в глаза.

– Я... я выходила погулять, – призналась она.

– С этим приятелем Дерека? Я так и знала, – кивнула Фелисия. – Торопись, надо подкрасить губы и вытереть лицо. Вот твоя шубка. Застегни воротник, а то у тебя вся шея в засосах.

Благодарная за помощь, Александра в спешке подкрасилась и расчесала волосы.

Фелисия тронула ее за руку и посмотрела ей в глаза с такой теплотой, что Александра поняла, почему отец полюбил эту женщину.

– Александра, мне за тебя очень неспокойно. С тех пор как ты приехала из Англии, на тебе лица нет. Тебя что-то гложет?

Александре нестерпимо хотелось выговориться и облегчить душу, но она закусила губу. Ее почти каждую ночь мучили кошмары. Ей просто необходимо было с кем-то поделиться!

Но она не могла на это пойти. Ведь есть еще Джетта и Мэри-Ли. Они втроем связаны клятвой.

– Ничего особенного, – глухо ответила она.

– Это точно? – Фелисия испытующе посмотрела на нее. – Александра, ты знаешь, как я к тебе отношусь. Ты чудесная девушка. В твои восемнадцать лет у тебя впереди прекрасное будущее. Но я чувствую, что с тобой что-то происходит. Ты ничего не хочешь мне сказать?

– Нет, – прошептала Александра.

– Ну, ладно. Только я должна предостеречь тебя, дорогая: не связывайся с этим юношей. Он очень хорош собой, но это человек из другого мира. Когда двое соединяют свои судьбы, у них должны быть общие интересы, общие мысли и убеждения, общий круг знакомств. Поверь мне, я знаю, что говорю. В свое время я вышла замуж за человека другого круга. Но когда у мужчины и женщины много общего, это связывает сильнее, чем простая влюбленность.

– Но я вовсе в него не влюблена, – запротестовала Александра.

– Вот и хорошо. Завтра будет новый, прекрасный день, Александра, а потом еще и еще. Тебя ждет самое счастливое лето в твоей жизни.

Александра заставила себя улыбнуться. Ее мучила совесть: ведь они договорились, что Джанкарло завтра позвонит.

– Ну, пойдем. – Фелисия обняла ее за плечи, и Александра почувствовала тончайший аромат французских духов. – Надо найти папу и тетушку. И пожалуйста, дорогая, постарайся прийти в себя. Мы все тебя любим. Честное слово. Сегодня ты блистала, как звездочка. Я видела, у многих на глазах были слезы.

* * *

Придя домой, Александра первым делом прошла в музыкальный зал, где она провела столько счастливых часов, сидя рядом с мамой за роялем «Стейнвей». Она включила свет, опустилась на круглый стул и тронула клавиши. Ее переполняли и смертельная усталость, и небывалый подъем.

Что это был за вечер!.. Не просто первый бал, ее дебют, а... это было... Она сама не понимала, что это было. В ней боролись два чувства, и ни одно не могло одержать верх.

Она закрыла глаза и пробежала пальцами по клавишам, извлекая легкие звуки. Ей понравился один аккорд, и она повторила его, затем взяла на полтона выше. Ей почему-то неудержимо захотелось сочинить песню... такую, чтобы в ней звучало ее душевное смятение. Чтобы она была заряжена страстью.

* * *

– Папа! Папа, сделай одолжение, послушай, пожалуйста, одну песню.

– Охотно, – отозвался Джей Уинтроп.

Отец вошел следом за Александрой в музыкальный зал и присел на диван, глядя в окно на великолепный розарий, который появился под заботливыми руками его покойной жены Кассандры и теперь радовал глаз буйством красок.

22
{"b":"102469","o":1}